Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung DJ68 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DJ68:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STAUBSAUGER
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
Der Staubsauger ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen geeignet.
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l'uso
IT
Mode d'emploi
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung DJ68

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi STAUBSAUGER Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Der Staubsauger ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen geeignet.
  • Seite 2: Staubsauger Zusammensetzen

    STAUBSAUGER ZUSAMMENSETZEN OPTION Funktionen und Zubehör können je nach Modell variieren. Zur Aufbewahrung hängen Sie die Bodendüse am Staubsauger ein. DE-1...
  • Seite 3: Staubsauger Verwenden

    STAUBSAUGER VERWENDEN 2-1 NETZKABEL ACHTUNG Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels vom Netz am Stecker und nicht am Kabel. 2-2 EIN/AUS-SCHALTER Schließen Sie das Netzkabel an einer Wandsteckdose an. Tippen Sie mit der Fußspitze den Ein/Aus-Schalter an, um den Staubsauger ein- oder auszuschalten. HINWEIS : Der Ein/Aus-Schalter und der Leistungs- regler bilden eine Einheit.
  • Seite 4 2-4 BODENDÜSEN/BÜRSTEN VERWENDEN FUGENDÜSE Teppichboden STAUBBÜRSTE Hartboden POLSTERDÜSE OPTION - Schneiden Sie längere Tierhaare oder Fäden, die sich um die Bürste gewickelt haben, ab und entfernen Sie sie von der Bürste. - TRANSPARENTES SAUGROHR OPTION STAUBBEHÄLTERANZEIGE "Check filter" Wenn diese Anzeige aufleuchtet, muss der Staubbehälter überprüft und gereinigt werden.
  • Seite 5 STAUBBEHÄLTER LEEREN ODER STAUBBEUTEL WECHSELN 4-1 DEN STAUBBEHÄLTER LEEREN (Option) • Bevor Sie den Behälter wieder einsetzen, muss er • Wischen Sie den Filter vollständig getrocknet sein. feucht ab, bis der feine • Bitte 12 Stunden trocknen Staub vollständig ent- lassen.
  • Seite 6 4-2 DEN STAUBBEUTEL AUSTAUSCHEN (Option) VP-95B TYPE OPTION TEXTIL-STAUBBEUTEL Wenn der Textilbeutel nach Gebrauch voll Staub ist, sollte er gesäubert werden. Danach kann er wieder verwendet werden. PAPIER-STAUBBEUTEL Bei Verwendung von Papier-Staubbeuteln: Nehmen Sie den alten Beutel heraus, verschließen Sie ihn und setzen Sie einen neuen Beutel ein. Verwenden Sie Papierbeutel des folgenden Typs: Swirl ®...
  • Seite 7: Eingangsfilter Reinigen

    EINGANGSFILTER REINIGEN HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Eingangsfilter nicht verstopft. Dies kann die Saugleistung stark herabsetzen oder Beschädigungen am Motor verursachen. AUSLASSFILTER - BEI STÖRUNGEN PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Motor startet nicht. Keine Stromversorgung. Prüfen Sie Netzkabel, Stecker und Überhitzungssicherung. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Bedienungsanweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Netzspannung Ihrer Stromversorgung der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Staubsaugers angegebenen Netzspannung entspricht. 2. ACHTUNG: Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn der Teppich oder Boden nass ist.
  • Seite 9: Montaggio Dell'aspirapolvere

    MONTAGGIO DELL’ASPIRAPOLVERE OPZIONE Alcune caratteristiche possono essere diverse in base al modello. Prima di depositarlo, riporre la spazzola. IT-1...
  • Seite 10: Utilizzo Dell'aspirapolvere

    UTILIZZO DELL’ASPIRAPOLVERE 2-1 CAVO ELETTRICO NOTA Quando si toglie la spina dalla presa di corrente, afferrare la spina e non il cavo. 2-2 INTERRUTTORE ON/OFF ( acceso/spento) Con il cavo inserito nella presa elettrica, accendere o spegnere l'aspirapolvere premendo l'interruttore verso il basso.
  • Seite 11 2-4 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI PER PAVIMENTO FESSURE Tappeti SPOLVERO Piastrelle IMBOTTITI OPZIONE - Usare le forbici per tagliare i peli di animali, capelli o fili che ostruiscono la spazzola. - TUBO TRASPARENTE OPZIONE INDICATORE DI CONTENITORE RACCOGLIPOLVEREPIENO Quando si illumina la spia, controllare il contenitore della polvere e pulirlo.
  • Seite 12 MANUTENZIONE CASSETTO PER LA POLVERE POLVERE O DEL SACCHETTO PER LA POLVERE 4-1 SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA POLVERE (opzione) • Assicurarsi che il cassetto sia completamente asciutto prima di • Spazzolare il filtro e sci- riposizionarlo. aquarlo con acqua, • Deve essere lasciato asciu- finche’...
  • Seite 13 4-2 SOSTITUZIONE DEL SACCHETTO PER LA POLVERE (opzione) VP-95B TYPE OPZIONE PER SACCO FILTRANTE IN TESSUTO Dopo l’utilizzo, se il sacco di tela è pieno di polvere, pulire il sacco filtrante di tela e usarlo di nuovo. PULIZIADEL FILTRO DEL CICLONE (opzione) IMPORTANTE È...
  • Seite 14 PULIZIA DEL FILTRO INTERNO NOTA : Non lasciare che il filtro di entrata si intasi. Questo potrebbe causare una riduzione della potenza di aspirazione o danni al motore. FILTRO DI SCARICO - SE INSORGE UN PROBLEMA PROBLEMA CAUSA RIMDEDIO Il motore non si avvia. Manca corrente.
  • Seite 15: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI 1. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Prima di attivare, assicurarsi che il voltaggio dell’alimen- tazione di corrente elettrica corrisponda a quello indicato sulla targa con i dati di esercizio sul fondo dell’aspirapolvere. 2. ATTENZIONE: Non utilizzare l’aspirapolvere se il tappeto o il pavimento è bagnato. Non usare per aspirare acqua.
  • Seite 16: Assemblage De L'aspirateur

    ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR EN OPTION Les fonctions peuvent varier selon les modèles. Pour le stockage, placer la tête d'aspiration sur l’appareil. FR-1...
  • Seite 17: Utilisation De L'aspirateur

    UTILISATION DE L’ASPIRATEUR 2-1 CÂBLE D'ALIMENTATION REMARQUE Lorsque vous débranchez votre aspirateur, veillez à saisir la prise et non le câble. 2-2 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT Après l'avoir branché, appuyez doucement sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter votre aspirateur. REMARQUE : le bouton marche/arrêt fait également office de variateur de puissance.
  • Seite 18: Check Filter Indicator

    2-4 UTILISATION DES ACCESSOIRES SUCEUR PLAT Tapis BROSSE À POUSSSIERE Sols durs SUCEUR PLAT POUR MEUBLES EN OPTION - Couper les cheveux ou poils d'animaux enroulés autour de la brosse avec des ciseaux. - TUBE TRANSPARENT EN OPTION CHECK FILTER INDICATOR Si le voyant s'allume, videz et net- toyez le filtre-cassette et le réservoir "dustrainer"...
  • Seite 19 TECHNOLOGIE BI-PURE:ENTRETIEN DU FILTRE-CASSETTE 4-1 VIDER LE FILTRE-CASSETTE (en option) • S'assurer que les parties filtres du filtre-cassette sont bien sèches • Passer une brosse humide avant de le remettre en place. sur la surface du filtre afin • Accordez-lui 12 heures de séchage. d’enlever la fine couche de poussière obstruante.
  • Seite 20 4-2 ENTRETIEN DU SAC À POUSSIÈRES (en option) Type VP-95B EN OPTION POUR SAC-FILTRE EN TISSU Après utilisation et lorsque le sac-filtre en tissu est rempli de poussière, le nettoyer avant de le réutiliser. ENTRETIEN DU RÉSERVOIR «DUSTRAINER» (en option) REMARQUE Il est indispensable de tou- jours utiliser le réservoir...
  • Seite 21 NETTOYAGE DU FILTRE INTERNE REMARQUE : Evitez que le filtre situé à la sortie moteur ne soit encrassé ; la puis- sance s'aspiration pourrait être réduite et le moteur pourrait être endommagé. FILTRE DE SORTIE - PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas.
  • Seite 22 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 1. Lisez attentivement toutes les instructions. Avant de mettre l’aspirateur en marche, vérifiez que la tension du secteur est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sur le bas de l’appareil. 2. ATTENTION : N'utilisez pas l'aspirateur sur une moquette humide ou sur un sol humide. N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau ou des liquides.
  • Seite 23 DJ68-00273K REV(0.0)

Inhaltsverzeichnis