Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
INSTRUCTION MANUAL
RECHARGEABLE HAIR TRIMMER
English • Dutch • French • German • Polish • Czech • Slovakian • Italian • Spanish • Danish

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CODE HOMME ACT928821193

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL RECHARGEABLE HAIR TRIMMER English • Dutch • French • German • Polish • Czech • Slovakian • Italian • Spanish • Danish...
  • Seite 2 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, personal injury or fire. It is important to read all of these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users.
  • Seite 3: General Features

    14. Normal charging will be take 8 hours. The maximum shaving time is 45 minutes with a full charge. 15. The USB cable must not come into contact with water or other liquids as this may cause electric shock. Therefore, never use the hair trimmer over a fi lled sink or while having a bath.
  • Seite 4: Correct Disposal Of This Product

    2. To set the desired length, move the wheel either upwards or downwards. 3. The set length is indicated by the scale on the appliance. Disassembling the Code Homme trimmer comb Set the comb to the lowest millimeter position (2 mm) by turning the wheel downwards.
  • Seite 5 INSTRUCTIEHANDLEIDING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN De volgende veiligheidsvoorzorgsmaatregelen dienen altijd te worden gevolgd om het risico van een elektrische schok, lichamelijk letsel of brand te verminderen. Het is belangrijk om al deze instructies zorgvuldig door te lezen, voordat u het product gebruikt en deze te bewaren voor raadpleging in de toekomst of voor nieuwe gebruikers.
  • Seite 6: Algemene Kenmerken

    een geclassifi ceerde reststroom die niet hoger is dan 30 mA. Vraag uw installateur om advies. 13. Gebruik de trimmer niet voor andere doeleinden dan het stylen van mensenhaar. Deze trimmerset is ontworpen voor het scheren en trimmen van haar en baarden. Gebruik de haartrimmer niet voor het snij den van kunsthaar. 14.
  • Seite 7: Garantie

    2. Verplaats het wieltje omhoog of omlaag om de gewenste lengte in te stellen. 3. De ingestelde lengte wordt aangegeven op de schaal op het apparaat. Demonteren van de Code Homme trimmer kam Zet de kam op de laagste millimeter stand (2 mm) door het wieltje naar beneden te draaien.
  • Seite 8: Fr Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être respectées afin de réduire le risque d’électrocution, de dommages corporels ou d’incendie. Il est important de lire attentivement toutes ces consignes avant d’utiliser le produit, et de les conserver pour une consultation ultérieure ou de nouveaux utilisateurs.
  • Seite 9: Caractéristiques Générales

    n’ e xcédant pas 30 mA dans le circuit électrique alimentant la salle de bains. Demandez conseil auprès de votre installateur. 13. N'utilisez pas la tondeuse à d'autres fi ns que pour coiffer la chevelure humaine. Ce jeu de tondeuse est conçu pour raccourcir et tondre les cheveux et la barbe.
  • Seite 10 3. La longueur réglée est indiquée par l’échelle graduée sur l’ a ppareil. Démontage du peigne de tondeuse Code Homme ; Réglez le peigne sur la position millimétrique la plus basse (2 mm) en tournant la molette vers le bas.
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitshinweise müssen immer befolgt werden, um das Risiko von Stromschlägen, Personenschäden oder Feuer zu verringern. Es ist wichtig, dass Sie alle Hinweise sorgfältig lesen, bevor Sie das Gerät benutzen, und sie für künftige Referenzen oder neue Benutzer aufbewahren. Erläuterung der Symbole Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung.
  • Seite 12: Andere Mögliche Ursachen Für Verletzungen

    Kopf- und Barthaar zu kürzen. Verwenden Sie den Haarschneider nicht zum Schneiden von künstlichem Haar. 14. Ein normaler Ladevorgang dauert 8 Stunden. Wenn das Gerät voll aufgeladen ist, beträgt die maximale Scherzeit 45 Minuten. 15. Das USB-Kabel darf nicht in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie daher den Haarschneider nie über einem gefüllten Waschbecken oder wenn Sie in der Badewanne liegen.
  • Seite 13: Umweltgerechte Entsorgung Des Produkts

    2. Zum Einstellen der gewünschten Länge bewegen Sie das Rad entweder nach oben oder nach unten. 3. Die eingestellte Länge wird von der Skala auf dem Gerät angezeigt. Abbauen des Kamms vom Code Homme Barttrimmer Stellen Sie den Kamm auf die niedrigste Millimeterposition (2 mm), indem Sie das Rad nach unten drehen.
  • Seite 14: Pl Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy zawsze przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa, aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, obrażeń ciała i pożaru. Należy przed użyciem produktu uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników. Objaśnienie symboli Przeczytaj instrukcję...
  • Seite 15 oraz brody. Nie wolno używać trymera do strzyżenia sztucznych włosów. 14. Normalne ładowanie trwa 8 godzin. Maksymalny czas golenia to 45 minut po pełnym naładowaniu. 15. Kabel USB nie może mieć styczności z wodą ani innymi płynami, ponieważ takie zetknięcie może spowodować porażenie prądem. Dlatego nigdy nie wolno używać...
  • Seite 16 2. Aby ustawić żądaną długość, przekręć pokrętło w górę lub w dół. 3. Podziałka na urządzeniu wskazuje ustawioną długość. Demontaż grzebienia przycinającego Code Homme Obracając kółko w dół, ustaw grzebień w najniższym położeniu (2 mm). 2. Mocno dociśnij kciukiem pokrętło regulacji.
  • Seite 17: Cz Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tyto bezpečnostní pokyny vždy dodržujte, abyste omezili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, poranění osob nebo požáru. Je důležité, abyste si všechny tyto pokyny důkladně přečetli, než začnete produkt používat, a abyste si je uschovali pro pozdější potřebu nebo pro nové uživatele. Vysvětlení...
  • Seite 18: Obecný Popis

    15. Kabel USB nesmí přij ít do styku s vodou a jinými kapalinami, neboť to může způsobit úraz elektrickým proudem. Proto zastřihovač vlasů nikdy nepoužívejte nad plným umyvadlem ani ve vaně. 16. Spadne-li zastřihovač do vody, ihned vytáhněte síťový adaptér z el. zásuvky. 17.
  • Seite 19 2. Pro seřízení požadované délky posuňte kolečko nahoru nebo dolů. 3. Nastavenou délku ukazuje stupnice na spotřebiči. Demontáž hřebene zastřihovače Code Homme Otáčením kolečka dolů nastavte hřeben do nejnižší milimetrové polohy (2 mm). 2. Pomocí palce pevně stiskněte seřizovací kolečko dolů.
  • Seite 20: Sk Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nasledujúce bezpečnostné pokyny treba vždy dodržiavať, aby sa znížilo riziko zasiahnutia elektrickým prúdom, osobného poranenia alebo požiaru. Je dôležité prečítať si pozorne všetky tieto pokyny ešte pred používaním výrobku a uschovať ich na možné použitie v budúcnosti alebo pre nových používateľov. Vysvetlenie významu symbolov Prečítajte si návod na používanie.
  • Seite 21 zastrihávač nepoužívajte na zastrihávanie umelých vlasov. 14. Štandardné nabitie trvá 8 hodín. Plné nabitie umožní 45 minút používania. 15. USB kábel nesmie prísť do kontaktu s vodou či inými kvapalinami, lebo môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom. Preto nikdy zastrihávač nepoužívajte nad naplneným umývadlom ani počas kúpania vo vani. 16.
  • Seite 22 Vodiaci hrebeň používajte na rovnomerné ostrihanie vlasov na dĺžku 1 až 16 mm. 2. Požadovanú dĺžku nastavíte posúvaním kolieskom nahor alebo nadol. 3. Nastavenú dĺžku ukazuje stupnica na spotrebiči. Demontáž hrebeňa zo zastrihávača Code Homme Otáčaním kolieska nadol nastavte hrebeň do najnižšej polohy (2 mm). 2. Palcom pevne podržte nastavovacie koliesku dolu.
  • Seite 23: It Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Osservare sempre le precauzioni per la sicurezza indicate di seguito, per ridurre il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o incendi. È importante leggere attentamente per intero queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto, conservandole poi per potervi fare riferimento in futuro o per i nuovi utenti.
  • Seite 24: Caratteristiche Generali

    Residual Current Device) con una corrente operativa residua nominale non superiore a 30 mA. Rivolgersi al proprio installatore per un consiglio. 13. Non utilizzare il tagliacapelli per scopi diversi dall'acconciatura dei capelli umani. Questo set tagliacapelli è progettato per accorciare e regolare barba e capelli.
  • Seite 25: Smaltimento Corretto Del Prodotto

    2. Per impostare la lunghezza desiderata, fare ruotare la rotella verso l’ a lto o verso il basso. 3. La lunghezza impostata è indicata dalla scala presente sull’ a pparecchiatura. Smontaggio del pettine del tagliacapelli Code Homme Selezionare l’impostazione più bassa per l’ a ltezza del pettine (2 mm) ruotando la rotella verso il basso.
  • Seite 26: Avisos De Seguridad Importantes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Deben seguirse siempre los siguientes avisos de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas, lesiones corporales o incendios. Es importante que lea todas las instrucciones atentamente antes de utilizar el producto. Guárdelas como futura referencia o para nuevos usuarios. Explicación de los símbolos Lea el manual de instrucciones.
  • Seite 27: Características Generales

    13. No utilizar la recortadora para otros fi nes que no sean para estilar el cabello. La recortadora está diseñada para acortar y recortar cabello y barba. No utilizar la recortadora para cortar cabello artifi cial. 14. El tiempo de carga es de 8 horas. El tiempo máximo de afeitado es de 45 minutos con la carga completa. 15.
  • Seite 28 2. Para ajustar la longitud deseada, mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo. 3. La longitud de ajuste se encuentra en la escala del dispositivo. Desmontaje del cabezal de la recortadora Code Homme Ajustar el cabezal a la posición milimétrica más corta (2 mm) girando la rueda hacia abajo.
  • Seite 29 BRUGERVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Følgende sikkerhedsforanstaltninger bør altid følges for at mindske risikoen for elektrisk stød, personskade eller brand. Det er vigtigt at læse alle instruktionerne nøje, inden produktet tages i brug, og gemme dem til fremtidig brug eller nye brugere. Forklaringssymboler Læs brugervejledningen.
  • Seite 30: Generelle Egenskaber

    15. USB-kablet må ikke komme i kontakt med vand eller anden væske, da det kan medføre elektrisk stød. Hårtrimmeren må derfor aldrig bruges over en vask med vand, eller mens du tager bad. 16. Hvis trimmeren falder ned i vandet, skal strømadapteren trækkes øjeblikkeligt ud af stikkontakten. 17.
  • Seite 31 2. For at indstille den ønskede længde skal du dreje hjulet opad eller nedad. 3. Den indstillede længde angives af skalaen på apparatet. Demontering af Code Homme trimmerkam Indstil kammen til den laveste millimeterposition (2 mm) ved at dreje hjulet nedad.
  • Seite 32 Numéro d’ a rticle / Nom de l’ a rticle: Numer artykułu / Nazwa artykułu: Numero del prodotto / Nome del prodotto: CODE HOMME TRIMMER Número de producto / Nombre del producto: Číslo produktu / Jméno výrobku: Číslo výrobku / Názov produktu:...
  • Seite 33 Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unij nego prawodawstwa harmonizacyjnego: Spełnia warunki następujących zharmonizowanych norm europejskich: L’ o ggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione: Soddisfa le condizioni stabilite nelle seguenti norme armonizzate: El objeto de la declaración descrito anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: Cumple las condiciones establecidas en las siguientes normas armonizadas: Výše popsaný...
  • Seite 34 5A, 1V 1.2V 600mAh*2 Ni-Mh batteries ACT928821193 Rechargeable Hair trimmer Made in China Imported by: Arovo BV Zijlweg 144 2015 BH Haarlem Nederland www.arovo.com...

Inhaltsverzeichnis