User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Bringen Sie den Deckel wieder an. Bitte beachten: - Damit die Einheit mit Batterien betrieben werden kann, muss zuerst das AC-Kabel sowohl aus der Buchse der Einheit als auch aus der Steckdose gezogen werden.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 SICHERHEITSINFORMATIONEN VORSICHT: Entfernen Sie nicht die Abdeckung (oder die Hinterseite), um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden. Innerhalb der Einheit gibt es keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssten. Wenden Sie sich für die Instandhaltung an kompetentes Personal.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 English Desktop/Portable AC/DC Analogue Radio User Manual Please read the instructions carefully before operating the unit. GENERAL CONTROLS 1. Tuning control 2. Dial scale 3. Dial pointer 4. VOLUME control 5. Carrying handle 6. Speaker 7.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Note: -The AC cord must be unplugged from both the socket on the unit and the power outlet for the unit to run on the batteries. - When the set is connected to the mains, the power source automatically switches to AC.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 French Récepteur radio analogique AC/DC de bureau/portable Manuel d'utilisation Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil. COMMANDES GÉNÉRALES 1. Bouton de TUNING 2. Cadran de fréquences 3. Aiguille 4. Molette de VOLUME 5. Poignée de transport 6.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Refermez le couvercle. Remarque : - Le cordon d'alimentation doit être débranché à la fois de l'appareil et de la prise secteur pour que l'appareil fonctionne sur piles. - Lorsque l’appareil est connecté au secteur, la source d'alimentation bascule automatiquement en alimentation secteur.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Italian Radio da tavola/portatile AC/DC analogica Manuale utente Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l’unità. COMANDI GENERALI 1. Manopola Tuning 2. Scala sintonia 3. Lancetta 4. Manopola VOLUME 5. Maniglia 6. Altoparlante 7.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 all’interno del vano. 3. Riposizionare il coperchio. Nota: - Il cavo di alimentazione deve essere staccato sia dalla presa dell'apparecchio, che dalla presa di corrente, per far operare l'apparecchio con batterie. - Quando l’apparecchio è collegato con la presa da parete mediante il cavetto CA, l’alimentazione passa automaticamente a CA.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Spanish Radio analógica de escritorio/portátil CA/DC Manual de instrucciones Antes de usar el aparato, lea este manual de instrucciones detenidamente. CONTROLES GENERALES 1. Control sintonización 2. Escala de dial 3. Puntero de dial 4. Control VOLUME 5.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 - Cuando el aparato está conectado a la red eléctrica, la fuente de alimentación cambia automáticamente a CA. Funcionamiento DC (corriente continua) 1. Quite la tapadera del compartimento de baterías 2. Introduzca las 4 pilas tipo R14/UM2/ tamaqo "D", en el compartimento. Asegurarse que las polaridades (+/-) coincidan con las marcas dentro del compartimento.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Portuguese Rádio analógico CA/CC portátil/secretária Manual do Utilizador Leia as instruções cuidadosamente antes de usar a unidade. CONTROLOS GERAIS 1. Controlo de sintonização 2. Escala de frequências 3. Ponteiro de frequência 4. Controlo de VOLUME 5.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Recoloque a tampa. Nota: - O cabo CA deve ser desligado tanto da tomada como do transformador para a unidade poder funcionar com as baterias. - Quando o cabo AC estiver ligado da unidade principal à tomada da parede, a alimentação muda automaticamente para Observações sobre as pilhas (não fornecidas)
User manual BTA-6000 / BTA-6001 in het batterijvak. 3. Plaats het klepje terug. Let op! -Om het apparaat op batterijen te laten werken moet het AC-snoer afgekoppeld zijn van zowel de aansluiting op het apparaat als van het stopcontact. - Wanneer het AC-snoer aangesloten is op het apparaat en op het stopcontact, wijzigt de stroombron automatisch naar Opmerkingen i.v.m.
Seite 23
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Swedish Skrivbord/bärbar AC/DC analog radio Bruksanvisning Läs instruktionerna noga innan du använder enheten. ALLMÄNNA KONTROLLER 1. Inställningskontroll 2. Sifferskala 3. Siffervisare 4. VOLUME kontroll 5. Bärbart handtag 6. Högtalare 7. FM teleskopantenn 8. Batterifack 9. AC anslutning 10.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 batterifacket. 3. Sätt tillbaka locket. Notera: - Nätkontakten måste vara urkopplad från uttaget till enheten och strömuttaget till enheten för att kunna drivas på batterier. – När nätsladden är ansluten från huvudenheten till vägguttaget, växlar strömkällan automatiskt till AC.
Seite 26
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Danish Desktop/bærbar AC/DC analog radio Brugsanvisning Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug af produktet. ENHEDS OVERSIGT 1. Tuning kontrol 2. Dial scale 3. Dial pointer 4. VOLUMEN kontrol 5. Håndtag 6. Højtaler 7. FM Teleskopantennen 8.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 2. Indsæt 4 R14/UM2/"C" batterier i rummet. Sørg for at deres poler (+/-) passer til makeringerne. 3. Sæt låget på igen. Bemærkning: -AC ledningen skal være afbrudt fra både stikket på enheden og kraftudtaget for , at enheden kan køre på batterierne.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Huom: - Virtajohto on irroitettava laitteesta sekä pistokkeesta jotta laite toimii paristoilla. - Kun virtajohto on kytketty laitteesta pistorasiaan, virtalähde kytkeytyy automaattisesti käyttämään verkkovirtaa. Huomautus paristoista (paristot eivät ole mukana) • Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä paristoja.
Seite 32
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Norwegian BTA-6000 / BTA-6001 Desktop/bærbar analog radio Brukerveiledning Vennligst les veiledningen nøye før du bruker apparatet. GENERELLE KONTROLLER 1. Tuning kontroll 2. Innstillingsvelger 3. Innstillingsviser 4. VOLUME kontroll 5. Bærehåndtak 6. Høyttaler 7. FM utrekkbar antenne 8.
Seite 33
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Sett på lokket. Merk: - Strømkabelen må være frakoblet både stikkontakten og apparatet for at det skal gå på batterier. - Når strømkabelen er koblet fra hovedenheten til stikkontakten, vil apparatets strømkilde automatisk settes til strøm.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Russian Настольное/портативное аналоговое радио с универсальным питанием Руководство пользователя Перед началом эксплуатации, внимательно ознакомьтесь с содержанием руководства пользователя. ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ 1. Регулировка настройки 2. Шкала 3. Указатель шкалы 4. Регулировка громкости VOLUME 5. Ручка для переноса...
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Напряжение постоянного тока 1. Снимите крышку батарейного отсека 2. Вставьте 4 батарейки размером R14/UM2/"C" в отсек. Убедитесь, что их полярные значения (+/-) соответствуют полярным значениям внутри отсека. 3. Поставьте крышку на место. Примечание: -Для использования батарей шнур питания должен быть отключен как из гнезда устройства, так и от розетки...
Seite 39
User manual BTA-6000 / BTA-6001 • Οι μπαταρίεσ δεν κα πρζπει να εκτίκενται ςε υψθλζσ κερμοκραςίεσ όπωσ ςε ζντονθ θλιοφάνεια, φωτιά κ.α. • Θα πρζπει να ακολουκείτε τισ οδθγίεσ του υπουργείου όςον αφορά τθν αςφαλι απόρριψθ των μπαταριϊν • Οι μπαταρίεσ κα πρζπει να αντικαταςτακοφν όταν: Η ζνταςθ του ιχου μειϊνεται ι όταν ο ιχοσ ακοφγεται...
Seite 40
Σθμείωςθ: Ο ςχεδιαςμόσ και οι προδιαγραφζσ του προϊόντοσ μπορεί να αλλάξουν ανά πάςα ςτιγμι χωρίσ προθγοφμενθ ειδοποίθςθ. 2011 Πλα τα δικαιϊματα ανικουν ςτθν Blaupunkt. Το υλικό αυτό μπορεί να αναπαραχκεί, να αντιγραφεί και να διανεμθκεί αποκλειςτικά και μόνο για προςωπικι χριςθ.
Seite 41
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Turkish Masaüstü/Portatif AC/DC Analog Radyo Kullanım Kılavuzu Lütfen cihazı çalıştırmadan önce talimatları dikkatlice okuyun. GENEL KONTROLLER 1. Tuning kontrolü 2. Kadran paneli 3. Kadran göstergesi 4. VOLUME kontrolü 5. Taşıma tutacağı 6. Hoparlör 7. FM teleskobik Anten 8.
Seite 42
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Kapağı kapatın. Not: - Cihazın pil ile çalıştırılması için, AC kablosunun hem prizden hem de cihazın AC girişinden çıkarılması gerekmektedir. - Cihazın AC girişine takılan AC kablosu prize takıldığı zaman güç kaynağı otomatik olarak AC ye geçer.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Zamknij gniazdo pokrywką. Uwaga: - Aby urządzenie mogło działad przy zasilaniu bateryjnym, przewód zasilający prądu zmiennego musi byd odłączony zarówno od gniazda w urządzeniu, jak i od gniazda sieciowego. - Kiedy kabel AC jest podłączony do odbiornika i do sieci elektrycznej, odbiornik jest automatycznie zasilany prądowo.
Seite 47
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Bulgarian Настолен/Преносим AC/DC аналогов радиоприемник Ръководство на потребителя Моля, прочетете внимателно инструкцията преди да използвате устройството ФУНКЦИИ НА БУТОНИТЕ TUNING Бутон за настройка Скала на радиостанциите Показалец на радиостанциите VOLUME бутон за управление на звука...
User manual BTA-6000 / BTA-6001 1. Отворете капака на отделението за батериите. 2. Поставете 4 батерии R20/UM1/ с размер "D". Спазвайте означения поляритет - означенията (+) и (–) и полюсите на батериите. 3. Поставете обратно капака на отделението за батериите.
Seite 50
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Romanian Radio analogic CA/CC de birou/portabil Manual de utilizare Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a opera unitatea. COMENZI GENERALE 1. Control Tuning (Acord) 2. Gradaţie cadran 3. Indicator cadran 4. Control VOLUME (VOLUM) 5.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 3. Montaţi capacul la loc. Notă: - Cablul de alimentare CA trebuie să fie deconectat atât de la priza de pe unitate, cât şi de la priza de perete pentru ca unitatea să funcţioneze cu baterii.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Czech Desktop/přenosné AC/DC analogové radio Návod k použití Prosím, přečtëte si pozornë instrukce před použitím přístroje. OVLÁDACÍ PRVKY 1. Tlačítka TUNING 2. Stupnice číselníku 3. Ručka číselníku 4. Tlačítka VOLUME 5. Rukojeť 6. Reproduktor 7. FM teleskopická anténa FM 8.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 2. Vložte do přihrádky na baterie 4 baterie R14/UM2/"C". Dodržujte správnou polaritu (+/-) v souladu s označením v bateriovém prostoru. 3. Uzavřete kryt. Poznámka: -AC síťový kabel musí být vypnut z konektoru přístroje a z elektrické zásuvky pro přístroj, aby bylo zapnuto napájení baterií.
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Megjegyzés: - A készülék elemekkel történő használatához a hálózati kábelt a készülékből és a fali aljzatból is ki kell húzni. - Amikor a hálózati kábel csatlakoztatva van a készülékhez és a fali aljzathoz, a készülék automatikusan hálózati árammal működik.
Seite 65
User manual BTA-6000 / BTA-6001 Arabic ال مجال م ت عدد ال م ثال ي ت وب ت اب ل إل إل ب ي رادي وAC/DC ال رق مي ال محمول ال م ك تب رادي وAC/DC ال م ث ال ي...
Seite 66
User manual BTA-6000 / BTA-6001 مالحظت اٌجطبس٠بد ً١ٌزشغ ٌٍدٙبص اٌطبلخ ِٚأخز ثبٌدٙبص اٌّٛخٛد اٌّمجظ ِٓ ًو ِٓ ًوبث ًفظ ٠دت ري ز ال وح د ة م ق ب س من ك ال م ن ال م ترد د ال ت ي ار س لك فصل ي ت م أ ن ي جب...