Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung SR8987 Benutzerhandbuch

Samsung SR8987 Benutzerhandbuch

Robo-sauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR8987:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Vacuum Cleaning Robot
This manual is made with 100% recycled paper.
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
SR8987
SR8988
English

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SR8987

  • Seite 1 This manual is made with 100% recycled paper. ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Seite 2: Safety Information

    safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR VACUUM CLEANING ROBOT. Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. WARNING: to reduce the risk of fi re, electric shock, or injury: GENERAL •...
  • Seite 4 safety information VACUUM CLEANING ROBOT • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a fi lter in place. When servicing the unit, never put fi ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    contents 06 Power Related SAFETY INFORMATION 07 Before Use 10 In Use 11 Cleaning and Maintenance PRODUCT FEATURES 15 Components ASSEMBLING THE CLEANER 16 Name of each part 20 Installing the vacuum cleaning robot OPERATING THE CLEANER Installation order Turning the Power Switch on or off Installing the charger Learn about how to use the Auto Empty function...
  • Seite 6: Safety Information

    safety information POWER RELATED Do not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it. WARNING This may result in fi re or electric shock. Make sure to remove any dust or water from the power plug. WARNING Failing to do so may result in a malfunction or electric shock.
  • Seite 7: Before Use

    BEFORE USE Before activating the vacuum cleaning robot, make sure that the dust bin is assembled. CAUTION If the dust bin is not inserted, vacuum cleaning robot will not operate. Never use vacuum cleaning robot in locations with combustible material such as. CAUTION Locations with candles or desk lamps on the fl...
  • Seite 8 Remove small objects or brittle items from the area to be cleaned in advance. CAUTION Make sure to clear any objects before cleaning. Make sure to remove fragile items such as china, glass objects, fl owerpots, etc. Vacuum cleaning robot does not recognize coins, rings or other valuable items such as jewelry.
  • Seite 9 Install the charger in a location that can be easily accessed by the vacuum cleaning robot. CAUTION If the charger is installed in a corner, this may cause extra movements and may disturb the automatic recharging process. Objects in front of the charger will prevent the vacuum cleaning robot from auto-charging itself.
  • Seite 10: In Use

    IN USE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets. CAUTION This may result in problems with the vacuum cleaning robot. This may result in damage to carpets. Do not use the vacuum cleaning robot on a table or other high locations.
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    Do not move the robotic vacuum cleaner holding the dustbin part. CAUTION This may cause the dustbin to separate, resulting in injury or serious damage to the product. Vacuum cleaning robot may not be able to continue its operation if it is stuck at the entrance or veranda doorsill. NOTE To resume operating, turn the Power Switch off and then on again after moving it to a location where it can continue cleaning.
  • Seite 12 Failing to do so may result in fi re or electric shock. Before cleaning the charger, make sure to disconnect the power cord for safety. WARNING Contact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery. WARNING Failing to use original batteries will result in product failure.
  • Seite 13: Product Features

    product features CONVENIENT VIRTUAL GUARD FUNCTION You can confi ne the vacuum cleaning robot to a particular section by using the Fence (virtual wall) mode. • What is ceiling shape recognition (Visionary mapping plus™)? This function recognizes the shape of the ceiling using the camera on top to identify the area to be cleaned and determines the best way to pass over and clean every section of the fl...
  • Seite 14 AUTO CHARGING When the battery is low, the vacuum cleaning robot is automatically guided to the charger to enable it to perform a quick auto charge. THE AUTO DUST EMPTYING FUNCTION OF THE VACUUM CLEANING ROBOT When the vacuum cleaning robot returns to the auto-emptier after cleaning, dust is emptied automatically from the vacuum cleaning robot.
  • Seite 15: Assembling The Cleaner

    assembling the cleaner COMPONENTS ■ Main Body ■ Remote Control ■ Charger (Station) ■ Others Components (AAA-Type Batteries) (AAA-Type Batteries) User Manual / VIRTUAL GUARD Spare Filter Cleaning Brush 2 Battery Quick Start Guide Accessory for Carpet assembling _15...
  • Seite 16: Name Of Each Part

    NAME OF EACH PART ■ Main unit Dustbin Eject Button Dustbin Eject Button Display panel Display panel Virtual Guard Sensor Virtual Guard Sensor Camera Camera Remote Control Sensor Remote Control Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Bumper Sensor Bumper Sensor Front Dustbin Eject Button...
  • Seite 17: Installing The Batteries

    ■ Charger (Station) Dustbin removal button Dustbin removal button Auto Empty On/Off Select button Auto Empty On/Off Select button Dustbin Dustbin Full lamp (red) Full lamp (red) Auto Empty lamp (red) Auto Empty lamp (red) Power button Power button Charging lamp (green) Charging lamp (green) Power lamp (red) Power lamp (red)
  • Seite 18: Remote Control

    ■ Remote Control Power Power Recharging Recharging Auto Auto Directional Directional Spot Spot Buttons Buttons (moving backwards is (moving backwards is not supported.) not supported.) Start/Stop Start/Stop Manual Manual Dust Sensor Dust Sensor Turbo Turbo Sound Sound Clock Clock Timer/Weekly Timer/Weekly ■...
  • Seite 19: Display Panel

    ■ Display panel DISPLAY PART Number Display Shows the timer display, progress status, and error codes using numbers, letters and graphics. Weekly Reservation When you set a weekly reservation to start cleaning from the specifi ed time on the specifi ed day of the week, the icon for the selected day of the week is turned on.
  • Seite 20: Operating The Cleaner

    operating the cleaner INSTALLING THE VACUUM CLEANING ROBOT Installation order Turning the Power Switch on or off To use the vacuum cleaning robot, you must turn on the Power Switch at the bottom of the main unit. Installing the Charger To charge the vacuum cleaning robot, you must fi...
  • Seite 21: Installing The Charger

    Installing the charger Power lamp Power lamp Charging lamp Charging lamp Install the charger on a fl at surface. There should be no obstacles and cliffs 0.5m to the left and right and within 1 m of the front. Install the charger in a location where it can be easily accessed by the vacuum cleaning robot.
  • Seite 22: Learn About How To Use The Auto Empty Function

    Learn about how to use the Auto Empty function Turn on the Power button. Power button Power button Auto Empty On/Off Auto Empty On/Off Turn on the Auto Empty button. Select button Select button ❈ If the Auto Empty button is turned off, the cleaner does not carry out the Auto Empty function.
  • Seite 23: Charging

    Charging When the product is initially purchased, the battery is fully discharged, and you must charge the vacuum cleaning Power lamp Power lamp robot manually. Charging lamp Charging lamp Turn on the Power Switch at the bottom of the product. After aligning the charge pins of the main unit with the charge pin of the charger station, press Power lamp...
  • Seite 24: About The Battery

    ( ) and model number before purchasing it. This battery is only for Samsung vacuum cleaning robot. It is strictly prohibited to use it for other appliances or for other purposes. Do not disassemble or modify the battery.
  • Seite 25: Setting The Time

    Setting the Time The clock displays the current time. You can change the current time with the following steps. ■ You can only set the time using the remote control. Remote Control Confi guration Sequence Blinks Blinks Press the Clock button. The current time is displayed.
  • Seite 26: Installing The Virtual Guard

    Installing the VIRTUAL GUARD You can confi ne the vacuum cleaning robot to a Power Button Power Button particular section by using Fence (virtual wall) mode. Lamp Lamp Main Body Main Body Detection Detection Distance Distance Sensor Sensor Detection Detection Sensor Sensor Button operations...
  • Seite 27 About the IrDA sensor • The infrared signal transmission may not be [Infrared Signal Priority] [Infrared Signal Priority] smooth in locations exposed to halogen lamps or CAUTION in outdoor locations. > > • Vacuum cleaning robot uses 3 types of infrared devices and a device may not work in front of another device with a higher priority.
  • Seite 28: Using The Vacuum Cleaning Robot

    USING THE VACUUM CLEANING ROBOT Starting/Stopping Cleaning You can run or stop all vacuum cleaning robot functions. ■ Each vacuum cleaning robot function only runs when the Power Switch is turned on. ■ When the vacuum cleaning robot is operating, press the ( button to cancel the operation and select a function.
  • Seite 29: Recharging

    Recharging You can have the vacuum cleaning robot return to the charger to charge the battery by using the Recharging button. ■ When the vacuum cleaning robot is operating, press the ( button to cancel the operation and press the Recharging button. Press the Recharging button.
  • Seite 30: Auto Cleaning

    Auto Cleaning The vacuum cleaning robot will move by itself and automatically clean the house until cleaning is completed once. ■ If you press the Start/Stop button on the main unit or remote control without selecting a cleaning mode, an automatic cleaning run starts. ■...
  • Seite 31: Spot Cleaning

    Spot Cleaning You can conveniently clean a specifi c area that has a a lot of About 1.5m About 1.5m cookie crumbs, dust, and etc. ■ Move the vacuum cleaning robot to the location where you want to perform a spot clean. Remote control Confi...
  • Seite 32: Max Cleaning

    Max Cleaning The vacuum cleaning robot automatically moves and cleans until the battery runs out and the battery level fl ashes only one level. ■ If cleaning begins when the vacuum cleaning robot is docked with the charger station, the time to return to the charger is decreased since the vacuum cleaning robot remembers its original position while moving.
  • Seite 33: Manual Cleaning

    Manual Cleaning You can move the vacuum cleaning robot to clean a particular location directly by using the remote control. ■ Move the vacuum cleaning robot to the location where you want to perform manual cleaning. ■ You can manually clean using the remote control only. Remote control button Confi...
  • Seite 34: Timer Reservation

    Timer Reservation In this mode, you can schedule the cleaner to start a once-off cleaning run from a particular time. ■ A scheduled cleaning run is only performed when the cleaner is docked to the charger station. Remote Control Confi guration Sequence Press the Timer/Weekly button.
  • Seite 35: Weekly Reservation

    Weekly Reservation In this mode, you can schedule the cleaner to start a once-off cleaning run from the specifi ed time on the specifi ed days of the week. ■ A scheduled cleaning run is only performed when the cleaner is docked to the charging station.
  • Seite 36 Remote Control Confi guration Sequence Press the Timer/Weekly Blinks Blinks button. Press the Decrease Decrease Increase Increase button to set the cleaning mode. You can select either Auto or Blinks Blinks Repeat cleaning mode. Press the Timer/Weekly button. The value you set blinks and Blinks Blinks the settings are completed.
  • Seite 37: Additional Functions

    ADDITIONAL FUNCTIONS Using additional functions You can use the cleaning robot more easily and conveniently using various additional functions. ■ You can only confi gure the additional functions with the remote control. Turbo Mode Each time you press the Turbo button, the Turbo icon on the display panel is turned on or off sequentially.
  • Seite 38: Cleaning The Vacuum Cleaning Robot

    maintain tools and fi lters CLEANING THE VACUUM CLEANING ROBOT Please keep the cleaning and maintenance methods in mind ■ When the Power Switch is damaged, please contact the service agent so that it does not cause any accidents. ■ Do not use any means or mechanical devices not installed by the manufacturer that could accelerate the deformation of the vacuum cleaning robot.
  • Seite 39: Cleaning The Dust Bin And The Filters

    Cleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning it. ■ When separating the dust bin, take care not to spill the dust out of the dust bin. ■ Empty the dust bin in the following cases. When dust has accumulated inside the dust bin.
  • Seite 40: Emptying The Auto-Emptier Dustbin

    EMPTYING THE AUTO-EMPTIER DUSTBIN Remove the dustbin in the direction of the arrow. Slide the locking bar downward to open the dustbin cover. ❈ Open the cover after positioning the dustbin over a wastebasket. Slide the locking bar downward to open the dustbin cover. Shake the dust from the dustbin.
  • Seite 41: Cleaning The Fi Lter Of The Auto-Emptier Dustbin

    CLEANING THE FILTER OF THE AUTO-EMPTIER DUSTBIN 1 1 1 Remove the dustbin in the Pull the holding part of the fi lter in Remove the fi lter from the direction of the arrow. the direction of the arrow. dustbin. After removing the dustbin, shake Clean the fi...
  • Seite 42: Cleaning The Bottom Of The Auto-Emptier

    CLEANING THE BOTTOM OF THE AUTO-EMPTIER Turn the auto-emptier over so that its bottom is facing upward. Then open the 6 fi xing screws using a coin as shown in the fi gure. Remove the bottom cover from the auto-emptier using a coin, and then clean the bottom cover.
  • Seite 43: Cleaning The Vacuum Cleaning Robot

    Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodically. CLEANING THE VACUUM CLEANING ROBOT Cleaning the Power Brush You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the vacuum cleaning robot. • Because the dust in the dust bin may come out, separate the dust bin fi...
  • Seite 44 After a cleaning run, fi rst fi x the side of the power brush opposite to the Power Switch and then fi x the other side. Insert the side into the two grooves and assemble it by slightly sliding it down until it clicks into place. •...
  • Seite 45: Cleaning The Edge-Cleaning Side Rotating Brush

    Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the vacuum cleaning robot. Check whether the side rotating brush is bent or whether there are any foreign substances stuck on the brush. Wearing rubber gloves, wrap the side rotating brush with a cloth using hot water for about 10 seconds and wipe it on the cloth.
  • Seite 46: Cleaning The Driving Wheel

    Cleaning the Driving Wheel You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robot. ■ If the vacuum cleaning robot suddenly starts to zigzag, there may be foreign substances stuck on the driving wheel. When cleaning the driving wheel, place a soft cloth on the fl...
  • Seite 47: Checklist Before Svc Calls

    troubleshooting CHECKLIST BEFORE SVC CALLS Symptom Checklist Measure to Take Vacuum cleaning • Is the dust bin assembled? • Install the dust bin. robot does not • Is the Power Switch turned on? • Turn on the Power Switch. operate at all before cleaning.
  • Seite 48 Symptom Checklist Measure to Take Vacuum cleaning • Check whether the power plug of robot cannot fi nd the the charger is plugged correctly charger. into the outlet. • If there are any obstacles within a range of about 1m in front of the charger and about 0.5m range to the left and right of the charger, you should remove the obstacles.
  • Seite 49 Symptom Checklist Measure to Take The vacuum cleaning • Check whether the autoemptier • Turn on the power switch on the left side of the autoemptier. robot frequently collides with the • Plug the power plug into the outlet. autoemptier. The auto-emptier •...
  • Seite 50: Troubleshooting For Error Codes

    TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES ERROR CODE CAUSE SOLUTION • Vacuum cleaning robot is • Turn off the Power Switch at the bottom and caught, stuck or trapped move the vacuum cleaning robot to a different while navigating. location. • A foreign substance (string, •...
  • Seite 51: Product Specification

    product specifi cation 357 mm (Width) 357 mm (Width) 80 mm (Height) 80 mm (Height) 260 mm (Height) 260 mm (Height) 350 mm (Length) 350 mm (Length) 350 mm (Width) 350 mm (Width) 560 mm (Length) 560 mm (Length) Main Body Charger (Station) Classifi...
  • Seite 52 memo...
  • Seite 53 memo...
  • Seite 54: Contact Samsung World Wide

    Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www. samsung.com/ch Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www. samsung.com/ch_fr/(French)
  • Seite 55 ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Deutsch ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben! Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/register...
  • Seite 56: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Staubsaugers sich leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen WARNUNG unterscheiden.
  • Seite 57: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Beim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen wie u.a. die folgenden zu beachten: LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES ROBO-SAUGERS SÄMTLICHE ANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, und ehe Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 58 Sicherheitsinformationen ROBO-SAUGER • Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen usw. auf. • Verwenden Sie den Staubsauger niemals ohne Filter. Wenn Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen, stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Lüfterkammer, denn das Gerät könnte sich möglicherweise ungewollt einschalten.
  • Seite 59 Inhalt 06 Netzanschluss SICHERHEITSINFORMATIONEN 07 Vor Inbetriebnahme 10 Beim Betrieb 11 Reinigung und Wartung GERÄTEMERKMALE 15 Bestandteile des Geräts ÜBERSICHT ÜBER DAS GERÄT 16 Bezeichnungen der Teile 20 Inbetriebnahme des Robo-Saugers BETRIEB DES GERÄTS Anweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am Hauptschalter Installieren der Ladestation Verwendung der automatischen Entleerungsfunktion für den Staubbehälter...
  • Seite 60: Netzanschluss

    Sicherheitsinformationen NETZANSCHLUSS Vermeiden Sie übermäßiges Verdrehen des Kabels. Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen, da dieses sonst WARNUNG brechen kann. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker. WARNUNG Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Störungen des Geräts.
  • Seite 61: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME Stellen Sie vor dem Aktivieren des Robo-Saugers sicher, dass der Staubbehälter eingesetzt ist. VORSICHT Wenn der Staubbehälter nicht eingesetzt wurde, kann der Robo- Sauger nicht in Betrieb genommen werden. Verwenden Sie den Robo-Sauger nie in Räumen mit brennenden Gegenständen oder Stoffen wie: VORSICHT Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem Boden.
  • Seite 62 Entfernen Sie vor dem Staubsaugen kleine Objekte oder zerbrechliche Gegenstände aus dem zu reinigenden Bereich. VORSICHT Vergewissern Sie sich vor dem Staubsaugen, dass keine Gegenstände herumliegen. Vergewissern Sie sich, dass zerbrechliche Gegenstände (z.B. Gegenstände aus Porzellan oder Glas, Blumenvasen usw.) weg gestellt wurden. Der Robo-Sauger erkennt weder Münzen, noch Ringe oder andere Wertgegenstände wie Schmuck.
  • Seite 63 Stellen Sie das Ladegerät an einer Stelle auf, die für den Robo- Sauger gut zugänglich ist. VORSICHT Wenn das Ladegerät in einer Ecke aufgestellt wird, kann dies zusätzliches Manövrieren erforderlich machen und den automatischen Ladevorgang stören. Gegenstände vor dem Ladegerät verhindern, dass der Robo- Sauger automatisch geladen wird.
  • Seite 64: Beim Betrieb

    BEIM BETRIEB Sie können den Robo-Sauger nicht auf hochfl origen Teppichen einsetzen. VORSICHT Es kann zu Beschädigungen am Robo-Sauger kommen. Dies kann zu Schäden am Teppich führen. Verwenden Sie den Robo-Sauger nicht auf Tischen oder anderen hochliegenden Bereichen. VORSICHT Dies kann zu Schäden am Gerät führen, wenn es während des Betriebes herunterfällt.
  • Seite 65: Reinigung Und Wartung

    Tragen Sie den Robo-Sauger niemals am Griff des Staubbehälters. VORSICHT Dabei kann der Staubbehälter herausgezogen werden, was Verletzungen oder schwerste Schäden am Gerät zur Folge haben kann. Möglicherweise kann der Robo-Sauger seinen Betrieb nicht fortsetzen, wenn er an Türschwellen hängen bleibt. HINWEIS Um weiter zu saugen, schalten Sie den Robo-Sauger über den Hauptschalter aus und wieder ein, nachdem Sie ihn an eine Stelle...
  • Seite 66 Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen der Ladestation zu Ihrer Sicherheit, dass das Netzkabel aus der Steckdose WARNUNG gezogen ist. Wenden Sie sich an ein Kundendienstcenter von Samsung Electronics, um den Akku ersetzen zu lassen. WARNUNG Werden keine Originalakkus verwendet, kommt es zu Gerätestörungen.
  • Seite 67: Mehr Bequemlichkeit Durch Die Virtual Guard-Funktion

    Gerätemerkmale MEHR BEQUEMLICHKEIT DURCH DIE VIRTUAL GUARD-FUNKTION Sie können den Betrieb des Robo-Saugers mit einem elektronischen Zaun (virtuelle Wand oder) auf einen bestimmten Bereich beschränken. • Was ist die Deckenerkennungsfunktion (Visionary mapping plus™)? Diese Funktion erkennt die Form der Decke mit Hilfe einer an der Geräteoberseite eingebauten Kamera.
  • Seite 68 AUTOMATIKBETRIEB Wenn der Akku schwach ist, wird der Robo-Sauger automatisch zur Ladestation geführt, damit er automatisch geladen werden kann. AUTOMATISCHE STAUBENTLEERUNG Wenn der Robo-Sauger nach Abschluss des Reinigungsvorgangs zur Entleerungsstation zurückfährt, wird der Staub automatisch aus dem Gerät entfernt. ÜBERQUERUNG VON TÜRSCHWELLEN Das innovative Fahrsystem des Robo-Saugers macht es möglich, dass er Türschwellen bis zu einer Höhe von etwa 1cm überquert und die Zimmer dahinter reinigt.
  • Seite 69: Übersicht Über Das Gerät

    Übersicht über das Gerät BESTANDTEILE DES GERÄTS ■ Robo-Sauger ■ Fernbedienung ■ Ladestation ■ Weiteres Zubehör (Batterien Typ AAA) (Batterien Typ AAA) Benutzerhandbuch VIRTUAL GUARD Ersatzfi lter Reinigungsbürste / 2 Batterien Spezialzubehör für Kurzanleitung Teppichreinigung Übersicht _15...
  • Seite 70: Bezeichnungen Der Teile

    BEZEICHNUNGEN DER TEILE ■ Robo-Sauger Freigabeschalter für Freigabeschalter für Staubbehälter Staubbehälter Anzeige Anzeige Virtual GUARD- Virtual GUARD- Sensor Sensor Kamera Kamera Fernbedienungssensor Fernbedienungssensor Hindernissensor Hindernissensor Hindernissensor Hindernissensor Absturzsensor Absturzsensor Vorderseite Freigabeschalter für Freigabeschalter für Staubbehälter Staubbehälter Staubbehälter Staubbehälter Fernbedienungssensor Fernbedienungssensor Seite Absturzsensor Absturzsensor...
  • Seite 71: Batterien Einsetzen

    ■ Ladestation Ein/Aus-Taste für die automatische Ein/Aus-Taste für die automatische Freigabeschalter für Freigabeschalter für Staubbehälterentleerung Staubbehälterentleerung Staubbehälter Staubbehälter Staubbehälter Staubbehälter Anzeige „Staubbehälter voll“ Anzeige „Staubbehälter voll“ (rot) (rot) Anzeige für Entleerfunktion Anzeige für Entleerfunktion (rot) (rot) Netzschalter Netzschalter Ladeanzeige (grün) Ladeanzeige (grün) Netzanzeige (rot) Netzanzeige (rot)
  • Seite 72: Einsetzen Der Batterien Für Die Fernbedienung

    ■ Fernbedienung Ein/Aus Ein/Aus Aufl aden Aufl aden Maximalmodus Maximalmodus Automatikmodus Automatikmodus Punktmodus Punktmodus Richtungstasten Richtungstasten (Rückwärtsbewegungen (Rückwärtsbewegungen werden nicht ausgeführt.) werden nicht ausgeführt.) Start/Stopp Start/Stopp Manueller Manueller Modus Modus Staubsensor Staubsensor Turbomodus Turbomodus Sound-Effekte Sound-Effekte Zeitvorwahl/ Zeitvorwahl/ Wöchentlich Wöchentlich ■...
  • Seite 73: Tastenbereich

    ■ Anzeige ANZEIGE Ziffernanzeige Zeigt den Timer, den Fortschritt und eventuelle Fehlercodes mit Hilfe von Ziffern, Buchstaben und Symbolen an. Wocheneinstellung Wenn Sie eine wöchentliche Reinigung für einen bestimmten Tag zu einer bestimmten Uhrzeit programmiert haben, wird hier das Symbol für den entsprechenden Wochentag angezeigt. Ladesymbolanzeige Ladevorgang: Zeigt den Ladefortschritt in 3 Phasen an.
  • Seite 74: Betrieb Des Geräts

    Betrieb des Geräts INBETRIEBNAHME DES ROBO-SAUGERS Anweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten des Geräts Um den Robo-Sauger zu verwenden, müssen Sie das Gerät am Hauptschalter an der Geräteunterseite einschalten. Installieren der Ladestation Um den Robo-Sauger aufzuladen, müssen Sie zuerst die Ladestation installieren.
  • Seite 75: Installieren Der Ladestation

    Installieren der Ladestation Netzanzeige Netzanzeige Ladeanzeige Ladeanzeige Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf. Im Bereich der Ladestation, d.h. 0,5 m seitlich und 1 m nach vorn dürfen sich keinerlei Hindernisse oder Absätze befi nden. Stellen Sie die Ladestation an einer Stelle auf, die für den Robo- Sauger gut zugänglich ist.
  • Seite 76: Verwendung Der Automatischen Entleerungsfunktion Für Den Staubbehälter

    Verwendung der automatischen Entleerungsfunktion für den Staubbehälter Schalten Sie den Netzschalter ein. Netzschalter Netzschalter Ein/Aus-Taste für die Ein/Aus-Taste für die Stellen Sie die Ein/Aus-Taste für die autom. Entleerfunktion autom. Entleerung autom. Entleerung auf „On“ (Ein). ❈ Steht die Taste für die autom. Entleerfunktion nicht auf Anzeige für Anzeige für „On“...
  • Seite 77: Laden

    Laden Wenn Sie das Gerät erwerben, ist der Akku vollständig entladen, und Sie müssen den Robo-Sauger manuell Netzanzeige Netzanzeige aufl aden. Ladeanzeige Ladeanzeige Schalten Sie die Stromversorgung am Hauptschalter an der Geräteunterseite ein. Nachdem Sie die Ladekontakte an Gerät und Ladestation aufeinander ausgerichtet haben, Netzanzeige Netzanzeige...
  • Seite 78: Informationen Zum Akku

    Kundendienstcenter nach dem Echtheitssymbol ( und nach der Modellnummer. Dieser Akku ist nur für Samsung Robo-Sauger bestimmt. Es ist strikt verboten, ihn für andere Geräte oder andere Zwecke zu verwenden. Bauen Sie den Akku nicht auseinander und manipulieren Sie ihn nicht.
  • Seite 79: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit An der Uhr wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Sie können die Uhrzeit wie folgt einstellen. ■ Die Uhrzeiteinstellung kann nur über die Fernbedienung vorgenommen werden. Fernbedienung Konfi guration Blinkt Blinkt Drücken Sie die Taste Clock. Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.
  • Seite 80: Einstellen Des Virtual Guard

    Einstellen des VIRTUAL GUARD Sie können den Betrieb des Robo-Saugers Modus-/ Modus-/ mit dem Zaunmodus (virtuelle Wand) auf einen Netztaste Netztaste Modus- Modus- bestimmten Bereich beschränken. anzeige anzeige Erkennungssensor Erkennungssensor für Robo-Sauger für Robo-Sauger Abstandserkennungssensor Abstandserkennungssensor Bedienung der Tasten Modusanzeige Zaunmodus (virtuelle Wand): Die rote Anzeige blinkt.
  • Seite 81 Informationen zum IrDA-Sensor • Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien [Infrarotsignal-Priorität] [Infrarotsignal-Priorität] oder bei Vorhandensein von Halogenlampen VORSICHT störungsanfällig. > > • Der Robo-Sauger verwendet 3 Arten von Infrarotgeräten, die möglicherweise vor einem anderen Gerät mit einer höheren Priorität nicht Fernbedienung Fernbedienung VIRTUAL...
  • Seite 82: Betrieb Des Robo-Saugers

    BETRIEB DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers Sie können alle Funktionen des Robo-Saugers aktivieren bzw. deaktivieren. ■ Die Funktionen des Robo-Saugers sind verfügbar, nachdem das Gerät mit dem Hauptschalter eingeschaltet wurde. ■ Ist der Robo-Sauger in Betrieb, drücken Sie die Taste ( um den Betrieb zu unterbrechen und eine Funktion zu wählen.
  • Seite 83: Aufl Aden

    Aufl aden Durch Drücken der Ladetaste (Recharging) können Sie den Robo-Sauger zum Ladegerät zurückkehren lassen, um den Akku aufzuladen. ■ Ist der Robo-Sauger in Betrieb, drücken Sie die Taste ( ) , um den laufenden Betrieb zu unterbrechen. Drücken Sie dann die Ladetaste (Recharging).
  • Seite 84: Automatisches Saugen

    Automatisches Saugen Der Robo-Sauger bewegt sich selbsttätig und säubert automatisch das Haus, bis der Saugvorgang abgeschlossen ist. ■ Wenn Sie die Taste Start/Stop am Gerät oder auf der Fernbedienung drücken, ohne einen Reinigungsmodus zu wählen, beginnt der Robo- Sauger im Automatikmodus. ■...
  • Seite 85: Punktsaugen

    Punktsaugen Sie können ganz einfach einen bestimmten Bereich reinigen, in Ungefähr 1,5m Ungefähr 1,5m dem sich z. B. viele Krümel, Staub usw. befi nden. ■ Bewegen Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die Punktreinigung durchgeführt werden soll. Tasten am Robo- Tasten auf der Konfi...
  • Seite 86: Maximalsaugen

    MAXIMALSAUGEN Der Robo-Sauger bewegt sich automatisch und macht sauber, bis der Akku fast leer ist und nur noch eine Ladestufe angezeigt wird (blinkt). ■ Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ist, reduziert sich die Zeit für das Zurückfahren zur Ladestation, da der Sauger seine Ausgangsposition für die Rückfahrt speichert.
  • Seite 87: Manuelles Saugen

    Manuelles Saugen Sie können den Robo-Sauger mit der Fernbedienung selbst steuern, um eine bestimmte Stelle zu reinigen. ■ Bewegen Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die manuelle Reinigung durchgeführt werden soll. ■ Manuelles Saugen kann nur über die Fernbedienung gesteuert werden.
  • Seite 88: Startzeitvorwahl

    Startzeitvorwahl Sie können den Robo-Sauger in diesem Modus so programmieren, dass er zu einer bestimmten Zeit zu saugen beginnt. ■ Das Reinigen mit Startzeitvorwahl kann nur dann ausgeführt werden, wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ist. Fernbedienung Konfi guration Drücken Sie die Taste Timer/ Weekly.
  • Seite 89: Wocheneinstellung

    Wocheneinstellung Sie können den Robo-Sauger in diesem Modus so programmieren, dass er an einem bestimmten Wochentag zu einem bestimmten Zeitpunkt zu saugen beginnt. ■ Das Reinigen mit Startzeitvorwahl kann nur dann ausgeführt werden, wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ist.
  • Seite 90 Fernbedienung Konfi guration Drücken Sie die Taste Timer/Weekly. Drücken Blinkt Blinkt Sie die Taste oder Weniger Weniger Mehr Mehr um den Reinigungsmodus einzustellen. Sie können Automatikbetrieb Blinkt Blinkt oder Wiederholmodus wählen. Drücken Sie die Taste Timer/ Weekly. Die eingestellte Wert blinkt, damit ist die Einstellung Blinkt Blinkt...
  • Seite 91: Spezialfunktionen

    SPEZIALFUNKTIONEN Verwenden von Spezialfunktionen Die Spezialfunktionen machen die Verwendung des Robo-Saugers noch einfacher und bequemer. ■ Die Einstellung der Spezialfunktionen kann nur über die Fernbedienung vorgenommen werden. Turbomodus Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Turbo drücken, wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus ein- bzw. ausgeschaltet.
  • Seite 92: Wartung Von Zubehör Und Filtern

    REINIGEN DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und Wartung ■ Wenn der Hauptschalter am Sauger beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung, damit keine Unfalle passieren. ■ Benutzen Sie keine Hilfsmittel oder mechanischen Vorrichtungen, die nicht vom Hersteller installiert wurden.
  • Seite 93: Reinigen Des Staubbehälters Und Der Filter

    Reinigen des Staubbehälters und der Filter Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter. ■ Wenn Sie den Staubbehälter herausnehmen, achten Sie sorgfältig darauf, den Staub aus dem Behälter nicht zu verschütten. ■ Leeren Sie den Staubbehälter in folgenden Situationen: Staub hat sich im Staubbehälter angesammelt. Die Saugleistung geht plötzlich zurück.
  • Seite 94: Entleeren Des Staubbehälters An Der Automatischen Entleerstation

    ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS AN DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION Nehmen Sie den Staubbehälter in Pfeilrichtung heraus. Schieben Sie die Verriegelung nach unten, um den Staubbehälter zu öffnen. ❈ Halten Sie den Staubbehälter beim Öffnen über einen Mülleimer. Schieben Sie die Verriegelung nach unten, um die Abdeckung des Staubbehälters zu öffnen.
  • Seite 95: Reinigen Der Filter An Der Automatischen Entleerstation

    REINIGEN DER FILTER AN DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION 1 1 1 Nehmen Sie den Staubbehälter Ziehen Sie die Filterhalterung in Nehmen Sie den Filter am in Pfeilrichtung heraus. Pfeilrichtung heraus. Staubbehälter ab. Nach Abnehmen des Filters Reinigen Sie den Filter mit Lassen Sie den Filter vor der vom Staubbehälter entfernen Wasser.
  • Seite 96: Reinigen Des Bodens Der Automatischen Entleerstation

    REINIGEN DES BODENS DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION Drehen Sie die Station herum, damit der Boden nach oben zeigt. Nehmen Sie die 6 Befestigungsschrauben wie in der Abbildung gezeigt mit Hilfe einer Münze heraus. Nehmen Sie dieBodenabdeckung der Entleerstation mit Hilfe einer Münze ab.
  • Seite 97: Reinigen Des Robo-Saugers

    Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigen. REINIGEN DES ROBO-SAUGERS REINIGEN DER HAUPTBÜRSTE Schalten Sie stets den Hauptschalter an der Geräteunterseite aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. • Da der Staub aus dem Staubbehälter herausfallen kann, entfernen Sie den Staubbehälter, ehe Sie die Hauptbürste VORSICHT reinigen.
  • Seite 98 Nach dem Reinigen setzen Sie die Hauptbürste zuerst auf der Seite gegenüber dem Hauptschalter ein, und befestigen Sie dann die andere Seite der Bürste ebenso. Setzen Sie dabei das Teil am seitlichen Rand in die vorhandenen Nuten ein. Drücken Sie es dann vorsichtig nach unten, bis es einrastet.
  • Seite 99: Reinigen Der Rotierenden Seitenbürsten Für Die Kantenreinigung

    Reinigen der rotierenden Seitenbürsten für die Kantenreinigung Schalten Sie stets den Hauptschalter an der Geräteunterseite aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. Kontrollieren Sie, ob die Seitenbürsten verbogen sind, oder ob Fremdstoffe an den Bürsten haften. Ziehen Sie Gummihandschuhe an und wickeln Sie die Seitenbürsten in ein Tuch ein, das Sie vorher 10 Sekunden lang in heißes Wasser getaucht haben Wischen Sie die Bürste vorsichtig mit dem Tuch ab.
  • Seite 100: Reinigen Der Antriebsräder

    Reinigen der Antriebsräder Schalten stets den Hauptschalter an der Geräteunterseite aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. ■ Wenn der Robo-Sauger plötzlich im Zickzack zu fahren beginnt, kann es sein, dass Fremdstoffe an den Antriebsrädern haften. Zum Reinigen der Antriebsräder legen Sie ein weiches Tuch auf den Boden und legen Sie den Sauger vorsichtig mit der Oberseite nach unten ab.
  • Seite 101: Checkliste Zur Selbsthilfe

    Fehlersuche CHECKLISTE ZUR SELBSTHILFE Störung Checkliste Maßnahme Der Robo-Sauger • Ist der Staubbehälter eingesetzt? • Setzen Sie den Staubbehälter ein. lässt sich nicht in • Ist der Hauptschalter • Schalten Sie das Gerät am Betrieb nehmen. eingeschaltet? Hauptschalter ein. • Drücken Sie die Taste .
  • Seite 102 Störung Checkliste Maßnahme Der Robo-Sauger • Prüfen Sie, ob das Netzkabel fi ndet die Ladestation der Ladestation richtig mit der nicht. Steckdose verbunden ist. • Es dürfen sich rechts und links im Abstand von 0,5 m und vorn im Abstand von 1 m von der Ladestation keine Hindernisse befi...
  • Seite 103 Störung Checkliste Maßnahme Der Robo-Sauger • Prüfen Sie die Entleerstation. • Schalten Sie den Netzschalter links an der Entleerstation ein. dockt häufi g an die Entleerstation an. • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Entleerstation • Prüfen Sie, ob Fremdstoffe am •...
  • Seite 104: Fehlercodes Und Fehlerbehebung

    FEHLERCODES UND FEHLERBEHEBUNG Fehlercode Ursache Fehlerbehebung • Der Robo-Sauger hat sich • Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter an beim Fahren verfangen, der Geräteunterseite aus und bringen Sie den verklemmt oder hängt fest. Robo-Sauger an eine andere Stelle. • Fremdstoffe (Schnur, Papier, •...
  • Seite 105: Technische Daten

    Technische Daten 357 mm (Breite) 357 mm (Breite) 80 mm (Höhe) 80 mm (Höhe) 260 mm (Höhe) 260 mm (Höhe) 350 mm (Länge) 350 mm (Länge) 350 mm (Breite) 350 mm (Breite) 560 mm (Länge) 560 mm (Länge) Robo-Sauger Ladestation Klassifi...
  • Seite 106 memo...
  • Seite 107 memo...
  • Seite 109: Robot Aspirateur

    Ce manuel est en papier recyclé à 100%. ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation intérieure uniquement. imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur www.samsung.com/register...
  • Seite 110: Consignes De Sécurité

    consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence. DANGER • Comme les instructions d'utilisation suivantes se rapportent à divers modèles, les caractéristiques de votre aspirateur peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce DANGER manuel.
  • Seite 111: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance. DANGER : pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure : GÉNÉRALITÉS •...
  • Seite 112 consignes de sécurité ROBOT ASPIRATEUR • N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. • N’utilisez pas l’appareil sans fi ltre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans la chambre du ventilateur au cas où...
  • Seite 113 sommaire 06 Branchement CONSIGNES DE SÉCURITÉ 07 Avant L’utilisation 10 En cours D’utilisation 11 Nettoyage et Entretien FONCTIONS DU PRODUIT 15 Composants MONTAGE DE L’ASPIRATEUR 16 Nomenclature des pièces 20 Installation du robot aspirateur FONCTIONNEMENT DE Procédure d’installation L’ASPIRATEUR Mise sous/hors tension Installation du chargeur Utilisation de la vidange automatique Fixation de l’accessoire pour tapis...
  • Seite 114 consignes de sécurité BRANCHEMENT Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de l’endommager. DANGER Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Veillez à éliminer toute trace de poussière ou d’eau de la prise d’alimentation.
  • Seite 115: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATION Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez-vous que le collecteur de poussière est en place. ATTENTION Si le collecteur de poussière n’est pas inséré, le robot aspirateur ne fonctionne pas. N’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux comportant des matières combustibles, tels que : ATTENTION Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol ;...
  • Seite 116 Retirez à l’avance les objets de petite taille ou fragiles de la zone à nettoyer. ATTENTION Veillez à enlever tous les objets avant le nettoyage. Veillez à enlever tous les objets fragiles, tels que grands vases en céramique, objets en verre, pots de fl eur, etc. Le robot aspirateur ne reconnaît pas les pièces de monnaie, bagues ou autres objets de valeur tels que des bijoux.
  • Seite 117 Installez le charger à un endroit facilement accessible pour le robot aspirateur. ATTENTION Si le chargeur est installé dans un endroit diffi cilement accessible, cela risque de causer des déplacements supplémentaires et de gêner le processus de recharge automatique. Les objets situés devant le chargeur empêchent le robot aspirateur de venir se recharger automatiquement.
  • Seite 118: En Cours D'utilisation

    EN COURS D’UTILISATION Vous ne pouvez pas utiliser le robot aspirateur sur des tapis épais. ATTENTION Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Cela risquerait d’endommager le tapis. N’utilisez pas le robot aspirateur sur une table ou autre surface en hauteur.
  • Seite 119: Nettoyage Et Entretien

    Ne déplacez pas le robot aspirateur tout en maintenant le réservoir de poussière. ATTENTION Cela peut entraîner la séparation du réservoir de poussière, ainsi que de graves blessures ou endommager sérieusement le produit. Le robot aspirateur risque de ne pas pouvoir continuer sa progression s’il est coincé...
  • Seite 120 électrocution. Avant de nettoyer le chargeur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation pour des raisons de sécurité. DANGER Contactez le centre d'assistance clientèle de Samsung Electronics pour remplacer la batterie. DANGER L'utilisation de batteries non originales peut provoquer une panne de l'appareil.
  • Seite 121: Fonctions Du Produit

    fonctions du produit UTILITÉ DE LA FONCTION VIRTUAL GUARD Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel). • En quoi consiste la reconnaissance de la forme du plafond (Visionary mapping plus™) ? Cette fonction reconnaît la forme du plafond à...
  • Seite 122 CHARGEMENT AUTOMATIQUE Lorsque la batterie est faible, le robot aspirateur se dirige automatiquement vers le chargeur où il sera rapidement rechargé. LA FONCTION DE VIDANGE AUTOMATIQUE DE LA POUSSIÈRE DU ROBOT ASPIRATEUR Après le nettoyage, lorsque le robot aspirateur revient au dispositif de vidange automatique, la poussière est vidée automatiquement.
  • Seite 123: Montage De L'aspirateur

    montage de l’aspirateur COMPOSANTS ■ Unité principale ■ Télécommande ■ Chargeur (Station de recharge) ■ Autres composants (Piles type AAA) (Piles type AAA) Manuel d’utilisation Module VIRTUAL Filtre de rechange Brosse de nettoyage / 2 piles GUARD Guide de démarrage Accessoire pour tapis rapide assemblage _15...
  • Seite 124: Nomenclature Des Pièces

    NOMENCLATURE DES PIÈCES ■ Unité principale Bouton d'éjection du Bouton d'éjection du collecteur de poussière collecteur de poussière Panneau d’affi chage Panneau d’affi chage Capteur Virtual Guard Capteur Virtual Guard Caméra Caméra Capteur de la Capteur de la télécommande télécommande Capteur d’obstacles Capteur d’obstacles Capteur d’obstacles...
  • Seite 125: Mise En Place Des Piles

    ■ Chargeur (Station de recharge) Bouton de Marche/Arrêt du dispositif Bouton de Marche/Arrêt du dispositif Bouton de retrait du Bouton de retrait du vidange automatique vidange automatique réservoir de poussière réservoir de poussière Réservoir de poussière Réservoir de poussière Témoin de collecteur plein Témoin de collecteur plein (rouge) (rouge)
  • Seite 126: Mise En Place Des Piles De La Télécommande

    ■ Télécommande Alimentation Alimentation Recharge Recharge Auto Auto Touches Touches Zone localisée Zone localisée directionnelles directionnelles (le robot ne peut pas (le robot ne peut pas Démarrer / Démarrer / reculer) reculer) Arrêter Arrêter Manuel Manuel Capteur de Capteur de poussière poussière Turbo...
  • Seite 127: Panneau D'affi Chage

    ■ Panneau d’affi chage PARTIE AFFICHAGE Affi chage numérique Affi che la minuterie, le statut de progression et les codes d’erreur à l’aide de chiffres, de lettres et de symboles. Programmation hebdomadaire Lorsque vous défi nissez une programmation hebdomadaire pour démarrer le nettoyage à partir de l'heure spécifi...
  • Seite 128: Fonctionnement De L'aspirateur

    fonctionnement de l’aspirateur INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR Procédure d’installation Mise sous/hors tension Pour utiliser le robot aspirateur, vous devez actionner le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’unité principale. Installation du chargeur Pour charger le robot aspirateur, vous devez d’abord installer le chargeur.
  • Seite 129: Installation Du Chargeur

    Installation du chargeur Témoin Témoin Témoin de charge Témoin de charge d’alimentation d’alimentation Installez le chargeur sur une surface plane. Il ne doit y avoir aucun obstacle ni escarpement à 0,5 m sur les côtés et à 1 m devant. Installez le chargeur à...
  • Seite 130 Utilisation de la vidange automatique Activez le bouton de mise sous tension. Bouton de mise Bouton de mise sous tension sous tension Bouton de Marche/ Bouton de Marche/ Actionnez le bouton de vidange automatique. Arrêt du dispositif de Arrêt du dispositif de ❈...
  • Seite 131: En Cours De Charge

    En cours de charge Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie est totalement déchargée. Vous devez donc charger Témoin Témoin manuellement le robot aspirateur. Témoin de Témoin de d’alimentation d’alimentation charge charge Activez le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’appareil. Après avoir aligné...
  • Seite 132: À Propos De La Batterie

    ) ainsi que le numéro de modèle. Cette batterie est destinée uniquement à des robots aspirateurs Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fi ns. Ne démontez pas et ne modifi ez pas la batterie.
  • Seite 133: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure L'horloge affi che l'heure actuelle. Vous pouvez changer l'heure actuelle en suivant les étapes ci- après. ■ Vous pouvez uniquement régler l’heure à l’aide de la télécommande. Télécommande Action correspondante Clignote Clignote Appuyez sur le bouton de l'horloge.
  • Seite 134 Installation du module VIRTUAL GUARD Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot Mise en marche Mise en marche aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode Témoin de Témoin de « Fence » (mur virtuel). mode mode Capteur de Capteur de détection de détection de...
  • Seite 135 À propos du capteur infrarouge • La transmission du signal infrarouge peut ne [Priorité des signaux infrarouges] [Priorité des signaux infrarouges] pas être régulière dans les lieux comportant des ATTENTION lampes halogènes ou en extérieur. > > • Le robot aspirateur utilise trois types de systèmes à...
  • Seite 136: Utilisation Du Robot Aspirateur

    UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR Démarrage/Arrêt du nettoyage Vous pouvez exécuter ou arrêter toutes les fonctions du robot aspirateur. ■ Chacune des fonctions du robot aspirateur ne peut être exécutée lorsque le bouton de marche est activé. ■ Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton ( ) pour annuler l'opération et sélectionnez une fonction.
  • Seite 137 Recharge Vous pouvez utiliser le bouton de recharge pour que le robot aspirateur retourne vers le chargeur pour recharger la batterie. ■ Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton ( ) pour annuler l'opération et appuyez sur le bouton de recharge.
  • Seite 138: Nettoyage Automatique

    Nettoyage Automatique Le robot aspirateur se déplace tout seul et nettoie automatiquement votre intérieur jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. ■ Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur l'unité principale ou la télécommande sans sélectionner de mode de nettoyage, un cycle de nettoyage automatique démarre.
  • Seite 139: Nettoyage Localisé

    NETTOYAGE LOCALISÉ Vous pouvez nettoyer une zone spécifi que couverte de miettes de Environ 1,5 m Environ 1,5 m biscuits par exemple. ■ Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un nettoyage localisé. Bouton de l’unité Bouton de la Action principale télécommande...
  • Seite 140: Nettoyage Intensif

    Nettoyage Intensif Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote. ■ Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur la station de recharge, le temps qu’il lui faudra pour revenir sur cette dernière sera moins important car il garde en mémoire sa position initiale lorsqu’il se déplace.
  • Seite 141: Nettoyage Manuel

    NETTOYAGE MANUEL Vous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer une zone précise directement à l’aide de la télécommande. ■ Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un nettoyage manuel. ■ Vous pouvez nettoyer manuellement à l’aide de la télécommande uniquement.
  • Seite 142 Programmation du départ différé Dans ce mode, vous pouvez programmer l'aspirateur pour qu'il commence un cycle de nettoyage à partir d'une heure spécifi que. ■ Un cycle de nettoyage programmé ne peut être effectué que lorsque l'aspirateur est installé sur la station de recharge. Télécommande Action correspondante Appuyez sur le bouton...
  • Seite 143: Programmation Hebdomadaire

    Programmation hebdomadaire Dans ce mode, vous pouvez programmer l'aspirateur pour qu'il commence un cycle de nettoyage à partir de l'heure spécifi ée les jours spécifi és de la semaine. ■ Un cycle de nettoyage programmé ne peut être effectué que lorsque l'aspirateur est installé...
  • Seite 144 Télécommande Action correspondante Appuyez sur le bouton Minuterie/Hebdomadaire. Clignote Clignote Appuyez sur le bouton Diminuer Diminuer Augmenter Augmenter pour régler le mode de nettoyage. Vous pouvez sélectionnez Clignote Clignote le mode de nettoyage automatique ou répété. Appuyez sur le bouton Minuterie/Hebdomadaire.
  • Seite 145: Utilisation Des Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Utilisation des fonctions supplémentaires Vous pouvez utiliser le robot aspirateur plus facilement grâce aux diverses fonctions supplémentaires. ■ Vous pouvez uniquement confi gurer les fonctions supplémentaires à l'aide de la télécommande. Mode Turbo Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Turbo, le symbole correspondant sur l'écran s'allume ou s'éteint.
  • Seite 146: Nettoyage Du Robot Aspirateur

    entretien des outils et des fi ltres NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR Mémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien ■ Lorsque le bouton de mise sous tension est endommagé, veuillez contacter un technicien du SAV pour éviter tout accident. ■ N'utilisez aucun moyen ou dispositif mécanique non installé par le fabricant pouvant accélérer la déformation du robot aspirateur.
  • Seite 147 Nettoyage du collecteur de poussière et des fi ltres Tout d'abord, videz le collecteur de poussière avant de le nettoyer. ■ Lors du retrait du collecteur de poussière, veillez à ne pas renverser la poussière. ■ Videz le collecteur de poussière dans les cas suivants. Lorsque la poussière s'est accumulée dans le collecteur de poussière.
  • Seite 148 VIDANGE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE Retirez le réservoir de poussière dans le sens de la fl èche. Faites glisser la barre de verrouillage vers le bas pour ouvrir le couvercle du réservoir de poussière. ❈ Ouvrez le couvercle après avoir positionné le collecteur de poussière au-dessus d'une poubelle.
  • Seite 149 NETTOYAGE DU FILTRE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE 1 1 1 Retirez le réservoir de poussière Tirez le support du fi ltre dans le Retirez le fi ltre du collecteur de dans le sens de la fl èche. sens de la fl èche. poussière.
  • Seite 150 NETTOYAGE DU DISPOSITIF DE VIDANGE Pivotez le dispositif de vidange automatique en orientant la partie inférieure vers le haut. Desserrez ensuite les 6 vis de fi xation à l'aide d'une pièce de monnaie comme indiqué sur la fi gure. Retirez le couvercle inférieur du dispositif de vidange automatique à...
  • Seite 151: Nettoyage De La Brosse Principale

    Nettoyez régulièrement la partie inférieure du dispositif de vidage automatique. NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE DE LA BROSSE PRINCIPALE Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. • Comme la poussière présente dans le collecteur de poussière peut sortir, retirez d'abord le collecteur de poussière avant de ATTENTION nettoyer la brosse principale.
  • Seite 152 Après un cycle de nettoyage, fi xez d'abord le côté de la brosse principale opposé au bouton de mise sous tension et fi xez ensuite l'autre côté. Insérez le côté dans les deux fentes et faites-le glisser légèrement vers le bas jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse entendre.
  • Seite 153: Nettoyage De La Brosse Rotative Latérale

    Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. Vérifi ez si la brosse rotative latérale est courbée ou si des substances étrangères sont collées dessus. A l'aide de gants en caoutchouc, enroulez la brosse rotative d'un chiffon imbibé...
  • Seite 154: Nettoyage De La Roue D'entraînement

    Nettoyage de la roue d'entraînement Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. ■ Si le robot aspirateur se met soudain à zigzaguer, cela signifi e qu'il y a peut-être des substances étrangères collées sur la roue d'entraînement.
  • Seite 155 dépannage LISTE DE VÉRIFICATION AVANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSISTANCE Problème Vérifi cation Solution Le robot aspirateur • Le collecteur de poussière est-il • Installez le collecteur de poussière. ne fonctionne pas monté ? du tout avant le • Le bouton de mise sous tension •...
  • Seite 156 Problème Vérifi cation Solution Le robot aspirateur • Vérifi ez si la fi che d'alimentation de n'arrive pas à la station de recharge est branchée trouver la station de correctement sur la prise. recharge. • Si des obstacles se trouvent à moins de 1 m devant le chargeur ou à...
  • Seite 157 Problème Vérifi cation Solution Le robot aspirateur • Vérifi ez le dispositif de vidange • Mettez le dispositif de vidange automatique automatique sous tension à l'aide percute fréquemment du bouton sur le côté gauche. le dispositif de vidange automatique. • Branchez la fi...
  • Seite 158: Codes D'erreur : Dépannage

    CODES D’ERREUR : DÉPANNAGE CODE CAUSE SOLUTION D'ERREUR • Le robot aspirateur est coincé, • Éteignez le bouton de mise sous tension situé entravé par quelque chose. sous le robot et déplacez le robot. • Un corps étranger (fi celle, •...
  • Seite 159: Caractéristiques Techniques Du Produit

    caractéristiques techniques du produit 357 mm (largeur) 357 mm (largeur) 80 mm (hauteur) 80 mm (hauteur) 260 mm 260 mm (hauteur) (hauteur) 350 mm (longueur) 350 mm (longueur) 350 mm (largeur) 350 mm (largeur) 560 mm (longueur) 560 mm (longueur) Unité...
  • Seite 160 memo...
  • Seite 161 memo...
  • Seite 162 memo...
  • Seite 163 memo...
  • Seite 165: Manuale Dell'utente

    Questo manuale è realizzato interamente con carta riciclata. ✻ Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. Italiano ✻ Solo per uso interno. imagine the possibilities Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/register...
  • Seite 166: Informazioni Sulla Sicurezza

    informazioni sulla sicurezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. ATTENZIONE • Poiché queste istruzioni coprono diversi modelli del prodotto, le caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potrebbero differire leggermente da quanto descritto in questo manuale. ATTENZIONE SIMBOLI DI AVVERTENZA/ATTENZIONE UTILIZZATI Indica che sussiste il rischio di lesioni gravi perfi...
  • Seite 167: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Durante l’uso di apparecchiature elettriche, è necessario seguire alcune precauzioni di base, tra le quali: LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL ROBOT ASPIRAPOLVERE. Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente in caso di inutilizzo o prima di effettuarne la manutenzione. ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni: INFORMAZIONI GENERALI •...
  • Seite 168 informazioni sulla sicurezza ROBOT ASPIRAPOLVERE • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o simili. • Non utilizzare senza fi ltro. Durante la manutenzione dell’unità, non inserire dita o altri oggetti nel comparto della ventola per evitare lesioni in caso di attivazione accidentale dell'apparecchio. •...
  • Seite 169 indice 06 Alimentazione INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 07 Operazioni preliminari 10 In uso 11 Pulizia e Manutenzione CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 15 Componenti MONTAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERE 16 Nomenclatura delle parti 20 Installazione del robot aspirapolvere FUNZIONAMENTO Ordine d'installazione DELL'ASPIRAPOLVERE Accensione e spegnimento Installazione della base di ricarica Informazioni su come utilizzare la funzione di svuotamento automatico Inserimento della spazzola per tappeti...
  • Seite 170 informazioni sulla sicurezza ALIMENTAZIONE Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione né posizionarvi sopra oggetti pesanti che potrebbero ATTENZIONE danneggiarlo. La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Accertarsi di rimuovere eventuale polvere o acqua dalla spina di alimentazione.
  • Seite 171: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI Prima di attivare il robot aspirapolvere, accertarsi che la vaschetta di raccolta polvere sia inserita. AVVERTENZA Se la vaschetta di raccolta polvere non è inserita, il robot aspirapolvere non funzionerà. Non usare mai il robot aspirapolvere in presenza di materiali combustibili quali: AVVERTENZA Candele o lampade da tavolo sul pavimento.
  • Seite 172 Rimuovere eventuali piccoli oggetti od oggetti delicati dall’area da pulire. AVVERTENZA Rimuovere eventuali oggetti prima di procedere alla pulizia. Assicurarsi di rimuovere oggetti fragili quali vasi, vetri, porcellane, ecc. Il robot aspirapolvere non è in grado di riconoscere monete, anelli o altri oggetti di valore quali gioielli.
  • Seite 173 Installare la base di ricarica in una posizione facilmente accessibile al robot aspirapolvere. AVVERTENZA L'installazione della base di ricarica in un angolo può causare movimenti extra e interferire con il regolare processo di ricarica automatica. La presenza di oggetti davanti alla base di ricarica impedisce al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamente.
  • Seite 174 IN USO Il robot aspirapolvere non può essere utilizzato su tappeti spessi. AVVERTENZA Potrebbero verifi carsi problemi di funzionamento. Potrebbero verifi carsi danni ai tappeti. Non usare il robot aspirapolvere su tavoli o su altre superfi ci rialzate da terra. AVVERTENZA L'eventuale caduta potrebbe causare danni.
  • Seite 175: Pulizia E Manutenzione

    Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla vaschetta di raccolta polvere. AVVERTENZA La vaschetta di raccolta polvere potrebbe staccarsi causando lesioni fi siche o gravi danni al prodotto. Il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di continuare a funzionare se rimane bloccato all'ingresso o sulla soglia della veranda. NOTA Per riprendere il regolare funzionamento, spegnere e riaccendere il robot aspirapolvere dopo averlo portato in una posizione in cui...
  • Seite 176 Prima di pulire la base di ricarica, scollegare il cavo di alimentazione. ATTENZIONE Per effettuare la sostituzione della batteria, contattare un centro di assistenza Samsung Electronics. ATTENZIONE L’uso di batterie non originali può comportare un malfunzionamento del prodotto. 12_ informazioni sulla sicurezza...
  • Seite 177: Caratteristiche Del Prodotto

    caratteristiche del prodotto COMODA FUNZIONE VIRTUAL GUARD È possibile restringere il raggio d'azione del robot aspirapolvere a una zona delimitata usando la modalità Fence (barriera virtuale). • Cosa si intende per riconoscimento della forma del soffi tto (Visionary mapping plus™)? Questa funzione riconosce la forma del soffi...
  • Seite 178 AUTO RICARICA Quando il livello di carica della batteria è basso, il robot aspirapolvere si dirige automaticamente verso la base di ricarica per effettuare automaticamente un ciclo di ricarica rapida. FUNZIONE AUTOMATICA DI SVUOTAMENTO DELLA POLVERE DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Quando il robot aspirapolvere torna nell'unità di svuotamento automatico dopo la pulizia, la vaschetta di raccolta polvere viene automaticamente svuotata.
  • Seite 179: Montaggio Dell'aspirapolvere

    montaggio dell'aspirapolvere COMPONENTI ■ Unità principale ■ Telecomando ■ Base di ricarica (Stazione) ■ Altri componenti (Batterie tipo AAA) (Batterie tipo AAA) Manuale dell’utente VIRTUAL GUARD Filtro di ricambio Spazzola per pulizia / 2 batterie Guida di avvio rapido Spazzola per tappeti montaggio _15...
  • Seite 180: Nomenclatura Delle Parti

    NOMENCLATURA DELLE PARTI ■ Unità principale Pulsante di espulsione Pulsante di espulsione vaschetta di raccolta vaschetta di raccolta Pannello del display Pannello del display polvere polvere Sensore Virtual Guard Sensore Virtual Guard Telecamera Telecamera Sensore telecomando Sensore telecomando Sensore ostacoli Sensore ostacoli Sensore ostacoli Sensore ostacoli...
  • Seite 181: Installazione Delle Batterie

    ■ Base di ricarica (Stazione) Pulsante di attivazione/disattivazione Pulsante di attivazione/disattivazione della funzione di svuotamento della funzione di svuotamento Pulsante di rimozione Pulsante di rimozione automatico automatico vaschetta di raccolta polvere vaschetta di raccolta polvere Vaschetta di raccolta polvere Vaschetta di raccolta polvere Spia di livello pieno (rossa) Spia di livello pieno (rossa) Spia di svuotamento...
  • Seite 182: Installazione Delle Batterie Del Telecomando

    ■ Telecomando Alimentazione Alimentazione Ricarica Ricarica Auto Auto Pulsanti di Pulsanti di Spot Spot direzione direzione (Retromarcia non (Retromarcia non supportata). supportata). Avvio/Arresto Avvio/Arresto Manuale Manuale Sensore polvere Sensore polvere Turbo Turbo Segnali acustici Segnali acustici Orologio Orologio Timer/ Timer/ Settimanale Settimanale ■...
  • Seite 183 ■ Pannello del display PARTI DEL DISPLAY Numero Mostra il timer, lo stato di avanzamento e i codici di errore mediante numeri, lettere e simboli grafi ci. Programma settimanale Quando si imposta un programma settimanale per iniziare la pulizia a partire dall'ora specifi cata del giorno della settimana specifi...
  • Seite 184: Funzionamento Dell'aspirapolvere

    funzionamento dell'aspirapolvere INSTALLAZIONE DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Ordine d'installazione Accensione e spegnimento Per utilizzare il robot aspirapolvere, è necessario portare l'interruttore di alimentazione situato nella parte inferiore dell'unità principale in posizione di accensione "On". Installazione della base di ricarica Per caricare il robot aspirapolvere, è necessario installare la base di ricarica.
  • Seite 185 Installazione della base di ricarica Spia di Spia di Spia di ricarica Spia di ricarica alimentazione alimentazione Installare la base di ricarica su una superfi cie piana. Non devono essere presenti ostacoli e dislivelli entro un raggio di 0,5 m a sinistra e a destra ed entro 1 m sul davanti. Installare la base di ricarica in una posizione facilmente accessibile dal robot aspirapolvere.
  • Seite 186 Informazioni su come utilizzare la funzione di svuotamento automatico Portare il pulsante di alimentazione in posizione On. Pulsante di Pulsante di alimentazione alimentazione Pulsante di attivazione/ Pulsante di attivazione/ Portare il pulsante della funzione di svuotamento automatico disattivazione della funzione di disattivazione della funzione di in posizione On.
  • Seite 187: Ricarica In Corso

    Ricarica in corso Al momento dell’acquisto del prodotto, la batteria è completamente scarica ed è necessario caricarla Spia di Spia di completamente prima dell’utilizzo. Spia di ricarica Spia di ricarica alimentazione alimentazione Accendere l'apparecchio premendo l'interruttore posto nella parte inferiore. Una volta allineati i contatti di ricarica dell'unità...
  • Seite 188: Informazioni Sulla Batteria

    ( Questa batteria è indicata solo per il robot aspirapolvere Samsung. È proibito l’uso con altri apparecchi o per altri scopi. Non smontare o manomettere la batteria.
  • Seite 189: Impostazione Orario

    Impostazione orario L'orologio visualizza l'ora corrente. È possibile modifi care l'ora corrente attenendosi alla seguente procedura. ■ È possibile impostare l'orario solamente tramite telecomando. Telecomando Sequenza di confi gurazione Lampeggia Lampeggia Premere il pulsante Clock (Orologio). Viene visualizzata l'ora corrente. Premere il pulsante Clock Lampeggia Lampeggia...
  • Seite 190 Installazione di VIRTUAL GUARD È possibile restringere il raggio d'azione del robot Pulsante di Pulsante di aspirapolvere a una zona delimitata usando la modalità/ modalità/ Spia modalità Spia modalità modalità Fence (barriera virtuale). alimentazione alimentazione Sensore di Sensore di rilevamento rilevamento Sensore di Sensore di...
  • Seite 191 Informazioni sul sensore IrDA • La trasmissione a infrarossi potrebbe essere [Priorità dei segnali a infrarossi] [Priorità dei segnali a infrarossi] irregolare nei luoghi esposti a luce alogena o in AVVERTENZA spazi aperti. > > • Il robot aspirapolvere utilizza 3 tipi di dispositivi a infrarossi, uno dei quali potrebbe non funzionare correttamente davanti a un altro dispositivo con Telecomando...
  • Seite 192: Utilizzo Dei Pulsanti

    UTILIZZO DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Avviare/Interrompere la pulizia È possibile attivare o disattivare tutte le funzioni del robot aspirapolvere. ■ Ogni funzione viene eseguita solo se l’interruttore di alimentazione è su On. ■ Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il pulsante ) per annullare l'operazione e selezionare una funzione.
  • Seite 193 Ricarica Premendo il pulsante Recharging (Ricarica), il robot aspirapolvere torna alla base di ricarica per ricaricare le batterie. ■ Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il pulsante ) per annullare l'operazione e premere il pulsante di ricarica. Premere il pulsante Recharging (Ricarica). (“...
  • Seite 194: Pulizia Automatica

    Pulizia automatica Il robot aspirapolvere si muove autonomamente ed esegue la pulizia automatica della casa fi no al suo completamento. ■ Se si preme il pulsante Start/Stop (Avvio/Arresto) sull'unità principale o sul telecomando senza selezionare alcuna modalità di pulizia, verrà automaticamente avviato un ciclo di pulizia automatica.
  • Seite 195 Pulizia Spot È possibile effettuare la pulizia di una zona specifi ca contenente Circa 1,5 m Circa 1,5 m ad esempio briciole di pane o di biscotti, polvere o simili. ■ Spostare il robot aspirapolvere nella posizione in cui si desidera eseguire una pulizia spot.
  • Seite 196 Pulizia Max Il robot aspirapolvere si sposta automaticamente ed esegue la pulizia fi no a esaurimento della carica delle batterie e il livello di carica visualizzato è uno. ■ Se la pulizia inizia quando il robot aspirapolvere è inserito nella base di ricarica, il tempo necessario per tornarvi sarà...
  • Seite 197: Pulizia Manuale

    Pulizia manuale È possibile spostare il robot aspirapolvere per pulire una zona specifi ca usando direttamente il telecomando. ■ Spostare il robot aspirapolvere nella posizione in cui si desidera eseguire una pulizia manuale. ■ La pulizia manuale può essere eseguita solo mediante il telecomando. Pulsante sul telecomando Sequenza di confi...
  • Seite 198: Programmazione Del Timer

    Programmazione del timer In questa modalità, è possibile programmare l'avvio di un ciclo di pulizia a partire da una determinata ora. ■ Un ciclo di pulizia programmato viene eseguito solo quando l'aspirapolvere è inserito nella base di ricarica. Telecomando Sequenza di confi gurazione Premere il pulsante Timer/ Weekly (Timer/Settimanale).
  • Seite 199 Programma settimanale In questa modalità, è possibile programmare l'avvio di un ciclo di pulizia a partire da una determinata ora nei giorni della settimana specifi cati. ■ Un ciclo di pulizia programmato viene eseguito solo quando l'aspirapolvere è inserito nella base di ricarica. Telecomando Sequenza di confi...
  • Seite 200 Telecomando Sequenza di confi gurazione Premere il pulsante Timer/ Weekly (Timer/Settimanale). Lampeggia Lampeggia Premere il pulsante Diminuisce Diminuisce Aumenta Aumenta per impostare la modalità di pulizia. È possibile selezionare la Lampeggia Lampeggia modalità di pulizia Auto o Repeat (Ripeti). Premere il pulsante Timer/ Weekly (Timer/Settimanale).
  • Seite 201: Funzioni Aggiuntive

    FUNZIONI AGGIUNTIVE Uso delle funzioni aggiuntive È possibile utilizzare il robot in modo più pratico ed effi cace applicando le altre funzioni di pulizia. ■ Le funzioni aggiuntive possono essere confi gurate solo con il telecomando. Modalità Turbo Ogni volta che si preme il pulsante Turbo, l'icona Turbo sul display si accende e si spegne in maniera sequenziale.
  • Seite 202 manutenzione strumenti e fi ltri PULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Rispettare i metodi di pulizia e manutenzione ■ Se l’interruttore di alimentazione è danneggiato, contattare un tecnico dell’assistenza per evitare eventuali incidenti. ■ Non utilizzare strumenti o dispositivi meccanici non previsti dal produttore che potrebbero accelerare la deformazione del robot aspirapolvere.
  • Seite 203 Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei fi ltri Per prima cosa, svuotare la vaschetta di raccolta polvere prima di pulirla. ■ Durante l'estrazione della vaschetta, prestare attenzione a non rovesciare la polvere raccolta. ■ Svuotare la vaschetta nei seguenti casi: Quando nella vaschetta si è...
  • Seite 204 SVUOTAMENTO AUTOMATICO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA POLVERE Rimuovere la vaschetta di raccolta polvere nella direzione della freccia. Spingere verso il basso la levetta di bloccaggio per aprire il coperchio della vaschetta di raccolta polvere. ❈ Aprire il coperchio dopo aver posizionato la vaschetta di raccolta polvere su un cestino dei rifi...
  • Seite 205 PULIZIA DEL FILTRO DELLA VASCHETTA DI SVUOTAMENTO AUTOMATICO 1 1 1 Rimuovere la vaschetta di Tirare il fermo del fi ltro nella Rimuovere il fi ltro dalla vaschetta raccolta polvere nella direzione direzione della freccia. di raccolta polvere. della freccia. Una volta estratta la vaschetta di Pulire il fi...
  • Seite 206 PULIZIA DELLA PARTE INFERIORE DELLA VASCHETTA DI SVUOTAMENTO AUTOMATICO Girare la vaschetta di svuotamento automatico in modo che la parte inferiore sia rivolta verso l'alto. Aprire le 6 viti di fi ssaggio utilizzando una moneta come mostrato nella fi gura. Rimuovere il coperchio inferiore utilizzando una moneta e pulirlo.
  • Seite 207 Pulire periodicamente il lato inferiore dell’Autosvuotamento. PULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Pulizia della spazzola principale Spegnere l’unità mediante l'interruttore di alimentazione posto nella parte inferiore prima di pulire il robot aspirapolvere. • Dal momento che la polvere raccolta nella vaschetta potrebbe fuoriuscire, estrarre la vaschetta di raccolta prima di pulire la AVVERTENZA spazzola.
  • Seite 208 Al termine della pulizia, reinstallare la spazzola nell'unità a partire dal lato opposto all'interruttore di alimentazione. Inserire il lato nelle due scanalature e far scorrere la spazzola lentamente verso il basso fi no a farla scattare in posizione. • Onde evitare l'ostruzione del robot aspirapolvere, prestare attenzione a non aspirare stuzzicadenti o cotton fi...
  • Seite 209 Pulizia delle spazzole rotative laterali per la pulizia dei bordi Spegnere l’unità mediante l'interruttore di alimentazione posto nella parte inferiore prima di pulire il robot aspirapolvere. Verifi care che le spazzola rotativa laterale non sia piegata o non sia bloccata da oggetti incastrati. Indossando guanti di gomma, avvolgere la spazzola rotativa laterale con un panno imbevuto d’acqua calda per circa 10 secondi quindi strofi...
  • Seite 210 Pulizia delle ruote di guida Spegnere sempre l’unità mediante l'interruttore di alimentazione posto nella parte inferiore prima di pulire il robot. ■ Se il robot aspirapolvere improvvisamente inizia a procedere a zig zag, verifi care che non vi siano corpi estranei incastrati fra le ruote di guida.
  • Seite 211: Risoluzione Dei Problemi

    risoluzione dei problemi CHECKLIST PRIMA DI CONTATTARE L'ASSISTENZA Anomalia Checklist Misure correttive Il robot aspirapolvere • La vaschetta di raccolta è inserita • Montare la vaschetta di raccolta non funziona prima correttamente? polvere. della pulizia. • L’interruttore di alimentazione è in •...
  • Seite 212 Anomalia Checklist Misure correttive Il robot aspirapolvere • Verifi care se la spina di non è in grado di alimentazione della base di ricarica trovare la base di sia correttamente inserita nella ricarica. presa elettrica. • Rimuovere eventuali ostacoli presenti nel raggio di un 1 m davanti e 0,5 m ai lati della base di ricarica.
  • Seite 213 Anomalia Checklist Misure correttive • Controllare la vaschetta di • Attivare la funzione di svuotamento Il robot aspirapolvere svuotamento automatico automatico mediante l'apposito spesso urta contro interruttore sul lato sinistro della vaschetta. la vaschetta di svuotamento • Collegare la spina alla presa elettrica. automatico.
  • Seite 214 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MEDIANTE CODICI DI ERRORE CODICE DI CAUSA SOLUZIONE ERRORE • Il robot aspirapolvere è • Spegnere il robot mediante l'interruttore di rimasto intrappolato o alimentazione posto nella parte inferiore e si è bloccato durante il spostarlo in un'altra posizione. funzionamento.
  • Seite 215: Specifiche Del Prodotto

    specifi che del prodotto 357 mm (larghezza) 357 mm (larghezza) 80 mm (altezza) 80 mm (altezza) 260 mm (altezza) 260 mm (altezza) 350 mm (lunghezza) 350 mm (lunghezza) 350 mm (larghezza) 350 mm (larghezza) 560 mm 560 mm (lunghezza) (lunghezza) Unità...
  • Seite 216: Open Source Announcement

    OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD. And this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. ■ OpenCV : IMPORTANT : READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license.
  • Seite 217 memo...
  • Seite 218 memo...
  • Seite 219 memo...
  • Seite 220 DJ68-00632G REV(0.0)

Diese Anleitung auch für:

Sr8988

Inhaltsverzeichnis