Herunterladen Diese Seite drucken
G
Leggere completamente Ie istruzioni prima di iniziare l'installazione e l'assemblaggio.
ATIENZIONE: Utilizzare con prodotti piu pesanti dei pesi nominali indicati puà causare instabilità e provocare eventuali lesioni
• I supporti devono essere fisasti come specificato nelle istruzioni di assemblaggio. Una installazione non corretta puà provocare danni o lesioni a persona
•Accertarsi che la superficie di appoggio sosterrà in sicurezza il peso combinato del supporto, hardware e i sui componenti
•Utilizzare solo I e viti di fissaggio fornite in dotazione e NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE Ie viti di montaggio.
•Questo prodotto contiene piccoli oggetti che possono essere ingeriti e provocare soffocamento. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei bambini
•Questo prodotto è destinato esclusivamente per uso interno. L'utilizzo di questo prodotto all'estemo potrebbe danneggiarlo.
IMPORTANTE: Assicurarsi, prima dell'installazione, di aver ricevuto tutti i componenti presenti nella lista.
MANUTENZIONE: Verificare ad intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) che la staffa sia sicura e fissata in sicurezza.
4D
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen.
VORSICHT: Bei Verwendung mil Produkte, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden oder möglicherweise Verletzungen die Folge sein.
•Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen angebracht werden. Eine unsachgemäBe Montage kann Schäden oder Verletzungen zur
Folge haben.
•Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können.
•Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
•Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindern fernhalten.
•Dieses Produkt nur in lnnenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Au�enbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mil der Bauteileliste abgleichen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer regelmäBig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
8
Lea todo el manual de instrucciones anles de oomenzar la instalación y ensemble de la unidad.
PRECAUCIÓN: utilizar con prod.lCtos de mayor peso al lndlcado en los Umites de peso podrla ocaslonar inestabilidad y posibles heridas personales.
• los soportes deben aooplarse tal coma se indica en las lnstrucciones de ensamble. Una inoorrecta instalación podr/a ocasionar dalles y serias heridas
personales
• AsegOrese de que la superflcie de fiación sostenga de man era segura el peso total del equipo y todos sus componentes y hardware.
• Utilice los tornillos de ensemble Slfflinistrados y NO aplique demasiada tensión a los tom�los.
• Este producto contiene piezas pequeiias q.ie representan un riesgo de asfixia. Manlaf1 ga estas piezas fuera del alcance de los nifios.
• Esle produclo eslá disel'iado para uso en in\eriores solamenle. Uhlizar este producto en exleriores podria ocasionar fallas y heridas personal es.
IMPORTANTE: AsegOrese de que haya recbido tod as las piezas seg(in la lsta de verificación de componentes para La inslalación.
MANTENIMIENTO: Compruebe periódicamenle que el soporte esté aseg,.xado y lis\o para usar (al menos cada tres meses).
4ll!)
Olvassa el a teljes használati utasitást mielött elkezdi a telepitést és összeszerelést.
FIGYELMEZTETÉS: A termék nehezebb, mint az eddig megadottak, ez esetleg instabilitáshoz vezethet, mely sérülést okozhat.
•A tartokat hozzá keil erösiteni, ahogy azt részletesen leirja a szerelési utmutató. A szakszerütlen felszerelés eredménye rongálódás vagy sulyos személyi
sérülés lehet.
• Gyözödjön meg arról, hogy a felület biztonságosan ki\ámasztja az eszközök egyesitett tömegét és az összes csatlakoztatott hardvert és alkatrészt.
•Használja a rögzitö csavarokat, DE NE SZOR[TSA TUL ÖKET.
•Ez a terrnék kis darabokat tartalmaz, melyek fulladást okozhatnak, ha lenyelik. Tartsuk ezeket a darabokat gyerrnekektöl távol.
•Ez a terrnék csak beltéri használatra alkalmas. A terrnék használata a szabadban termék meghibásodáshoz és megkárosodáshoz vezethet.
FONTOS: Ellenörizze a telepités elött, hogy megkapta-e az összes alkatrészt megfelelöen az alkatrészlista szerint.
KARBANTARTAS: Ellenörizze rendszeres idöközönként, hogy a konzol biztonságos és biztonságos a használata (legalább háromhavonta).
4D
Leia todo o manual de instruçöes antes de iniciar a instalaçäo e montagem.
ATENÇAO: 0 uso com produtos mais pesados do que os pesos indicados pode resultar em instabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem sar anexados coma esp&cificado nas instruçöes de montagem. A instalaçäo incorreta pede causar danos au sérias lesöes pessoais.
• Certifique-se que a superflcle de suporte suportará com segurança o peso comblnado do equlpamento e todas as ferragens e componentes anexados.
• Use os parafusos de montagem fomecidos o NAO APERTE EXCESSIVAMENTE os mes mos.
• Este produto oonlém pequenas peças que podem causar as/ixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianças.
• Este produto destina-se somente para uso intemo. Usá-lo em ambiente extemo pode causar falhas no produto e lesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que você recebeu lodas as peças, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaçäo.
MANUTENÇAO: Certifique-se que o suporte seja seguro e protegido para o uso em intervalos regulares (pelo men os a cada três meses).
9
Przeczytaj cals instrukcj� przed rozpocz�ciem instalacji i montazu.
UWAGA: Korzystanie z produktów ci�zszych niz znamionowa podana waga moze spowodowaé niestabilnosé i ewentualne uszkodzenie.
•Uchwyty mus2q byé przymocowane w sposób okreslony w instrukcji montazu. Nieprawidlowy montaz moze byé przyczynq uszkodzenia lub powaznych
obrazer\ ciala.
•Upewnij si�, ze powierzchnia nosna do klórej b�dziesz dokonywal montazu, b�dzie bezpiecznie obslugiwaé lqczny ci�zar urzqdzenia i wszystkich
podlqczonych do niego komponentów.
•Wykorzystaj sruby montazowe i NIE DOKR�CAJ ICH ZBYT MOCNO
• Ten produkt zawiera male elementy, które mogq byé przyczynq zadlawienia w przypadku polkni�cia. zachowaj te elementy z dala od dzieci.
• Ten produkt jest przeznaczony tylko do uzytku wewnqlrz pomieszczer\. Uzywanie lego produktu na zewnqlrz moze prowadzié do uszkodzenia produktu.
WAZNE: Upewnié si�, czy Sq wszystkie cz�sci zgodnie z lislq kontrolnq komponentu przed rozpocz�ciem instalacji.
KONSERWACJA: Sprawdzié, czy uchwyt jest bezpieczny I stabilny w regularnych odst�pach czasu (co najmniej raz na trzy miesiqce).
Easy Turn TV Wall Mounting Bracket M
l
I
Quick lnstall
Snel installeren
Schnelle lnstallation
l lnstallation rapide l lnstallazione rapida l lnstalación rápida I Gyors telepftés
Guia de instalaçäo rápida I Skrócona instrukcja instalacj
1
Please check www.ewent-online.com for service, manuals, firmware updates or support 1
Multilingual manual l 5 Year Warranty 1
CD
Read the entire instruction before you start the installation and assembly.
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instabilrty causing possible injury.
•Mounts must be attached as specified in assembly instructions. lmproper installation may result in damage or serious personal injury.
•Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
•Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard il swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended lor indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to the installation.
MAINTENANCE: Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
8
Lees eerst de instructies voordat je begint met de assemblage en installatie.
LET OP: Bij gebruik van producten die zwaarder zijn dan het maximaal aangegeven gewicht kan het product instabiel worden en hierdoor letsel veroorzaken.
• De beugels dienen bevestigd te worden zoals aangegeven in de instructie. Bij onjuiste installatie kan dil leiden tot beschadiging of ernstig lichamelijk letsel.
•Controleer of de ondersteunende oppervlakte veilig het gecombineerde gewicht van het product en alle daarop aangesloten apparatuur kan ondersteunen.
•Gebruik de meegeleverde schroeven, de schroeven NIET TE VAST AANDRAAIEN.
•Dit product bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen zijn bij inslikken. Houd deze onderdelen uit de buurt van kinderen.
•Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Bij gebruik van dil product buitenshuis kan dit leiden tot defecten of lichamelijk letsel.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dal u alle onderdelen hebt ontvangen volgens de onderdelen checklist voorafgaand aan de installatie.
ONDERHOUD: Controleer regelmatig (minstens om de drie maanden) of de beugel goed bevestigd is en veilig te gebruiken is.
C,
Lisez entièrement Ie gulde d'utilisateur avant de commerce, l'installation et Ie montage.
ATTENTION: L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entraîner une instabilité causant des blessures potentielles.
•Les supports doivent être joints comme spécifié dans les instructions de montage. Une mauvaise installation peut entraîner des dommages ou de graves
blessures aux personnes.
•Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité I e poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes associés.
•Utilisez les vis de montage foumies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
•Ge produit contient de petites pièces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pièces des enfants.
•Ge produit est prévu uniquement pour une utilisation à l'intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur peut entraîner une défaillance du produit ou des
blessures aux personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces selon la liste de vérification des composants.
MAINTENANCE: A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que Ie support est d'ulilisation sûre et fiable
°
+5
°
-12
)
loading

Inhaltszusammenfassung für Ewent EW1520

  • Seite 1 • Este producto contiene piezas pequeiias q.ie representan un riesgo de asfixia. Manlaf1 ga estas piezas fuera del alcance de los nifios. Please check www.ewent-online.com for service, manuals, firmware updates or support 1 • Esle produclo eslá disel'iado para uso en in\eriores solamenle. Uhlizar este producto en exleriores podria ocasionar fallas y heridas personal es.