Seite 1
Swegon CASA ® Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Bedienungsanleitung Instructions for Use R85B_a-u/200813 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
4. Suojaustoiminnot ..................11 5. Osaluettelo ja lisävarusteet ................ 12 Takuuehdot ..................... 14 Vaatimuksenmukaisuusvakuutus ..............15 HUOM! Manuaalin alkuperäiskieli on suomi. Suomenkielinen Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje löytyy osoitteesta www.swegon.com/casa (Tukimateriaali > Etsi PDF-tiedosto ”R85”) Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com...
Sähkökotelon kannen takana ei ole noudatettava. osia, joita käyttäjä voisi itse huol- taa. Tältä osin huollot tulee jättää Osoitteessa www.swegon.com/casa huoltomiehen tehtäväksi. Konetta (Tukimateriaali > Etsi PDF) löytyväs- ei tule käynnistää uudelleen ennen sä asiakirjassa ”Suunnitteluohje”...
1.1 Käyttöönotto Valtuutetun henkilön pitää säätää koneen ja ilmalaitteiden ilmavirrat mittalaitteiden avulla. Puhallintehojen mitoituskäyrät löytyvät Asennus-, käyttö ja huolto-ohjeesta, osoit- teesta www.swegon.com/casa (Tukimateriaali > Etsi PDF ”R85”). Koneen puhallintilojen 1. Merkkivalo (Poissa, Kotona ja Tehostus) puhallinnopeudet 2. Takansytytystoiminto | Takaisin edelliselle asetetaan Premium-ohjauspaneelin avulla.
Asennus ja huolto -valikon Punainen valo tai hälytys kohdasta Hälytykset -> Huoltomuistutin. Hälytys, esim. ”Anturivika”, ota yhteys huoltoon. Suojausautomatiikka on pysäyttänyt puhaltimet Vilkkuva punainen valo Toimintahäiriö ja lämmönvaihtimen toimintahäiriön yhteydessä. Ota yhteys huoltoon. www.swegon.com/casa Oikeus muutoksiin pidätetään. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Useat toiminnot ovat sekä pääva- Sähkövastukset likossa että alivalikossa asennus ja huolto. Asennus ja huolto -valikossa valitaan onko toiminto käytettävissä vai ei ja tehdään toimintojen arvojen asetukset. Toiminnot aktivoidaan päävalikossa. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Jäätymiseneston aikana asuntoon puhallettava ilmamäärä laskee, aiheuttaen pienen alipaineen ja tämän seurauksena savu- hormi saattaa vetää savua huoneistoon. Aseta kellonaika ja viikonpäivä. Ilmanvaihtokone ei ole takan palamisessa Kesäviilennyksen asetus tarvittavan korvausilman lähde. www.swegon.com/casa Oikeus muutoksiin pidätetään. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 9
Laitemallin näyttö Valitse haluamasi perusnäyttö. Perusnäyttö 1 valitaan, kun puhallinnopeuksia halutaan ohjata kolmessa portaassa Poissa/ Kotona/Tehostus. Tämä valikko näyttää koneen mallin. Perusnäyttö 2 valitaan, kun puhallinnopeuksia Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Konetta ei saa käyttää ilman suodattimia. misesti, koska tällöin ilmanvaih- Koneessa saa käyttää vain Swegonin suosit- tojärjestelmän toiminta saattaa telemia suodattimia. Oikean suodattimen voit häiriintyä. tarkastaa osaluettelosta. www.swegon.com/casa Oikeus muutoksiin pidätetään. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
”Min. supply temp” arvon. Toiminnot palautuvat automaattisesti kun tuloilman lämpötila ylittää edellä mainitut asetusarvot. Tehdasasetuksena ”Min. supply temp” on 11 °C ja ”Setpoint diff.” 3 °C. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 13
• Valvonta (DDC). Tiettyjä toimintoja Kosteuskytkin voidaan ohjata rakennusautomaatiojärjes- telmällä. Tarkempi kuvaus löytyy Teknisestä ohjeesta. • Kotona/Poissa-kytkin. Useimmiten huoneiston ulko-oven viereen asennettava kytkin käynnistää Poissa-toiminnon. Kytkin voi olla mikä tahansa sähkökalustesarjan vakiokytkin. Läsnäoloanturi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
TOIMENPITEET VIAN ILMETESSÄ Vian ilmetessä takuuaikana on asiakkaan tästä viipymättä ilmoitettava jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huollolle (www.swegon.com/casa). Tällöin on ilmoitettava mistä tuotteesta (tuotemalli, tyyppimerkintä takuukortista tai arvokilvestä, sarjanumero) on kyse, vian laatu mahdollisimman tarkasti sekä olosuhteet, joissa vika on syntynyt. Laitteen vian ympäristöön aiheuttamien lisävaurioiden syntyminen on heti pysäytettävä.
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Swegon ILTO Oy Asessorinkatu 10 20780 Kaarina FINLAND Täten vakuutamme, että Swegon CASA R85B ilmanvaihtokoneet ovat yhdenmukaisia seuraavien EY direktiivien kanssa: Konedirektiivi (2006/42/EY) Pienjännitedirektiivi (20006/95/EY) EMC-direktiivi (2004/108/EY) ja että seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu: EN 60335-1:2002 +A1:2004 +A11:2004 +A12:2006 +A13:2008 +A14:2010...
Seite 16
Rätt till ändringar förbehålles. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 17
5. Komponentförteckning och tillbehör ............26 Garantivillkor ....................28 EG-försäkran om överensstämmelse .............. 29 OBS! Handbokens ursprungsspråk är finska. Svenskspråkig Montering, drift och underhåll anvisning hittar du på adressen www.swegon.com/sv (Resurser > Hitta PDF ”R85”) Rätt till ändringar förbehålles. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com...
Econo-modellerna Överspänningsskydd (vattenvärmd luftvärmare) Swegon rekommenderar att alla Aggregat av Econo-modell ska ventilationsaggregat utrustade förses med avstängningsspjäll, så med Premium automatik förses att den vattenvärmda luftvärmaren med överspänningsskydd.
Aggregatet får inte användas utan filter 4. Meny | Förflyttning åt höger | och endast filter som har rekommende- Inställningsfunktion rats av Swegon får användas i aggregatet. Aggregatet får inte tas i drift förrän alla 1.2.2 Premium spiskåpa arbetsmoment med stora mängder slipdamm När inställningarna av fläktlägena har gjorts...
’Larm’ -> ’Servicepåminnelse’. eller larm Larm, t.ex. ”Givarfel”, kontakta ett serviceföretag. Skyddsautomatiken har stoppat fläktarna och Blinkande rött sken Funktionsstörning värmeväxlaren i samband med en funktions- störning. Kontakta ett serviceföretag. www.swegon.com/casa Rätt till ändringar förbehålles. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
El luftvärmare ’Mont. och service’. Från menyn ’Mont. och service’ väljer man om en funktion ska vara tillgänglig eller inte och ställer in funktioner- nas värden. Funktionerna aktiveras från huvudmenyn. Rätt till ändringar förbehålles. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Ställa in sommarnattkyla undertryck som får till följd att rök kan sugas in från rökkanalen och ut i bostaden. Ventilationsaggregatet är ingen källa för nödvändig ersättningsluft vid braseldning. www.swegon.com/casa Rätt till ändringar förbehålles. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Välj önskad grundskärm. Grundskärm 1 väljs när man vill styra fläkt- hastigheterna i de tre stegen Borta/Hemma/ Forcering. Denna meny visar aggregatets modell. Grundskärm 2 väljs när man vill styra Rätt till ändringar förbehålles. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ändras på eget bevåg, eftersom ventilations- Aggregatet får inte användas utan filter och en- systemets funktion då kan störas. dast filter som har rekommenderats av Swegon får användas i aggregatet. Kontrollera i kompo- nentförteckningen att korrekt filter är valt. www.swegon.com/casa Rätt till ändringar förbehålles.
”Min. supply temp”. Funktionerna återgår automatiskt när tilluftens temperatur överstiger de ovannämnda inställ- ningsvärdena. Som fabriksinställning är ”Min. supply temp” 11 °C och ”Setpoint diff.” 3 °C. Rätt till ändringar förbehålles. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
11. Dörr med vit frontplåt: DR85BRL 12. Frontluckans frontplåt (vit): PR085B6V Frontluckans frontplåt (rostfri): PR085B6R Frontluckans frontplåt (silver/aluminium): PR085B6A 13. Lås: 61954 14. Låsets täckplatta (vit): 61371 Låsets täckplatta (svart): 61372 15. Väggfäste: 6010208 www.swegon.com/casa Rätt till ändringar förbehålles. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 27
En närmare beskrivning finns i den tekniska anvisningen. • Omkopplare Hemma/Borta. En omkopp- lare som vanligtvis installeras intill ytterdörren och startar Borta-läget. Omkopplaren kan vara en standardomkopplare av valfri typ. Närvarogivare Rätt till ändringar förbehålles. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
är giltig (= inköpskvitto). Efter att garantitiden har gått ut är garantianspråk som inte har gjorts skriftligt före garantitidens utgång, inte giltiga. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 S:t Karins, www.swegon.com, unit.warranty@swegon.fi www.swegon.com/casa Rätt till ändringar förbehålles.
EG-försäkran om överensstämmelse Swegon ILTO Oy Asessorinkatu 10 20780 S:t Karins FINLAND försäkrar härmed, att Swegon CASA R85B ventilationsaggregat är i överensstämmelse med följande EG-direktiv: Maskindirektivet (2006/42/EG) Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG) EMC-direktivet (2004/108/EG) och att följande harmoniserade standarder har tillämpats: EN 60335-1:2002 +A1:2004 +A11:2004 +A12:2006 +A13:2008 +A14:2010...
Seite 30
Med forbehold om endringer. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 31
5. Komponentliste og tilbehør ............... 40 Garantivilkår ....................42 EU-erklæring om samsvar ................43 OBS! Håndbokens originalspråk er finsk. En norskspråklig Montering, drift og vedlikehold anvisning finnes på adressen www.swegon.com/no (Ressurser > Finn PDF ”R85”) Med forbehold om endringer. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com...
årsvirkningsgrad. Den separate avtrekksluftkanalen skal bare bru- Overspenningsvern kes mens matlaging pågår, og den ordinære avtrekksventilen i kjøk- Swegon anbefaler at alle ven- kenet skal kobles til aggregatets tilasjonsaggregater som har avtrekksluftkanal. Premium-automatikk, utstyres med overspenningsvern. Econo-modellene...
| Innmating av verdier Aggregatet må ikke brukes uten filter og 4. Meny | Forflytting til høyre | bare med filter som er anbefalt av Swegon. Innstillingsfunksjon Aggregatet må ikke settes i drift før alt arbeid 1.2.2 Premium kjøkkenhette som innebærer store mengder slipestøv eller...
"Alarm" -> "Servicepåminnelse". Alarm, f.eks. "Giverfeil", kontakt et servicefirma. Beskyttelsesautomatikken har stanset viftene og Blinkende rødt lys Funksjonsfeil varmeveksleren på grunn av en funksjonsfeil. Kontakt et servicefirma. www.swegon.com/casa Med forbehold om endringer. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
"Install. og service". Fra menyen "Install. og service" vel- ger du om en funksjon skal være tilgjengelig eller ikke, og stiller verdier for funksjonene. Funksjonene aktiveres fra hovedmenyen. Med forbehold om endringer. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Still inn klokkeslett og ukedag. et lite undertrykk som medfører at røyk suges inn fra røykkanalen og ut i boligen. Stille inn sommernattkjøling Ventilasjonsaggregatet er ingen kilde til nødvendig erstatningsluft ved peisfyring. www.swegon.com/casa Med forbehold om endringer. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Velg ønsket skjerm. Skjerm 1 velges hvis man vil styre viftehas- tighetene i de tre trinnene Borte/Hjemme/ Forsering. Denne menyen viser aggregatets modell. Skjerm 2 velges når man vil styre Med forbehold om endringer. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Aggregatet må ikke brukes uten filter og ne må ikke endres på egen hånd, bare med filter som er anbefalt av Swegon. fordi det kan ødelegge ventila- Kontroller i komponentlisten at riktig filter er sjonssystemets funksjon.
"Min. supply temp." Funksjonene tilbakestilles automa- tisk når tilluftens temperatur overstiger de innstillingsverdiene som er nevnt ovenfor. Som fabrikkinnstilling er ”Min. supply temp” 11 °C og ”Setpoint diff.” 3 °C. Med forbehold om endringer. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 41
• Omkobler Hjemme/Borte. En omkobler som vanligvis installeres inntil ytterdøren og starter modusen Borte. Omkobleren kan være en standardomkobler av valgfri type. Tilstedeværelsesgiver Med forbehold om endringer. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
(= kjøpskvittering). Etter at garantiperioden er utløpt, er garantikrav som ikke er lagt fram skriftlig før garantiperiodens utløp, ugyldige. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 S:t Karins, www.swegon.com, unit.warranty@swegon.fi www.swegon.com/casa Med forbehold om endringer.
EU-erklæring om samsvar Swegon ILTO Oy Asessorinkatu 10 20780 S:t Karins FINLAND erklærer herved at Swegon CASA R85B ventilasjonsaggregat er i samsvar med følgende EU-direktiver: Maskindirektivet (2006/42/EF) Lavspenningsdirektivet (2006/95/EF) EMC-direktivet (2004/108/EF) og at følgende harmoniserte standarder er benyttet: EN 60335-1:2002 +A1:2004 +A11:2004 +A12:2006 +A13:2008 +A14:2010...
Seite 44
Änderungen vorbehalten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 45
5. Komponentenverzeichnis und Zubehör ............ 56 Garantiebedingungen ..................58 EU-Konformitätserklärung ................59 HINWEIS! Die ursprüngliche Handbuchsprache ist Finnisch. Eine Deutsch Sprachversion der Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung ist verfügbar unter www.swegon.com/de (Ressourcen > PDF-Suchmaschine ”R85”) Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com...
Das Gerät erst dann neu gestartet bezüglich Installation, Einstellung und werden, wenn das Servicepersonal den Inbetriebnahme befolgt werden. Gerätefehler gefunden und behoben Unter der Adresse www.swegon.com/de hat. (Ressourcen > PDF-Suchmaschine) fin- den Sie die „Projektierungsanleitung“ Separate Abluft (Bypass für mit den Anforderungen an elekt- Küche)
Boost). Das Gerät darf nicht ohne Filter betrieben werden. Im Gerät dürfen nur Filter genutzt werden, die von Swegon empfohlen wurden. Das Gerät darf erst in Betrieb genommen werden, nachdem alle Arbeiten, bei denen viel Schleifstaub anfällt, beendet und die Verunreinigungen beseitigt wurden.
Drehzahlen arbei- ten: Anwesend/Abwesend/Boost. Ein Tastendruck erhöht die Ventilatordrehzahl schrittweise. Die Betriebsdauer der Boost- Drehzahl ist auf 60 min eingestellt. Danach schaltet das Gerät auf die Drehzahl für die Ventilatorposition "Anwesend" zurück. www.swegon.com/casa Änderungen vorbehalten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Service". Alarm, z.B. ”Fühlerfehler”, wenden Sie sich an ein Serviceunternehmen. Die Schutzautomatik hat Ventilatoren und Wärmetauscher im Zusammenhang mit einer Rotes Blinken Funktionsstörung Funktionsstörung gestoppt. Wenden Sie sich an ein Serviceunternehmen. Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
El. Erhitzer verfügbar. Über das Menü "Inst. und Service" wählen Sie aus, ob eine Funktion verfügbar sein soll oder nicht. Außerdem werden die Funktionswerte festgelegt. Die Funktionen werden über das Hauptmenü aktiviert. www.swegon.com/casa Änderungen vorbehalten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ßig nicht angezeigt. Auf Wunsch kann diese Anzeige über das Servicemenü (siehe Menü "Inst. und Service") aktiviert werden. Das Problem mit zu wenig Zug in einem offenen Kamin entsteht meist im Herbst, wenn der Temperaturunterschied zwischen Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Temperatur zu erreichen. Die Zulufttemperatur Stellen Sie Uhrzeit und Wochentag ein. sollte unter der Raumtemperatur liegen, damit sich die Zuluft gut vermischt. Beachten Sie, dass eine hohe Temperatureinstellung eben- falls den Stromverbrauch steigert. www.swegon.com/casa Änderungen vorbehalten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 53
Mithilfe der Wochenschaltuhr können Sie vier verschiedene Programme auswählen, bei denen das Gerät mit den Lüfterstufen „Abwesend“, „Zuhause“ und „Boost“ arbeitet. Bei einer manuellen Änderung über die Bedieneinheit werden die Funktionen der Wochenschaltuhr überbrückt. Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Das Gerät darf nicht ohne Filter betrieben benen Zeitintervallen ausgegeben und werden. Im Gerät dürfen nur Filter ge- der Text ”Serviceerinnerung” erscheint nutzt werden, die von Swegon empfohlen auf der Premium-Bedieneinheit. In der wurden. Kontrollieren Sie anhand des Werkseinstellung ist die Serviceerinnerung Komponentenverzeichnisses, dass der korrek- nicht aktiv.
(Min. Vorlauftemp.) sinkt. Die Funktionen werden automatisch zurückge- setzt, wenn die Zulufttemperatur über die o.g. Einstellungswerte steigt. Die Werkseinstellung für ”Min. supply temp” (Min. Vorlauftemp.) beträgt 11°C und für ”Setpoint diff.” (Sollwertdiff.) 3°C. Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
12. Frontblech der Vordertür (weiß): PR085B6V Frontblech der Vordertür (Edelstahl): PR085B6R Frontblech der Vordertür (silber/alumini- um): PR085B6A 13. Schloss: 61954 14. Abdeckplatte des Schlosses (weiß): 61371 Abdeckplatte des Schlosses (schwarz): 61372 15. Wandhalterung: 6010208 www.swegon.com/casa Änderungen vorbehalten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 57
Sie der technischen Anleitung. • Umschalter Anwesend/Abwesend. Schalter, der in der Regel neben der Außentür installiert wird und den "Abwesend"-Modus aktiviert. Bei diesem Schalter kann es sich um einen beliebigen Standardumschalter handeln. Anwesenheitsmelder Änderungen vorbehalten. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
WENN EIN FEHLER AUFTRITT Wenn während der Garantiezeit ein Fehler auftritt, hat der Kunde den Fachhändler oder den autorisierten Servicepartner unverzüglich darüber zu informieren (www.swegon.com/casa). Dabei ist anzugeben, um welches Produkt es sich handelt (Produktmodell, Typenbezeichnung in der Garantiekarte oder auf dem Typenschild, Seriennummer), und die Art des Fehlers sowie die Umstände, unter denen der Fehler aufgetreten ist, sind mög-...
EC Compliancy Declaration ................73 N.B.! The manual was originally written in Finnish. A Installation, operation and maintenance manual in English is available at the www.swegon.com/en web address. (Resources > Find your PDFs ”R85”) Swegon reserves the right to alter specifications.
Comply with local discharges. However, we recom- mend the use of a condensing tum- electrical safety regulations when bler dryer without duct connection. you install electrical equipment. www.swegon.com/casa Swegon reserves the right to alter specifications. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
| Enter values without filters. Install only filters recom- 4. Menu | Veer to the right | Setting function mended by Swegon in the ventilation unit. 1.2.2 Premium cooker hood The ventilation should not be commissioned until all work that produces large quantities...
The automatic protective cut out switch has Flashing red LED Malfunction stopped the fans and the heat exchanger due to a malfunction. Contact a service company. www.swegon.com/casa Swegon reserves the right to alter specifications. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
The functions can be activated from the main menu. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
The ventilation unit is no source for necessary replacement air while a fire is burning in the fireplace. www.swegon.com/casa Swegon reserves the right to alter specifications. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 67
Select the desired basic display. Select Basic display 1 if you want to control the This menu shows the ventilation unit’s model. fan speeds in three steps: Away/Home/Boost. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
The ventilation unit must not be operated without filters. Install only filters recommended by doing so could disrupt the way the Swegon in the ventilation unit. Check in the list of ventilation system operates. components that you have selected correct filters.
The factory settings are: ”Min. supply temp” 11 °C and ”Setpoint diff.” 3 °C. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Front plate of the front cover (silver/alu- minium): PR085B6A 13. Lock: 61954 14. Cover plate of the lock (white): 61371 Cover plat of the lock (black): 61372 15. Wall mounting bracket: 6010208 www.swegon.com/casa Swegon reserves the right to alter specifications. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 71
• Home/Away switch. A switch which is usually installed next to the front door and starts the Away operating mode. The switch can be a standard switch of optional type. Presence detector Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
If a defect is discovered during the warranty period, the client must without delay report the defect to the dealer or to an authorized service partner (www.swegon.com/casa). Specify which product has the fault (product model, type designation on the warranty card or on the product identification plate, serial number); describe the type of fault as accurately as possible, and the circumstances under which the fault has arisen.
Person authorised to compile the technical documentation: Name: Mikko Jokinen Address: Asessorinkatu 10, 20780 S:t Karins, Finland E-mail: mikko.jokinen@ilto.fi Date: St. Karins 7.5.2013 Signature: Peter Stenström Swegon ILTO Oy Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegon.com/casa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 74
Swegon reserves the right to alter specifications. Swegon reserves the right to alter specifications. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 75
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 76
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...