Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
User manual
Page 2
Page 5
Page 8
Page 11
Page 14
Page 17
Page 20
Page 23
Page 26
Page 29
Page 32
Page 35
Page 38
Page 40
Page 43
Page 46
Page 49
Page 52
Page 55
Page 58
Page 61
Page 64
BA-208 / BA-209
USER MANUALS
Models: BA-208 / BA-209
Portuguese
Norwegian
Bulgarian
Romanian
Hungarian
German
English
French
Italian
Spanish
Dutch
Swedish
Danish
Finnish
Russian
Greek
Turkish
Polish
Czech
Japanese
Chinese
Arabic
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt BA-208

  • Seite 1 User manual BA-208 / BA-209 USER MANUALS Models: BA-208 / BA-209 Page 2 German Page 5 English Page 8 French Page 11 Italian Page 14 Spanish Page 17 Portuguese Page 20 Dutch Page 23 Swedish Page 26 Danish Page 29...
  • Seite 2: Allgemeine Bedienungselemente

    User manual BA-208 / BA-209 German Analoges Reiseradio Benutzerhandbuch Bitte lesen Sie vor Bedienung der Einheit aufmerksam die Anweisungen durch. ALLGEMEINE BEDIENUNGSELEMENTE 1. Lautsprecher 2. Einstellskala 3. Skalenzeiger 4. VOLUME Knopf 5. Einstellknopf 6. ON/OFF Leistungsschalter 7. FM/MW Frequenzbandwähler 8. Haltebandstift 9.
  • Seite 3: Bei Benutzung Des Radios

    User manual BA-208 / BA-209 Wählen Sie eine der untenstehenden Stromquellen. • AC-Adapter (nicht mitgeliefert): AC-Eingang ~ 110-240V 50-60Hz; DC-Ausgang 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA Batterien (nicht mitgeliefert) Verbindungsstrom Verbinden Sie einen Wechselstromadapter (nicht mitgeliefert) mit der DC IN 5V Buchse der Einheit und mit der Netzsteckdose.
  • Seite 4 Verwertungsbetrieben. Fragen Sie Ihre Behörde vor Ort oder Ihren Händler nach Recycling-Möglichkeiten. (Richtlinie für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräteabfällen). Bemerkung: Gestaltung und Ausführung bleiben Änderungen vorbehalten. © 2011 Alle Rechte vorbehalten durch Blaupunkt. Dieses Material darf lediglich zum persönlichen Gebrauch nachgebildet, kopiert oder verteilt werden.
  • Seite 5: General Controls

    User manual BA-208 / BA-209 English Travel Analogue Radio User Manual Please read the instructions carefully before operating the unit. GENERAL CONTROLS 1. Speaker 2. Dial scale 3. Dial pointer 4. VOLUME knob 5. Tuning knob 6. Power ON/OFF switch 7.
  • Seite 6: Listening To The Radio

    User manual BA-208 / BA-209 Connecting power Connect an AC adapter (not supplied) to the DC IN 5V jack of the unit and to the mains socket. Caution! • Check that the voltage marked on the adapter rating plate matches your local supply.
  • Seite 7 Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Note: Design and specification are subject to change without notice. © 2011 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
  • Seite 8: Commandes Générales

    User manual BA-208 / BA-209 French Récepteur radio analogique de voyage Manuel d'utilisation Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil. COMMANDES GÉNÉRALES 1. Haut-parleur 2. Cadran de fréquences 3. Aiguille 4. Molette de VOLUME 5. Molette de TUNING 6. Commutateur ON/OFF 7.
  • Seite 9: Écoute De La Radio

    User manual BA-208 / BA-209 ALIMENTATION Choisissez l'une des sources d'alimentation ci-dessous. •Adaptateur secteur (non fourni) : sortie 5 V DC •3 piles 1,5 V R6/UM3/AA (non fournies) Branchement secteur Branchez l'adaptateur secteur (non fourni) à la prise DC IN 5 V de l'appareil et à la prise secteur.
  • Seite 10 Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Remarque : les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Tous droits réservés par Blaupunkt. Ce document ne peut être reproduit, copié ou distribué que dans le cadre d'un usage personnel.
  • Seite 11: Comandi Generali

    User manual BA-208 / BA-209 Italian Radio da viaggio analogica Manuale utente Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l’unità. COMANDI GENERALI 1. Altoparlante 2. Scala sintonia 3. Lancetta 4. Manopola VOLUME 5. Controllo tuning 6. Interruttore ON/OFF 7.
  • Seite 12: Ascolto Della Radio

    User manual BA-208 / BA-209 ALIMENTAZIONE Scegliere una delle alimentazioni sotto. • Adattatore CA (non fornito): Input AC ~ 110-240V 50-60Hz; Output DC 5V • Batterie 3x1.5V R6/UM3/AA (non fornite) Collegamento dell’alimentazione Collegare l’adattatore CA (non fornito) al connettore DC IN 5V dell’unita ed alla presa della rete.
  • Seite 13 (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Nota: Il modello e le caratteristiche tecniche possono subire variazioni senza preavviso. © 2011 Tutti i diritti riservati da Blaupunkt. Il presente materiale può essere riprodotto, copiato o distribuito solo per uso personale.
  • Seite 14: Controles Generales

    User manual BA-208 / BA-209 Spanish Radio analógica de viaje Manual de instrucciones Antes de usar el aparato, lea este manual de instrucciones detenidamente. CONTROLES GENERALES 1. Altavoz 2. Escala del dial 3. Puntero del dial 4. Botón VOLUME 5. Botón sintonización 6.
  • Seite 15: Fuente De Alimentación

    User manual BA-208 / BA-209 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Elija una de las fuentes de alimentación siguientes: • Adaptador CA (no incluido): Input AC ~ 110-240V 50-60Hz; Output DC 6V • Pilas 3x1.5V tipo R6/UM3/tamaqo AA (no incluidas) Conexión a la corriente Conecte un adaptador de CA (no incluido) en la entrada DC IN 5V del aparato y en el enchufe de la red.
  • Seite 16: Instrucciones De Seguridad

    (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Nota: Los diseqos y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. © 2011 Todos los derechos reservados para Blaupunkt. Este material se puede reproducir, copiar o distribuir únicamente para uso personal.
  • Seite 17: Controlos Gerais

    User manual BA-208 / BA-209 Portuguese Receptor analógico de viagem Manual do Utilizador Leia as instruções cuidadosamente antes de usar a unidade. CONTROLOS GERAIS 1. Coluna 2. Escala de frequências 3. Ponteiro de frequência 4. Botão de VOLUME 5. Botão de sintonização 6.
  • Seite 18: Ouvir O Rádio

    User manual BA-208 / BA-209 ALIMENTAÇÃO Escolha uma das fontes de alimentação seguintes. • Transformador AC (não incluído): Entrada AC ~ 110-240V 50-60Hz; Saída DC 5V • 3 pilhas 1,5V R6/UM3/AA (não incluídas) Ligação de potência Ligue um transformador AC (não incluído) à entrada DC 5V do aparelho e à tomada principal.
  • Seite 19 (Directiva de Reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico) Nota: O desenho e as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. © 2011 Todos os direitos reservados por Blaupunkt . Este material apenas poderá ser reproduzido, copiado ou distribuído para uso pessoal.
  • Seite 20 User manual BA-208 / BA-209 Dutch Analoge reisradio Gebruikershandleiding Gelieve de instructies aandachtig te lezen alvorens het apparaat te gebruiken. COMPONENTEN EN BENAMINGEN 1. Luidspreker 2. Schaalverdeling 3. Schaalwijzer 4. VOLUME-knop 5. Tuning-knop 6. ON/OFF-schakelaar 7. FM/MW-golfbereikschakelaar 8. Uitsparing voor draagriempje 9.
  • Seite 21: Gebruik Van De Radio

    User manual BA-208 / BA-209 11. Telescopische FM-antenne 12. Batterijvak STROOMTOEVOER Kies een van onderstaande stroombronnen. • wisselstroomadapter (niet meegeleverd): Input AC ~ 110-240V 50-60Hz; Output DC 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA-batterijen (niet meegeleverd) Stroomaansluiting Sluit een wisselstroomadapter (niet meegeleverd) aan op de DC IN 5V-aansluiting van het apparaat en op het stopcontact.
  • Seite 22 Vraag ook aan uw plaatselijke overheid of verdeler om advies i.v.m. recyclage. (Richtlijn Elektrische en Elektronische Apparatuur) Opmerking: Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. © 2011 Alle rechten voorbehouden door Blaupunkt. Dit materiaal mag enkel voor persoonlijk gebruik worden verveelvoudigd, gekopieerd of verspreid.
  • Seite 23 User manual BA-208 / BA-209 Swedish Analog reseradio Bruksanvisning Läs instruktionerna noga innan du använder enheten. ALLMÄNNA KONTROLLER 1. Högtalare 2. Sifferskala 3. Siffervisare 4. VOLUME ratten 5. Tuning ratten 6. Ström ON/OFF knappen 7. FM/MW bandväljare 8. Remstift 9. Hörluraruttag 10.
  • Seite 24: Lyssna På Radio

    User manual BA-208 / BA-209 POWER SUPPLY (STRÖMFÖRSÖRJNING) Välj en av de kraftkällorna enligt nedan. • AC adapter (medföljer inte): Ingång växelström AC ~ 110-240V 50-60Hz; Utgång likström 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA batterier (medföljer inte) Anslutning av ström Anslut en AC-adapter (medföljer inte) till DC IN 5V jack av enheten och till huvuduttaget.
  • Seite 25 återförsäljare för råd om återvinning. (Direktiv för avfall som utgörs av elektrisk och elektronisk utrustning). Notera: Design och specifikation kan ändras utan föregående meddelande. © 2011 Alla rättigheter reserverade av Blaupunkt. Detta material får reproduceras, kopieras eller distribueras endast för personligt bruk.
  • Seite 26 User manual BA-208 / BA-209 Danish Analog rejseradio Brugsanvisning Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug af produktet. ENHEDS OVERSIGT 1. Højtaler 2. Dial scale 3. Dial pointer 4. VOLUMEN knap 5. Tuning knap 6. ON/OFF (TÆND/SLUK) knap 7. FM/MW båndvalg 8.
  • Seite 27 User manual BA-208 / BA-209 STRØMFORSYNING Vælg en af strømkilderne nedenfor. • AC adapter (medfølger ikke): Input AC ~ 110-240V 50-60Hz; Output DC 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA batterier (medfølger ikke) Strømtilslutning Tilslut en AC adapter (medfølger ikke) til DC IN 5V tilslutningen på apparatet og til stikkontakten.
  • Seite 28 Spørg din lokale kommune eller forhandler til råds om genbrug (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Bemærkning: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. © 2011 Alle rettigheder reserveret af Blaupunkt. Dette materiale må kun gengives, kopieres og distribueres til personligt brug.
  • Seite 29 User manual BA-208 / BA-209 Finnish Analoginen Matkaradio Käyttöohje Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. PERUSTOIMINTOJEN HALLINTA 1. Kaiutin 2. Kiekkoasteikko 3. Kiekkoasteikon viisari 4. VOLUME säädin 5. Tuning säädin 6. Virran ON/OFF katkaisija 7. FM/MW taajuusaluevalitsin 8. Hihnanasta 9. Kuulokeliitäntä...
  • Seite 30: Radion Käyttö

    User manual BA-208 / BA-209 VIRTALÄHDE Valitse yksi allaolevista virtalähteistä. • AC verkkolaite (ei mukana): Syöttö AC ~ 110-240V 50-60Hz; Lähtöteho DC 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA paristoa (ei mukana) Virran liittäminen Liitä verkkolaite (ei mukana) yksikön DC IN 5V liittimeen ja pistorasiaan.
  • Seite 31 Kierrätä jos mahdollista. Ota yhteyttä Paikallisiin Viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi neuvoja kierrätykseen. (Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi). Huomautus: Muotoilu ja tekniset tiedot voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. © 2011 Blaupunkt pidättää kaikki oikeudet. Tätä materiaalia saa jäljentää, kopioida tai jakaa vain henkilökohtaiseen käyttöön.
  • Seite 32 User manual BA-208 / BA-209 Norwegian BA-208 / BA-209 Analog reiseradio Brukerveiledning Vennligst les veiledningen nøye før du bruker apparatet. GENERELLE KONTROLLER 1. Høyttaler 2. Innstillingsvelger 3. Innstillingsviser 4. VOLUME knappen 5. Tuning kontroll 6. Strøm ON/OFF bryter 7. FM/MW båndvelger 8.
  • Seite 33 User manual BA-208 / BA-209 12. Batterirom STRØMFORSYNING Velg en av strømkildene nedenfor. • Adapter (medfølger ikke): Input AC ~ 110-240V 50-60Hz; Output DC 5V • 3x1,5V R6/UM3/AA batterier (medfølger ikke) Koble til strøm Koble en adapter (medfølger ikke) til DC IN 5V kontakten på enheten og til en stikkontakt.
  • Seite 34 Sjekk med lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering. (Lovgivning om elektrisk avfall og elektronisk utstyr). Merknad: Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel. © 2011 Alle rettigheter reservert av Blaupunkt. Dette materialet kan kun gjengis, kopieres eller distribueres for personlig bruk.
  • Seite 35: Общие Настройки

    User manual BA-208 / BA-209 Russian Переносное аналоговое радио Руководство пользователя Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед началом эксплуатации ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ 1. Динамик 2. Шкала 3. Указатель шкалы 4. Ручка регулятора громкости VOLUME 5. Ручка настройки Tuning 6. Кнопка включить/выключить ON/OFF 7.
  • Seite 36: Прослушивание Радио

    User manual BA-208 / BA-209 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ Выберите один из источников питания указанных ниже • Адаптер AC (не входит в комплект): Вход AC ~ 110-240 В 50-60 Гц; Выход DC 5В • 3 батарейки x 1.5 В R6/UM3/AA (не входят в комплект) Подключение...
  • Seite 37: Использование Наушников

    находятся соответствующие центры переработки (Директива по повторной переработке электронного и электрического оборудования) Примечание: Дизайн и характеристики продукта могут изменяться без предупреждения. © 2011 Все права защищены от Blaupunkt. Этот материал может быть воспроизведен, копирован или распространен только в целях личного пользования...
  • Seite 38 User manual BA-208 / BA-209 Greek Αναλογικό Ραδιόφωνο Σαξιδίου Οδηγίεσ Χρήςησ Διαβάςτε προςεκτικά τισ οδθγίεσ χριςθσ πριν χρθςιμοποιιςετε τθ ςυςκευι ΧΕΙΡΙ΢ΣΗΡΙΑ 1. Ηχείο 2. Ζνδειξθ ςυχνοτιτων 3. Δείκτθσ ςυχνοτιτων 4. Ρυκμιςτικό ζνταςθσ ιχου (VOLUME) 5. ΢υντονιςμόσ ςυχνοτιτων 6. Διακόπτθσ ON/OFF 7.
  • Seite 39 ΢θμείωςθ: Ο ςχεδιαςμόσ και οι προδιαγραφζσ του προϊόντοσ μπορεί να αλλάξουν ανά πάςα ςτιγμι χωρίσ προθγοφμενθ ειδοποίθςθ. 2011 Όλα τα δικαιϊματα ανικουν ςτθν Blaupunkt. Σο υλικό αυτό μπορεί να αναπαραχκεί, να αντιγραφεί και να διανεμθκεί αποκλειςτικά και μόνο για προςωπικι χριςθ.
  • Seite 40 User manual BA-208 / BA-209 Turkish Seyahat Tipi Analog Radyo Kullanım Kılavuzu Lütfen cihazı çalıştırmadan önce talimatları dikkatlice okuyun. GENEL KONTROLLER 1. Hoparlör 2. Kadran paneli 3. Kadran göstergesi 4. VOLUME düğmesi 5. Arama düğmesi 6. Güç ON/OFF anahtarı 7. FM/MW bant seçici 8.
  • Seite 41 User manual BA-208 / BA-209 GÜÇ KAYNAĞI Güç kaynağı olarak aşağıdakilerden birini seçin. • AC adaptör (dâhil edilmemiştir): Giriş AC ~ 110-240V 50-60Hz; Çıkış DC 5V • 3x1.5V R6/UM3/AA pil (dâhil edilmemiştir) Güç kaynağının bağlanması AC adaptörünü (dâhil edilmemiştir) cihazın DC IN 5V girişine ve elektrik prizine takın.
  • Seite 42 Geri dönüşüm önerisi için lütfen Yerel Yönetim veya satıcınız ile irtibata geçin. (Atık Elektrikli veya Elektronik Ekipman Yönergesi). Not: Tasarım ve özellikler bildirilmeksizin değiştirilebilir. © 2011 Tüm hakları Blaupunkt’a aittir. Bu meteryal sadece kişisel kullanım için tekrar çoğaltılabilir, kopyalanabilir veya dağıtılabilir.
  • Seite 43: Elementy Sterujące

    User manual BA-208 / BA-209 Polish Podróżne Radio Analogowe Instrukcja Obsługi Przed użyciem odbiornika prosimy uważnie przeczytad instrukcję. ELEMENTY STERUJĄCE 1. Głośnik 2. Tarcza ze skalą 3. Wskaźnik podziałki 4. Pokrętło głośności (VOLUME) 5. Pokrętło strojenia (TUNING) 6. Włącznik zasilania ON/OFF 7.
  • Seite 44: Słuchanie Radia

    User manual BA-208 / BA-209 ZASILANIE Wybierz jedno z poniższych źródeł zasilania: • Zasilacz sieciowy (nie dołączony do zestawu): Napięcie wejściowe ~ 110-240V częstotliwośd 50-60Hz; Wyjście DC 5V • 3 baterie 1.5V R6/UM3/AA (nie dołączone do zestawu) Podłączenie zasilania Podłącz zasilacz sieciowy (nie dołączony do zestawu) do gniazda DC IN 5V odbiornika i do gniazdka sieciowego.
  • Seite 45 Informacje o możliwości utylizacji należy uzyskad od władz lokalnych lub sprzedawców tych produktów (Dyrektywa o Odpadach z Wyposażenia Elektrycznego i Elektronicznego). Informacja: Model oraz specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2011 Wszystkie prawa zastrzeżone przez Blaupunkt. Niniejszy dokument może byd powielany, kopiowany lub rozprowadzany wyłącznie na użytek własny.
  • Seite 46 User manual BA-208 / BA-209 Bulgarian Преносим аналогов радиоприемник Ръководство за потребителя Моля, прочетете внимателно инструкцията преди да използвате устройството ФУНКЦИИ НА БУТОНИТЕ 1. Говорител 2. Скала на радиостанциите 3. Показалец на радиостанциите 4. VOLUME копче за звука 5. Копче за настройка...
  • Seite 47: Свързване Към Захранването

    User manual BA-208 / BA-209 Изберете един от посочените долу източници на захранване. •AC aдаптер (не е включен в комплекта): Вход AC ~ 110-240V 50-60Hz; Изход DC 5V •3 x1.5V R6/UM3/AA батерии (не са включени в комплекта) СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЗАХРАНВАНЕТО...
  • Seite 48 използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци действаща във вашата страна. Забележка: Дизайнът и спецификацията са предмет на промени без предизвестие. © 2011 Всички права са запазени от Blaupunkt. Този продукт може да бъде произвеждан, копиран или предлаган само за лична употреба.
  • Seite 49 User manual BA-208 / BA-209 Romanian Radio analogic de călătorie Manual de utilizare Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a opera unitatea. COMENZI GENERALE 1. Difuzor 2. Gradaţie cadran 3. Indicator cadran 4. Butonul VOLUME (VOLUM) 5. Buton de acord 6.
  • Seite 50 User manual BA-208 / BA-209 ALIMENTARE Alegeţi una din sursele de alimentare de mai jos. • Adaptor CA (nu este furnizat): Intrare CA ~ 110-240 V 50-60 Hz; Ieşire 5 V CC • 3 baterii de 1,5 V R6/UM3/AA (nu sunt furnizate) Conectarea la alimentarea electrică...
  • Seite 51 Consultaţi autorităţile locale sau distribuitorul pentru recomandări privind reciclarea. (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice). Notă: Proiectul şi specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă. © 2011 Toate drepturile rezervate de Blaupunkt. Acest material poate fi reprodus, copiat sau distribuit doar pentru uz personal.
  • Seite 52: Ovládací Prvky

    User manual BA-208 / BA-209 Czech Cestovní analogové rádio Návod k použití Prosím, přečtëte si pozornë instrukce před použitím přístroje. OVLÁDACÍ PRVKY 1. Reproduktor 2. Stupnice číselníku 3. Ručka číselníku 4. Knoflík VOLUME 5. Tuning knoflík 6. Elektrický přepínač ON/OFF 7.
  • Seite 53: Poslech Rádia

    User manual BA-208 / BA-209 ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ Z následujících zdrojů elektřiny si vyberte jeden. • AC adaptér (nepatří k příslušenství): Příkon AC ~ 110-240V 50-60Hz; Výkon DC 5V • 3 baterie 1.5V R6/UM3/AA (nepatří k příslušenství) Elektrické napájení Zapojte AC adaptér (nepatří k příslušenství) ke konektoru DC IN 5V přístroje a do síťové zásuvky.
  • Seite 54 Prosím, recyklujte na příslušných místech. Pro informace o recyklaci se obraťte na místní úřad nebo k maloobchodníkovi. (Smërnice Zacházení s odpady z elektrického a elektronického zařízení). Poznámka: Zmëna designu a specifikace vyhrazena. © 2011 Blaupunkt. Všechna práva jsou vyhrazena. Tento materiál může být rozmnožen, kopírován nebo distribuován jen pro osobní potřebu.
  • Seite 55 User manual BA-208 / BA-209 Hungarian Hordozható Analóg Rádió Használati utasítás Kérjük, a készülék használatbavétele előtt alaposan olvassa el a használati utasítást. KEZELŐELEMEK 1. Hangszóró 2. Frekvenciaskála 3. Frekvenciamutató 4. Hangerőszabályzó (VOLUME) 5. Hangolótárcsa 6. Be/Kikapcsoló (ON/OFF) 7. Frekvenciakereső (FM/AM (MW)) 8.
  • Seite 56 User manual BA-208 / BA-209 FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Válassza ki, hogy milyen módon szeretné használni készülékét: • AC adapter (nem tartozék): Bemenet AC ~ 110-240V 50-60Hz; Kimenet DC 5V • 3 darab R6/UM3/AA 1.5V-os elem (nem tartozék) Feszültségellátás hálózati feszültséggel Csatlakoztassa az AC adaptert (nem tartozék) a készülék DC IN 5V csatlakozójához és a fali aljzathoz.
  • Seite 57 Kérjük, vigye el megfelelő hulladéktárolóba. Újrahasznosítási tanácsért forduljon a Helyi Hatóságokhoz vagy a kiskereskedőhöz. (Elektromos és Elektronikai Hulladék Berendezés Rendelet) Megjegyzés: A termék külleme és specifikációi előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. © 2011 A Blaupunkt minden jogot fenntart. A használati utasítás kizárólag személyes célra másolható és terjeszthető.
  • Seite 58 User manual BA-208 / BA-209 Japanese トラベル アナロ グラジオ 使用者マニュアル ユニットを操作する前に取扱説明書をよくお読みください。 一般コントロール 1. Speaker 2. Dial スケール 3. Dial ポインタ 4. VOLUME ノブ 5. Tuning ノブ 6. 電源ON/OFFスイッチ 7. FM/MWバンドセレクタ 8. ストラップピン 9. イヤホン端子 10. DC IN 5V端子 11. FM伸縮アンテナ...
  • Seite 59 User manual BA-208 / BA-209 12. 電池コンパートメント 電源 以下の電源のいずれかを選択してください。 •ACアダプタ(別売り) 入力 AC ~ 110-240V 50-60Hz;出力DC 5V •4x1.5V R6/UM3/AA電池(別売り) 電源の接続 ユニットのDC IN 5V端子と電源ソケットにACアダプター(別売り)を接続してください。 警告! • アダプタの銘板にマークされている電圧はローカル電源と一致するかをチェックしてください。 • 破損しているACアダプタを絶対に使用しないこと、、ルートの電源の導線を安全な方法でつなげること、そして導線がトラップされた り、締め付けられたりしていないことを確認してください。 電源導線が破損している場合は、資格のあるサービスエージェントにお問い合わせてください。 • ACアダプタは電源を切る装置として使用され、それを操作可能なままにしてください。 完全に電源入力を切るためには、設備のACアダプタが完全に電源から切られます。 ACアダプタを遮なくて、または使用したいとき簡単にアクセスする必要があります。 電池の操作 1. 電池のコンパートメントからふたを矢印の方向に水平に引いてはずします。 2. コンパートメントに3 1.5V R6/UM3/AAサイズの電池を挿入します。 コンパートメント内のマーキングの極性(+/- )と一致するように確認してください。...
  • Seite 60 User manual BA-208 / BA-209 • 換気装置は、新聞紙、テーブル用の布、カーテンなどで通気口を覆うことによって妨げられてはなりません。 • 燃えている蝋燭のような裸火源を設備の上に置かないでください。 • 穏やかな天気で装置の使用。 • 装置を水気っぽいところにさらされないように。 • 十分な換気のため装置の周りに最低5cmの距離を確認してください。 • 装置の上に花瓶などの液体が入ったものを置かないでください。 • 銘板は装置背面に置かれています。 • イヤホンやヘッドホンからの過剰な音圧は難聴を引き起こす可能性があります。 電気の高速過渡および/または静電現象の影響を受け、製品の調子が悪くなり、電源をリセットする必要があるかもしれません。 将来この製品を廃棄するとき、電気製品の廃棄物は家庭廃棄物として処理されてはならないことをご注意してください。 施設があるところにリサイクルしてください。 ローカル局や販売業者にアドバイスをお問い合わせてください。 (電気電子機器廃棄物指令)。 ノート: 設計および仕様は予告なく変更されることがあります。 © 2011すべての著作権は Blaupunktにあります。この資料は個人使用のみに再生・複製または配布されるものです。...
  • Seite 61 User manual BA-208 / BA-209 Chinese 旅行模拟收音机 用户手册 使用前请仔细阅读本用户手册。 产品结构简图 1. 喇叭 2. 调谐刻度盘 3. 调谐指针 4. 音量调节旋钮(VOLUME) 5. 调谐选台旋钮 (TUNING) 6. 电源开关(ON/OFF) 7. 波段选择拨钮(FM/MW) 8. 手带固定轴 9. 耳机插孔 10. 外接电源插孔(DC IN 5V)...
  • Seite 62 User manual BA-208 / BA-209 11. FM拉杆天线 12. 电池仓 电源 选择以下其中一种供电方法: • 电源适配器(无提供):输出DC 5V • 3节1.5V R6/UM3/AA电池(无提供) 使用外接电源供电 将电源适配器(无提供)连接到收音机DC IN 5V插孔以及交流电插座上。 警告! • 检查适配器铭牌上标注的电压是否与您当地电源电压相匹配。 • 禁止使用已损坏的电源适配器,安全放置适配器电源线,确保电源线没有被缠绕或挤压。如果电源线受损,请咨 询合资格的服务机构。 •电源适配器作为断开装置应保持在可使用状态。若要完全断开本机电源,请拔出电源适配器。确保始终可轻易地 接触到电源适配器,以便于使用本机。 使用电池供电 1. 按照箭头所示方向,向外滑动电池仓的盖子,将盖子拆下。 2. 将3节1.5V R6/UM3/AA电池放入电池仓里面。确保按照电池仓内所示正负极性(+/-)正确放置电池。 3. 重新盖好盖子。 对于电池(无提供)的说明 • 禁止将不同类型的电池或新旧电池混合使用。...
  • Seite 63 User manual BA-208 / BA-209 •切勿让报纸、台布、窗帘等物体覆盖本机的散热孔。 • 禁止将明火火源,例如点燃的蜡烛,放在本机上面。 • 在适宜的气候条件下使用本机。 •切勿将本机置于漏水或溅水环境下。 • 确保本机周围有至少5厘米的通风空间。 • 禁止将灌有液体的物体,例如花瓶,放在本机上面。 • 铭牌位于本机背面。 • 以高音量使用耳机可能导致听力受损。 • 在快速电流冲击及/或静电现象的影响下,本机可能功能失常,需要用户重新启动电源。 如果以后您需要处置本产品,切勿将本产品与其它生活垃圾一起处理。请交由废弃物回收站进行处理。请了解当 地关于回收废弃电子电气产品的规定。《报废电子电气设备指令》) 说明:设计和规格如有更改,恕不另行通知。 © 2011 Blaupunkt保留所有权利。本材料只可用于个人目的之复制、复印或分发。...
  • Seite 64 User manual BA-208 / BA-209 Arabic ‫ال م ثال ي ال رح الت رادي و‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫الوحدة‬ ‫تشغيل‬ ‫بدء‬ ‫قبل‬ ‫بعناية‬ ‫الواردة‬ ‫اإلرشادات‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ‫العامة‬ ‫التحكم‬ ‫أدوات‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫مدرج‬ ‫مقٌاس‬ ‫مدرج‬ ‫مؤشر‬ ‫زر‬ VOLUME ‫زر‬ Tuning ‫التشغٌل‬...
  • Seite 65 User manual BA-208 / BA-209 ‫بالبطارٌة‬ ‫الخاص‬ ‫الجزء‬ ‫الطاقة‬ ‫وحدة‬ ‫أدناه‬ ‫موضح‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫لطاقة‬ ‫ا‬ ‫مصادر‬ ‫أحد‬ ‫اختر‬ ‫تٌار‬ ‫فولت‬ ‫خرج‬ ‫مرفق‬ ‫غٌر‬ ‫محول‬ • ‫مرفقة‬ ‫غٌر‬ ‫فولت‬ ‫بطارٌات‬ R6/UM3/AA × ‫الطاقة‬ ‫وصل‬ ً‫الرئٌس‬ ‫بالمنفذ‬ ‫بالجهاز‬ ‫الخاص‬ ‫مقبس‬ ‫مع‬...
  • Seite 66 User manual BA-208 / BA-209 ‫الجهاز‬ ‫خلف‬ ‫بالخزانة‬ ‫الضبط‬ ‫لوحة‬ ‫ضع‬ • ‫السمع‬ ‫فقدان‬ ً‫ف‬ ‫الرأس‬ ‫وسماعات‬ ‫األذن‬ ‫سماعات‬ ‫من‬ ‫الزائد‬ ‫األصوات‬ ‫ضغط‬ ‫ٌسبب‬ ‫قد‬ • ‫الطاقة‬ ‫تشغٌل‬ ‫إعادة‬ ‫المستخدم‬ ‫من‬ ‫ٌتطلب‬ ‫األمر‬ ‫وهذا‬ ‫الجهاز‬ ‫أداء‬ ‫ٌقصر‬ ‫أن‬ ‫فٌمكن‬ ،‫اإللكتروستاتٌكٌة‬...

Inhaltsverzeichnis