Herunterladen Diese Seite drucken

SSS Siedle 130 Produktinformation Seite 14

Bus-einbaukamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 130:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
русский
Область применения
Шинная встраиваемая камера
130/180 с автоматическим пере-
ключением режима день/ночь
(True Day/Night) и встроенным
инфракрасным освещением. Для
монтажа в обеспечиваемые заказ-
чиком аудиопанели, дверные кон-
струкции, почтовые ящики и т. д.
Электрическое напряжение
Встраивание, монтаж и обслужи-
вание электроприборов разреша-
ется выполнять только квалифи-
цированным электрикам.
1 Следующих ситуаций при мон-
таже видеосистем необходимо
избегать:
• прямой свет, падающий с про-
тивоположной стороны
• прямые солнечные лучи
• фон с большой яркостью
• интенсивно отражающие стены
на противоположной от камеры
стороне
• светильники и источники пря-
мого света
Комплект поставки BCE 053-...
• BCE 053-...
• Блок зажимов
• Данная информация о продукте
Комплект поставки BCE 058-...
• BCE 058-...
• Блок зажимов
• Данная информация о продукте
Монтаж
2 Рекомендуемая высота мон-
тажа: ок. 1,60 м до центра
камеры.
3 Учитывать монтажное поло-
жение камеры, обозначение типа
должно располагаться вверху на
задней панели модуля.
4 Угол обзора камеры с углом
охвата ок. 130°.
14
5 Угол обзора камеры с углом
охвата ок. 175°, в полноэкранном
режиме.
6 Следует учитывать, что толщина
пластины должна составлять
макс. 6 мм, поскольку в про-
тивном случае могут возникнуть
нарушениям в краевой зоне поля
обзора камеры.
7 Размеры крепления камеры.
Для камеры необходимо пред-
усмотреть вырез диаметром ø
51 мм.
8 Угол обзора камеры с углом
охвата ок. 175° можно настроить
в зависимости от варианта
монтажа. С помощью отвертки
открыть крышку на задней сто-
роне модуля.
9 Настроить требуемый сегмент
изображения от камеры (1 – 9)
или полное изображение (0) пово-
ротным переключателем. После
того, как требуемый сегмент изо-
бражения был настроен, закрыть
крышку и установить модуль.
10 Выбрать сегмент изображения,
основываясь на имеющемся вари-
анте монтажа. Это уменьшает
угол обзора камеры.
a Сегмент изображения (1–3) –
ориентация камеры вверх
b Сегмент изображения (4–6) –
ориентация камеры по центру
c Сегмент изображения (7–9) –
ориентация камеры вниз
Разводка клемм BCE 05x-...
TaK, TbK Магистраль камеры
In-Home-Bus
Ta, Tb
Шина In-Home
Vc, GND Активирование камеры
b, c
Напряжение питания
12 В ~
Монтаж
11 Схема соединений для ком-
плекта BCE 05x-0
a) TR 603-... (12 В перем. тока,
1,3 A) может обеспечивать элек-
тропитание устройства отпирания
двери и нагревателя камеры.
b) Нагрузка на контакт отпирания
двери/включения света в блоке
питания макс. 15 В перем. тока,
30 В пост. тока, 2 A.
c) Устройство отпирания двери
12 В перем. тока, использовать
не менее 20 Ом (например,
TÖ 615-...).
d) Длина провода от внутреннего
шинного устройства до кнопки
этажного вызова ERT макс. 50 м.
e) При использовании памяти изо-
бражений необходимо обеспечить
дополнительное электропитание
шинного телефона BTCV 850-...
напряжением постоянного тока
(20–30 В пост. тока, 350 мА).
Демонтаж
12 Отвинтить держатель модуля
в 4 точках крепления и снять
модуль вместе с держателем. Уже
присоединенный блок зажимов
не нужно отсоединять, его можно
отпустить путем вращения против
часовой стрелки.
13 Разблокировать модуль на 2
фиксаторах и выдавить вперед из
держателя. При установке модуля
следить за правильным положе-
нием монтажа.
Технические данные BCE 053-...
Стандарт: PAL
Датчик изображения: КМОП-
датчик 1/3" – 756 x 504 пикселей
Разрешение: 550 ТВ-строк
Объектив: 2,1 мм
2-ступенчатый нагрев: 12 В ~,
макс. 130 мА
Температура окружающей среды:
от –20 °C до +55 °C
Технические данные BCE 058-...
Стандарт: PAL
Датчик изображения: КМОП-
датчик 1/2.7" – 1920 x 1080 пик-
селей
Разрешение: 600 ТВ-строк
Объектив: 1,55 мм
2-ступенчатый нагрев: 12 В ~,
макс. 130 мА
Температура окружающей среды:
от –20 °C до +55 °C

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

180Bce 053-0Bce 058-0