Herunterladen Diese Seite drucken

Entretien - Jack Wolfskin SPIRIT-Serie Anleitung

Werbung

SPIRIT RT/FREE SPIRIT RT/
SPIRIT RT/FREE SPIRIT RT/
GRAND SPIRIT RT
GRAND SPIRIT RT
BELÜFTUNG
Die variablen Eingänge und die 2 Belüftungshauben sorgen für eine variable Luftzirku-
lation und vermindern die Gefahr der Kondenswasserbildung. Dennoch ist Kondens-
wasserbildung unvermeidbar. Verwechseln Sie Kondenswasser bitte nicht mit eindrin-
gender Feuchtigkeit.
PFLEGE
Reinigen Sie Ihr SPIRIT RT/FREE SPIRIT RT/GRAND SPIRIT RT in aufgebautem
Zustand ausschließlich mit Wasser und wenig Seife. Reinigen Sie vor allem die Reißver-
schlüsse regelmäßig von Schmutz und Sand. Geeignete Silikonschmiermittel schützen
Stangen vor Korrosion und Reißverschlüsse vor dem Einfrieren.
FEUER
Offenes Feuer und Flammen sind eine Gefahr für Zeltgewebe. Vermeiden Sie offenes
Feuer in unmittelbarer Nähe des Zeltes.
UV STRAHLUNG
Ultraviolette (UV-) Strahlung vermindert mit der Zeit die Reißfestigkeit aller modernen
Zeltmaterialien. Das spezielle Polyester-Zeltmaterial erhöht die Lebensdauer gegenüber
herkömmlichen Nylon-Zeltmaterialien, kann aber auch auf Dauer der Natur nicht trot-
zen. Bitte vermeiden Sie deshalb dauerhafte intensive Sonneneinwirkung. JACK
WOLFSKIN übernimmt keine Garantie für Schäden durch UV-Strahlung.
VENTILATION
Efficient air circulation and a reduction in the build-up of condensation are achieved
through the variable entrances and the 2 ventilation ports. However, condensation can-
not be completely avoided. Please do not confuse condensation build-up with actual
water penetration through the fabric of the tent.
CARE AND MAINTENANCE
Clean your SPIRIT RT/FREE SPIRIT RT/GRAND SPIRIT RT when pitched, using only a
little soap and water. Zips in particular should be cleaned regularly to remove dirt and
grit. Suitable silicone-based lubricants protect poles from corrosion and prevent zips
freezing.
FIRE PREVENTION
Open fires and flames are a hazard for tent materials. Avoid naked flames in the imme-
diate vicinity of the tent.
UV LIGHT
Ultraviolet (UV) radiation reduces the tearstrength of all tent materials in the course of
time. The special polyester tent material increases the service life in comparison with
conventional nylon materials. Tent materials, however, cannot permanently defy the
effects of nature. Therefore, please avoid subjecting the tent to intensive sunlight for
extended periods of time. JACK WOLFSKIN will not assume any liability for damage
caused by ultraviolet light.
AÉRATION
Les entrées modulables et les deux calottes d'aération assurent une excellente circulati-
on de l'air et réduisent le risque de formation d'eau de condensation. Malgré tout, il est
impossible de prévenir totalement la formation d'eau de condensation. Ne confondez
pas cependant eau de condensation et pénétration d'humidité.

ENTRETIEN

Nettoyez votre SPIRIT RT/FREE SPIRIT RT/GRAND SPIRIT RT, montée, uniquement à
l'eau un peu savonneuse. Débarrassez surtout régulièrement les fermetures à glissière
de la saleté et du sable. Des lubrifiants appropriés,contenant de la silicone, protègent les
armatures de la corrosion et les fermetures à glissière du gel.
FEU
Le feu non confiné et toute flamme en général représentent un risque pour la toile.
Evitez d'approcher toute flamme nue de la tente.
RAYONS ULTRAVIOLET
Avec le temps, les rayons ultraviolets (UV) viennent à bout de toutes les toiles de tente
en matières modernes. La toile spéciale en polyester accroît la longévité de votre tente
par rapport à celles en Nylon traditionnelles, mais à la longue, elle ne peut résister à la
nature. Nous vous prions donc d'éviter toute exposition intensive de longue durée au
soleil. JACK WOLFSKIN n'assume aucune garantie pour les dommages causés par les
rayons ultraviolets.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Spirit rtFree spirit rtGrand spirit rt