Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Automat
ACHTUNG: Die Anleitungen in diesem Handbuch sind ausschließlich für Personal mit entsprechender Fachausbildung bestimmt.
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saeco d.a. Combisnack

  • Seite 1 Automat ACHTUNG: Die Anleitungen in diesem Handbuch sind ausschließlich für Personal mit entsprechender Fachausbildung bestimmt.
  • Seite 2: Hauptbestandteile

    Deutsch HAUPTBESTANDTEILE Bedienfeld Produkte HOT DRINKS Münzrückgabetaste Schloss Tür HOT DRINKS Blende Bedienfeld Produkte SNACKS Münzrückgaberaum Schloss Tür SNACKS Produktentnahmeraum Display Air break Schild Bedienungsanleitung Verschraubung Wassernetzanschluss Tür Getränkeausgaberaum Ein-/Aus-Schalter Münzeinwurfschlitz Steckdose für Netzkabel...
  • Seite 3 Deutsch Zuckerbehälter Abtropfschale Behälter 1 (Instantpulver) Brühgruppe Behälter 2 (Instantpulver) Satzrutsche Behälter 3 (Instantpulver) Flaschenfach Behälter 4 (Instantpulver) Snack-Fach Kaffeebohnenbehälter Snack-/Dosenfach Mahlwerk Halterung Auslaufrohre Elektronische Karte CPU Bewegliche Abtropfschale Becherspender Becherhaltearm Getränkeausgaberaum Spirale Neonlampe Einzelmotor Abwassertank Spirale links (Snackfach) Anschluss des Fachs Doppelmotor Rührstäbchenspender Spirale rechts (Snackfach)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch INHALTSVERZEICHNIS HAUPTBESTANDTEILE 8 PROGRAMM- UND WARTUNGSMENÜ 8.1 BESCHREIBUNG DER TASTEN FÜR DIE 1 EINFÜHRUNG IN DIE VERWENDUNG DES PROGRAMMIER- UND DIE WARTUNGSPHASE HANDBUCHS 1.1 VORWORT 8.2 PROGRAMMMENÜ 1.2 VERWENDETE SYMBOLE 8.3 WARTUNGSMENÜ 8.4 MASCHINE BEREIT / GRATIS-TASTE 2 INFORMATIONEN ZUM AUTOMATEN 2.1 INFORMATIONEN FÜR DEN TECHNIKER 8.5 AUTOMATISCHE FEHLERRÜCKSTELLUNG 2.2 BESCHREIBUNG UND...
  • Seite 5: Einführung In Die Verwendung Des Handbuchs

    Daten auf dem Typenschild gereinigt gewartet anzugeben, werden kann. Rückseite des Automaten angebracht ist. Vor der Ausführung von Arbeitsvorgängen sollte stets diese Unterlagen zurückgegriffen werden. Hersteller: SAECO Vending S.p.A. Casona, 1066 - 40041 Gaggio Montano Bologna, Italy...
  • Seite 6: Verwendete Symbole

    Deutsch Verwendete Symbole Im Handbuch werden verschiedene Symbole verwendet, mit denen unterschiedliche Gefahren oder Zuständigkeiten hervorgehoben werden. Jedes Symbol wird durch einen Hinweis vervollständigt, der Vorschläge für den Gebrauch oder die Verhaltensweise sowie nützliche Informationen für den einwandfreien Betrieb des Automaten liefert. Achtung Damit sind Situationen gekennzeichnet, die das für die Bedienung, das Füllen und die Wartung befugte Personal, den Automaten oder das...
  • Seite 7: Informationen Zum Automaten

    Deutsch INFORMATIONEN ZUM AUTOMATEN Informationen für den Beschreibung und Techniker Verwendungszweck Der obere Teil des Automaten, der sog. HOT DRINKS - Teil, dient der Der Automat ist an einem gut Ausgabe von Kaffee und Heißgetränken (koffeinfreier Kaffee, Cappuccino, Schokolade, usw.) und kann für die Dosierungen jeder beleuchteten, Ausgabeart programmiert werden.
  • Seite 8: Kennzeichnung Des Automaten

    Deutsch Es ist strengstens untersagt, das Unter unsachgemäßen Typenschild in irgendeiner Weise zu Gebrauch fallen: beschädigen oder zu verändern. • jeder Einsatz, der vom vorgesehenen abweicht bzw. der Einsatz von Techniken, die von den in diesem Handbuch beschriebenen abweichen; Bei Anfragen an den technischen •...
  • Seite 9: Technische Daten

    Deutsch Fassungsvermögen der Behälter (HOT DRINKS) Technische Daten Bohnenkaffee 2,7 kg Abmessungen (L x H x T) 720 x 1890 x 820 mm Koffeinfreier Kaffee 0,6 kg Gewicht 240 kg Trinkschokolade 2,9 kg Milch 1,6 kg Zitronentee 2,2 kg Zucker 2 kg Becher N°...
  • Seite 10: Sicherheit

    Gemäß Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (die die • Originalersatzteile zu verwenden; Richtlinie 73/23/EWG und folgende Änderungen ersetzt) • die Anleitungen in folgender Dokumentation und in den Anhängen und Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG hat SAECO aufmerksam zu lesen; VendiNgbetriebsintern eine technische Dokumentation zum Automaten DIAMANTE erstellt und während der •...
  • Seite 11: Kompetenzen Der Bediener

    Deutsch Wartungstechniker Bei Ausfall oder Fehlfunktion, Der Wartungstechniker ist der einzige, der zum Eingriff in die wenden sich bitte Programmierung und zu deren Aktivierung sowie zur Vornahme von Einstellungen und zur Durchführung von Instandhaltungsarbeiten befugt ist. ausschließlich an qualifiziertes Der Zugang zu den internen Personal technischen Teilen des Automaten ist nur...
  • Seite 12: Weitere Gefahren

    Deutsch Wartungstechniker Es ist untersagt, die Tür zu öffnen und den Becher zu entnehmen Nur der Techniker kann bei Programmierungs- oder Einstellungsarbeiten einen entsprechenden Schlüssel in den oder die Hand ins Innere des Schutzschalter stecken und die Spannung selbst bei offener Tür wiederherstellen.
  • Seite 13 Deutsch Wird Becher abgeschlossener Ausgabe (durch Öffnen der Tür des Getränkeausgaberaumes) nicht entnommen, so können keine weiteren Getränke ausgegeben werden. Vor jeder Getränkeausgabe ist prüfen, dass vorhergehende Getränk entnommen wurde und der Becherhaltearm somit frei ist.
  • Seite 14: Bewegung Und Aufbewahrung

    Deutsch BEWEGUNG UND AUFBEWAHRUNG Abladen und Bewegung Zu vermeiden sind: • den Automaten zu ziehen; Das Abladen vom Fahrzeug, das für den Transport dient, und die Bewegung des Automaten sind nur von • den Automaten während des Transports zu kippen oder auf die Seite kompetentem Personal unter Hinzuziehung der für die zu zu legen;...
  • Seite 15: Aufstellung

    Deutsch AUFSTELLUNG Hinweise Der Automat soll auf einer horizontalen Oberfläche Der Automat darf nicht im installiert werden. Freien aufgestellt werden. Soll der Automat in Wandnähe aufgestellt werden, so muss die Vermeiden Sie es, ihn an einem Rückwand zur Wand einen Abstand von mindestens 15 cm aufweisen, damit das Lüftungsgitter an der Rückwand des Automaten frei bleibt.
  • Seite 16 Deutsch durchsichtige Schutzfolie vier Die Polystyrolplatte entfernen. Kantenschutzvorrichtungen vom Automaten entfernen. Sollten irgendwelche Schäden festgestellt werden, so sind diese umgehend gegenüber dem Frachtführer zu beanstanden und entweder dem Importeur oder dem Händler zu melden. Falls letztere sich nicht in Ihrem Land befinden, dann nehmen Sie direkt mit der Herstellerfirma Kontakt auf.
  • Seite 17 Deutsch Die Palette so anheben, dass die vier Befestigungsschrauben A Den Automaten so anheben, dass die vier Stützfüße B abgeschraubt werden können. angeschraubt werden können. Die Palette auf dem Boden aufsetzen und die Gabeln des Die Stützfüße so einstellen, dass sie nivelliert sind. Gabelstaplers unter der Fläche des Automaten einschieben.
  • Seite 18: Anbringen Der Schilder Und Klebeetiketten

    Deutsch Den Schlüssel in das Schloss der HOT DRINKS stecken, • die Bügel mit zwei Spreizdübeln an der Wand befestigen. im Uhrzeigersinn drehen und die Tür öffnen. Die Distanzstücke aus Schaumstoff entfernen, die die Produktbehälter während des Transports und der Bewegung blockieren. Anbringen der Schilder und Klebeetiketten Die Schilder und die Klebeetikette sind im CUSTOMER...
  • Seite 19 Deutsch Auf der Vorderseite des Fachs befindet sich eine leichte Vertiefung, die Die beiden vorderen Befestigungsschrauben der Platte ausschrauben. zur Aufnahme der Schilder mit dem Code des auswählbaren Produkts und dem ihm zugeordneten Preis geeignet ist. Code Die Platte entfernen. Preis 5.3.2 Schild Bedienungsanleitung...
  • Seite 20 Deutsch Die durchsichtige Schutzabdeckung entfernen. 5.3.3 Produktetikette Die Klebeetikette mit der Beschreibung der auszuwählenden Produkte (HOT DRINKS) auf den jeweiligen Schildern anbringen. Das Schild in die Innenseite der durchsichtigen Schutzabdeckung einführen. Die Klebeetikette mit den Preisen an der dafür vorgesehenen Stelle, d.h. neben der entsprechenden Beschreibung, anbringen.
  • Seite 21 Deutsch Wenn die Schilder platziert sind, den selbstklebenden Schutz anbringen. Die Leiste entfernen. Das Schild in den Schlitz am Bedienfeld einführen. Die Schutzabdeckung der Karte CPU abnehmen. Die beiden Sperrschrauben der Leiste abnehmen. Prüfen, dass die Etikette den Auswahltasten entsprechend richtig angeordnet sind.
  • Seite 22 Deutsch Konfiguration der Standardsprodukte Diamante Version Espresso...
  • Seite 23: Montage Der Kaffeesatztüte

    Deutsch Montage der Kaffeesatztüte Installation der Zahlungssysteme Die Feder von der Kaffeesatz-Abflussleitung abziehen. Automat für Installation folgender Zahlungssysteme vorgesehen: - Paralleler Geldscheinleser 24V DC; - paralleler Münzprüfer 24 V DC; - Executive-Systeme (auch PRICE HOLDING); - MDB-Systeme; - BDV-Systeme; - Entwerter 24V DC; - paralleler Münzprüfer 12 V DC (*);...
  • Seite 24: Wasseranschluss

    Deutsch Wasseranschluss Für Montage Außenantenne wird empfohlen, Zahlungssysteme Contactless Wasserleitungsnetz, das den wird empfohlen, die Bohrungen Automaten speist, eine in dem Bereich auszuführen, der Entkalkungsvorrichtung in die Abbildung gezeigt wird. verwenden, insbesondere wenn Wasser viel Kalzium- und Magnesiumsalz enthält (sog. hartes Wasser). Der Automat ist an ein Verteilernetz für Trinkwasser mit einem Druck zwischen...
  • Seite 25: Elektrischer Anschluss

    Deutsch • das Stromnetz den einschlägigen Sicherheitsnormen entspricht; Schlauch Wasseranschlusses muss • die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht. gemäß des Standards IEC In Zweifelsfällen noch keine 61770 zertifiziert sein. Installation vornehmen und die Anlage von qualifiziertem und dazu befugtem Personal akkurat kontrollieren lassen.
  • Seite 26: Anordnung Der Fächer

    Deutsch Stellen Sie sicher, daß das Die oberen Fächer müssen Netzkabel auch nach der Ausgabe der Flaschen Aufstellung des Gerätes leicht dienen, zugänglich ist ! Kühltemperatur dort höher ist als in den unteren Anordnung der Fächer Fächern. Der Innenraum des Automaten, siehe Abbildung, zeigt eine der von der Herstellerfirma vorgesehenenKonfigurationen.
  • Seite 27 Deutsch In den Dosenfächern sind Gleitbahnen angebracht, die die Ausgabe der Wenn ein einziger Motor Dosen erleichtern. zwei Spiralen antreibt, müssen letztere unbedingt dieselbe Steigung aufweisen (eine recht sund eine links), während für ein besseres Gleiten Produktes unter jede Spirale eine Führung eingesetzt werden muß.
  • Seite 28: Anschluß Der Fächer Und Der Spiralmotoren

    Deutsch AUSWAHL A 5.10 Anschluß der Fächer und der Zur Einstellung des der Auswahl A entsprechenden Codes Spiralmotoren wird zuerst die Zahl der entsprechenden Zeile, d.h. 1, und dann die Zahl der entsprechenden Spalte, d.h. 3, Auf der linken Seite der Fächer befinden sich "N" Steckverbinder, eingegeben, so daß...
  • Seite 29 Deutsch Das Fach ist an den festen Verbinder anzuschließen, dabei ist darauf zu achten, dass die Verschiebung des Fachs bei einem erneuten Befüllen mit den Produkten nicht durch das Anschlusskabel behindert wird und insbesondere, dass das Kabel durch diese Verschiebung nicht beschädigt wird. Aus diesem Grunde sollte das Fach an den nächsten leicht darüber liegenden Steckverbinder angeschlossen werden, wie in Abbildung gezeigt.
  • Seite 30: Beschreibung Der Bedienelemente

    Deutsch BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Alle Tasten können jeweils zwei Funktionen erfüllen, die sich Hauptschalter nach dem Status des Automaten richten (normaler Betrieb oder Programmierung). Er befindet sich an der Rückwand des Automaten unten rechts. Position “1”: Automat wird eingeschaltet. Position “0”: Automat wird ausgeschaltet. HOT DRINKS SNACKS IG Hauptschalter...
  • Seite 31: Taste "-" Zuckermenge

    Deutsch Wird die Taste P3 im Programmiermodus (P1) gedrückt 6.4.3 Taste “-” Zuckermenge gehalten, wird der Becherstapel (Drehung um 180°) in das Magazin bewegt. Dadurch wird die Zuckermenge im gewählten Getränk reduziert. Diese Taste vor der Auswahl des Getränks drücken. Die Vorwahl bleibt 8 Sekunden lang aktiv. Tastenblock 5 Funktionen 6.4.4 Taste “+”...
  • Seite 32: Befüllen Und Inbetriebnahme

    Deutsch BEFÜLLEN UND INBETRIEBNAHME Konfiguration der Behälter Befüllen mit Pulver ABSCHNITT HOT DRINKS ABSCHNITT HOT DRINKS Den Klemmhebel des Behälters im Uhrzeigersinn drehen. Bei der Lieferung sind die Behälter für die Ausgabe der folgenden Produkte programmiert: Pulver Diamante Schwarztee Milch Trinkschokolade Koffeinfrei Den Behälter herausnehmen.
  • Seite 33: Nachfüllen Des Zuckers

    Deutsch Den Behälter auf dem Haltebügel anordnen. Nachfüllen des Zuckers ABSCHNITT HOT DRINKS Den Winkelauslauf des Zuckers herausnehmen. Den Deckel des Behälters entfernen. Das Pulver in den Behälter füllen, ohne dabei maximalen Fassungsvermögens zu überschreiten. Den Behälter herausnehmen. Den Deckel wieder auf den Behälter setzen und in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
  • Seite 34: Befüllen Mit Bohnenkaffee

    Deutsch Den Behälter auf dem Haltebügel anordnen. Befüllen mit Bohnenkaffee ABSCHNITT HOT DRINKS Den Deckel des Behälters entfernen. Den Deckel des Behälters entfernen. Den Zucker in den Behälter füllen, ohne dabei maximalen Fassungsvermögens zu überschreiten. Der Bohnenkaffee in den Behälter füllen. Den Deckel wieder auf den Behälter setzen.
  • Seite 35: Einstellung Des Mahlgrades

    Deutsch Einstellung des Mahlgrades Befüllen mit Rührstäbchen ABSCHNITT HOT DRINKS ABSCHNITT HOT DRINKS Die Stellschraube drehen, bis die gewünschten Ergebnisse erreicht sind. Stets einwandfreie, für Nach jeder Regelung erfolgen noch drei Ausgaben mit der vorherigen Konsistenz. Automaten geeignete Rührstäbchen verwenden, die den unter Punkt “Technische Daten”...
  • Seite 36 Deutsch Das Gegengewicht aus Metall aus den Stäbchenführungen nehmen. Die Stäbchen mit ihrem Verpackungsband in die Säule einführen. Nach Beendigung des Füllvorgangs das Gegengewicht wieder einsetzen. Nachdem diese auf dem Boden positioniert sind, das Band aufschneiden und herausziehen.
  • Seite 37: Befüllen Mit Bechern

    Deutsch Darauf achten, dass die Stäbchen gratfrei und nicht gebogen sind und dass Drehen sie alle horizontal liegen. Bechersäule muss Den Rührstäbchenspender in die Ausgangsstellung bringen. offener Tür erfolgen, so dass der Vorgang sichtbar ist. Die Tür des Bechermagazins öffnen. Taste CPU-Platine drücken,...
  • Seite 38: Befüllung

    Deutsch Die Seitenwände beiseite drücken. Befüllung ABSCHNITT SNACKS Es sind unbedingt Snacks bzw. kalte Getränke zu verwenden, für deren Aufbewahrung keine spezifische Temperatur erforderlich ist. Die Tür öffnen und die Fächer bis zum Sperrpunkt nach außen ausziehen. Die Becher in die mittlere Säule einführen, danach die Seitenfächer befüllen.
  • Seite 39 Deutsch Die Tüten so anordnen, daß sich ihre Ränder nicht gegenseitig Gleiten hindern. Die Dosen in das unterste Fach einlegen, solange bis der Raum auf jeder Spirale vollständig befüllt ist. Füllung Flaschen vertikale Position Die Snacktüten einfüllen und horizontal anordnen, bis jede Spirale vollständig befüllt ist.
  • Seite 40: Einstellung Kontrastprofil

    Deutsch Für die Einstellung des Kontrastprofils wie folgt vorgehen: Sollte dem für das Füllen des Automats zuständigen Personal keine - die Tür öffnen und das Fach bis zum Sperrpunkt nach außen ausziehen; ausreichende Menge an Produkten - die Feststellschrauben an den Ständern ausschrauben; zur Verfügung stehen, um alle leeren Positionen auf jeder Spirale zu füllen, so sollte sichergestellt werden, dass im...
  • Seite 41: Erste Inbetriebnahme Des Automaten

    • die Taste "e" drücken, um den vollständigen automatischen Spülzyklus auszuführen. Den Hauptschalter in die Position “1” (ON) schalten. Vorgehensweise B • die Taste P2 drücken, um das Wartungsmenü anzuwählen; Daraufhin erscheint auf dem Display die Meldung “SAECO DIAMANTE SAECO ” und die Selbstkonfiguration wird aktiviert, diese kontrolliert...
  • Seite 42: Spülen Der Teile, Die Mit Lebensmitteln In Berührung Kommen

    Deutsch 7.13 Spülen der Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen Alle Teile des Automaten, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, spülen. • Die Hände gründlich waschen. • Eine desinfizierende, antibakterielle Lösung auf Chlorbasis (in Apotheken erhältlich) in der auf der Packung angegebenen Konzentration vorbereiten.
  • Seite 43: Programm- Und Wartungsmenü

    Deutsch PROGRAMM- UND WARTUNGSMENÜ Beschreibung der Tasten für die diesem Punkt wird Programmier- und die Wartungsphase beschrieben, Um sich in den Menüs des Automaten zu bewegen, werden die im folgenden beschriebenen Tasten benutzt. Programm- Taste "e": ENTER Wartungsparameter Durch Druck dieser Taste wird die nächste Programmier- oder Wartungsebene aufgerufen.
  • Seite 44: Programmmenü

    Deutsch Programmmenü Nun ist mit den Tasten UP und DOWN das Passwort Der Aufbau des Programmmenüs wird unter dem Punkt “Aufbau des Programmmenüs” aufgeführt. einzugeben. Unter dem Punkt “Beschreibung der Meldungen des Programmmenüs“ werden alle im Programmmenü vorhandenen eingegebene Zahl wird mit Optionen aufgeführt.
  • Seite 45 3. 1 . 3 . Geldscheinwert Wasser pulver 1.4. Max. Temperatur 3. 1 . 4 . VERZÖGERUNG MOTOREN 2.3. SAECO CARD 2. 3 . 1 . 3. 1 . 5 . AUFLADEN % PULVER 1.5. KÜHLTEMPERATUR 3. 1 . 6 .
  • Seite 46 Deutsch 8.2.3 Beschreibung der Meldungen des Programmmenüs DISPLAY Beschreibung Die SYSTEMVERWALTUNG verfügt über folgende Optionen: SYSTEMVERWALTUNG … 1.1. Damit kann dem Automaten eine Identifikationsnummer zugeteilt werden. Automatennummer 0000 Damit kann die maximale Menge an Pulver, Wasser, Getränken oder Kaffee eingestellt werden. 1.2.
  • Seite 47 Kaffee 1.12. Damit kann der Text bestimmt werden, der auf dem Display erscheint, wenn sich der TEXT STAND-BY Automat im Normalbetrieb befindet. SAECO DIAMANTE SNACK 1.13. Damit kann der Text bestimmt werden, der auf dem Display erscheint, wenn der Automat ein Produkt ausgibt.
  • Seite 48 Deutsch DISPLAY Beschreibung Mit dieser Funktion wird die Taste KOFFEINFREI, ebenso wie die anderen 9 Getränketasten, zur 1.15.2. normalen Getränkewahltaste. Der Betreiber kann das Produkt wie jedes andere Getränk programmieren. Die Taste KOFFEINFREI ist dem Getränk 11 zugeordnet. In der Grundeinstellung ist für das Getränk 11 nur die Ausgabe von Wasser vorgesehen (diese TASTE KOFFEINFREI Einstellung kann nur dann genutzt werden, wenn der Einbausatz mit einem zusätzlichen Elektroventil für Heißwasser vorhanden ist).
  • Seite 49 Für ausführlichere Informationen ist auf die Hinweise des Handbuchs der oben genannten Bausätze Bezug zu nehmen. DDCMP-(EVA - DTS) Der serielle Port wird für den Dialog mit einem PC über das Protokoll Saeco verwendet 1.23.2. (optionaler Adapter erforderlich). SERIELLES PROTOKOLL...
  • Seite 50 Damit lassen sich die Werte der Geldscheine einstellen, die vom parallelen Lesegerät in den Geldscheinwert Automaten gelangen. … Das vorhandene Modul Saeco Card (das automatisch vom Automaten erfasst wird) fügt 2.3. SAECO CARD dem Programmmenü ZAHLUNGSSYSTEME folgende Menüpunkte hinzu. …...
  • Seite 51 Deutsch DISPLAY Beschreibung Damit kann ein maximales Guthaben eingestellt werden, über das hinaus die Karte vom System nicht akzeptiert 2.3.3. wird. Wählt man MAX. WERT KARTE = 25. 0 0, verweigert der Automat die Karten, wenn deren Guthaben diesen Max. Kartenwert Wert übersteigt.
  • Seite 52 2.5. Einstellungen MDB … 2.5.1. Damit kann die Möglichkeit, die Saeco Card aufzuladen, freigegeben oder gesperrt werden. Wählt man AUFLADEN = NO, zieht der Automat lediglich die entsprechenden Beträge von den AUFWERTEN Karten MDB ab. Dami t kann ei n maxi m al e s Guthaben ei n gestel l t werden, über das hi n aus ei n Aufl a den der Card (wenn frei g egeben) ni c ht 2.5.2.
  • Seite 53: Damit Kann Der Nationencode Entsprechend Der Internationalen Telefon-Vorwahl Eingestellt

    Deutsch DISPLAY Beschreibung Durch die Einstellung auf “N” kann das eingegebene Guthaben auch zurückgegeben werden, wenn kein Verkauf 2.5.12. stattgefunden hat. Diese Funktion kann beispielsweise für das Wechseln eines Geldscheins in Münzen nützlich sein. COMMITTED TO VEND Durch die Einstellung auf “Y” kann das eingegebene Guthaben nur dann als Restgeld zurückgegeben werden, wenn ein Verkauf stattgefunden hat.
  • Seite 54 Deutsch DISPLAY Beschreibung Bestimmt die auszugebende Menge an Instantpulver. 3.1.2. Beispiel: “005” bedeutet, dass 5 Einheiten des Instantpulvers 3 benutzt werden. Pulver 3 Die Bezugseinheit ist vom Hersteller voreingestellt. Die Instantpulvermenge lässt sich von “0” bis “250” in Einerschritten verstellen. Es findet keine Ausgabe von Instantpulver statt, wenn der Parameter auf “0000”...
  • Seite 55 Deutsch DISPLAY Beschreibung Damit kann jedem Getränk eine unter PREISTABELLE eingestellte Preisstufe zugeordnet 4.2. werden. Getränkepreise Die Zuordnung kann sich wie folgt gestalten: - INSGESAMT (allen Getränken wird derselbe Preis zugeordnet); - EINZELN (jedem Getränk wird ein eigener Preis zugeordnet). INSGESAMT 4.2.1.
  • Seite 56 Deutsch DISPLAY Beschreibung 5.1.1. Die Ausgabe von Produkten und Getränken muss bezahlt werden. Gratis 5.1.2. Die Ausgabe von Produkten und Getränken ist kostenlos. Gratis IMMER Es gibt folgende Einträge unter PHOTOZELLEN: Photozellen 6.1. Ermöglicht die Freigabe/Sperre der Photozellen. Freigabe 6.2. Ermöglicht dem Benutzer die Einstellung eines in Millisekunden ausgedrückten Zeitraums, innerhalb dessen der Automat den Spiralenmotor nach dem Zyklusende eingeschaltet lässt, um die Ausgabe Korrekturzeit...
  • Seite 57 Deutsch Getränkezubereitung Pump Geschwindigkeit Maximum Der Automat ist in der Lage, 10 verschiedene Getränke direkt Minimum oder bis zu 16 Getränke, und davon 6 über die Vorwahltaste (Taste koffeinfreier Kaffee), auszugeben. Jedes Getränk kann aus Bohnenkaffee und/oder Instantpulver zubereitet werden Der % PULVER AUSGABEART technische Benutzer kann die gewünschten Zutatenprodukte für...
  • Seite 58 Deutsch TABELLE ZUORDNUNGEN Kanal Zahlungssystem Paralleler Münzprüfer Paralleler Münzprüfer Paralleler Münzprüfer Paralleler Münzprüfer Paralleler Münzprüfer Paralleler Münzprüfer/ mechanischer Münzprüfer Entwerter/ mechanischer Münzprüfer TABELLE ZUCKER Einstellungen Zucker im Getränk ohne Zucker im Getränk mit Vorwahl Vorwahl Ohne Zucker Voreingestellte Menge Voreingestellte Menge Voreingestellte Menge Voreingestellte Menge Voreingestellte Menge...
  • Seite 59: Wartungsmenü

    Deutsch Wartungsmenü 8.3.2 Aufbau des Wartungsmenüs Der Aufbau des Wartungsmenüs wird unter dem Punkt NR. OPTION MENÜOPTION “Aufbau des Wartungsmenüs” aufgeführt. SERVICE 1.1. ERROR MESSAGE Unter dem Punkt “Beschreibung der Meldungen des 1.2. Error log Wartungsmenüs“ werden alle Wartungsmenü 1.3. Spülen vorhandenen Optionen aufgeführt.
  • Seite 60 Deutsch 8.3.3 Beschreibung der Meldungen des Wartungsmenüs DISPLAY Beschreibung In dieser Funktion können eventuell vorhandene Fehler angezeigt und gelöscht werden. Darüber hinaus können Wartungsarbeiten am Automaten vorgenommen werden: - durch Drücken der Getränketaste A den Getriebemotor der Brühgruppe zu bewegen; - durch Drücken der Getränketaste B den Becherarm zu bewegen;...
  • Seite 61 Deutsch DISPLAY Beschreibung Die Zahl in der zweiten Zeile (Beispiel “07”) gibt die Anzahl der Ausfälle der Spiralmotoren an, die 2.1. während des Betriebs registriert wurden. ENTER drücken. Damit werden die Einträge aufgerufen, die die Ausfälle der Motoren und die Fehlerart beschreiben. Wird innerhalb dieser Einträge jeweils MOTOREN DEFEKT nochmals ENTER gedrückt, so wird der Fehler beseitigt.
  • Seite 62 Deutsch DISPLAY Beschreibung die Gesamtanzahl zum Test ausgegebener Getränke wird angezeigt. 4.7. test Getränk 4.8. Wird vom Betreiber zugeordnet. Automatennummer 4.9. Die Gesamtanzahl gratis ausgegebener Getränke wird angezeigt. GRATIS Anwahl Siehe Punkt "BEISPIEL FÜR DIE ÜBERPRÜFUNG EINES PARAMETERS". Zähler 5.1. ZAEHLER KAFFEE 5.2.
  • Seite 63 Deutsch TABELLE LOG WAS ==> Anzeige Fehler/Hinweis Code xx aabb WO ==> wenn Myy = Motor Spirale yy aabb WO ==> wenn Syy = Ausgabe Pulver yy aabb WO ==> wenn Lyy = Reinigung Pulver yy aabb WO ==> wenn C— = Kaffeeausgabe aabb WO ==>...
  • Seite 64: Maschine Bereit / Gratis-Taste

    Deutsch Photozellen Automatische Fehlerrückstellung Die Fehlerrückstellung kann entweder unter Verwendung des entsprechenden Menüs unter dem Menüpunkt Wartung oder unter Verwendung des Modus der automatischen Fehlerrückstellung erfolgen. Dieser Modus, der entwickelt wurde, nicht angelerntem, technischem Personal ausgeführt werden Beispiel für die Überprüfung eines Parameters. Zur Überprüfung der Anzahl der Ausgaben von Getränk B, können, wird...
  • Seite 65: Auslösen Des Rückstellungsverfahrens

    Deutsch In der folgenden Tabelle werden die Fehlerzustände in die zwei 8.5.1 Auslösen des Kategorien unterteilt: Rückstellungsverfahrens Der Vorgang der Fehlerrückstellung wird ausgelöst, indem beide Betriebsstörungen Defekte Selbstrückstellung Tasten P1 Programmierung” und P2 “Wartung” für einen Automatisches Manuelles Reset Zeitraum von mindestens 5 Sekunden gedrückt werden. Reset Keine Kein Wasser (Cod.
  • Seite 66: Beseitigung Der Vorliegenden

    Deutsch 8.5.3.2 Beseitigung der vorliegenden Fehler Der Automat versucht, die Fehler automatisch nacheinander zu beseitigen. Während des jeweiligen Versuchs zeigt das Display den Fehler an, der zurückgesetzt werden soll; Auf der zweiten Zeile des Displays wird ein “Fortschrittsbalken” angezeigt: der Balken besteht aus Punktzeichen (“.”). Nach jedem einzelnen Versuch zeigt das Display Ok/Fail an und geht zum nächsten Fehler weiter.
  • Seite 67: Betrieb Und Gebrauch

    Deutsch BETRIEB UND GEBRAUCH • das verfügbare Guthaben reicht aus oder der Automat ist Dieses Gerät ist nicht dafür für kostenlosen Betrieb eingestellt worden. Andernfalls erscheint auf dem Display die Meldung "XXX bestimmt durch Personen EINWERFEN"; (einschließlich Kinder), mit • es liegen keine Fehler vor, die die Getränkeausgabe verhindern.
  • Seite 68: Anwahl Der Snackprodukte

    Getränkeausgaberaum entnehmen. ABSCHNITT SNACKS Nach dem Schließen der Tür erscheint auf dem Display die Meldung "DANKE" und wenige Sekunden später "SAECO Der Automat kann bis zu 5 Fächer zu jeweils 6 Spiralen DIAMANTE SAECO" (Automat wartet auf neue Auswahl).
  • Seite 69 Deutsch Nach erfolgter Ausgabe erscheint auf dem Display die Meldung “DANKE”. Das Produkt aus dem Fach entnehmen. Nach wenigen Sekunden erscheint die Meldung “SAECO DIAMANTE SAECO” (Automat wartet auf neue Auswahl). Sollten während Ausgabephase Störungen auftreten (Ausfälle oder Mangel Produkten),...
  • Seite 70: Reinigung Und Wartung

    Deutsch REINIGUNG UND WARTUNG jeder Reinigungs- Um Oxidationserscheinungen im Inneren des Automaten und/oder Wartungsarbeit vorzubeugen, den Hauptschalter in die Verwendung von Tabletten Position “0” schalten, um auf Chlorbasis zu vermeiden. Stromversorgung auszuschalten. 10.1 Allgemeine Hinweise für einen einwandfreien Betrieb Es ist untersagt, Reinigungs- und Nicht abnehmbare Wartungsarbeiten an inneren...
  • Seite 71: Reinigung Und Planmäßige Wartung

    Deutsch 10.2 Reinigung und planmäßige Im Innern des Automaten Wartung befindet sich eine zweipolige Alle Teile sind ausschließlich Anschlussbuchse mit 230 Volt, mit lauwarmem Wasser ohne die ausschließlich für den Einsatz von Spülmitteln oder Techniker vorgesehen ist, der Lösungsmitteln zu waschen, dort die Vorrichtungen für die deren Form ändern bzw.
  • Seite 72: Wartungsplan

    Deutsch 10.2.1 Wartungsplan ZU REINIGENDER SERVICE TEIL Ein mit Reinigungsmitteln befeuchtetes Tuch verwenden. Diese Reinigungsmittel sollen für die Blende Berührung mit Nahrungsmitteln geeignet sein. Produktausgaberaum Ein mit Reinigungsmitteln befeuchtetes Tuch verwenden. Diese Reinigungsmittel sollen für die Berührung mit Nahrungsmitteln geeignet sein. Ein mit Reinigungsmitteln befeuchtetes Tuch verwenden.
  • Seite 73: Reinigung Der Abtropfschale

    Deutsch Die Montage in umgekehrter Reihenfolge vornehmen. 10.2.2 Reinigung der Abtropfschale Den Haltebügel der Behälter entfernen. Wenn die Schale wieder in ihre Aufnahme eingesetzt wird, sollte sichergestellt werden, dass keine Ablagerungen Auflagefläche vorhanden sind. 10.2.3 Austausch der Kaffeesatztüte Die Feder anziehen, die volle Tüte entnehmen und eine neue einsetzen.
  • Seite 74: Reinigung Der Brühgruppe Bohnenkaffee

    Deutsch Den Deckel entfernen und den Abwassertank leeren. Die Rührstäbchenrutsche sorgfältig reinigen. Den Tank waschen, den Deckel wieder aufsetzen und den Auslaufschlauch wieder einsetzen, den Tank wieder im Innern des Automaten anordnen. 10.2.5 Reinigung der Rührstäbchenrutsche Verriegelungsfeder drücken Rührstäbchenspender nach außen drehen. Den Rührstäbchenspender in die Ausgangsstellung bringen.
  • Seite 75 Deutsch Die Gruppe mit lauwarmem Wasser waschen. Dabei das obere Filter besonders sorgfältig waschen. Die Brühgruppe herausnehmen und dabei den Hebel in der Position 3 halten. Obere Filter Wenn die Gruppe eingesetzt wird, darauf achten, dass die Bezugspfeile übereinstimmen. Andernfalls mit Hilfe des entsprechenden mitgelieferten Schlüssels aufeinander...
  • Seite 76 Deutsch Den Feststellring im Uhrzeigersinn drehen und den Mischerkörper 10.2.7 Reinigung des Auslaufs und des herausziehen. Mischers für Instantpulver Das Auslaufrohr von der Düse und vom Ausgabearm trennen. Mit einem flachen Schraubenzieher vorsichtig Druck ausüben und so das Rad herausnehmen. Den Deckel und den Pulvertrichter abnehmen.
  • Seite 77 Deutsch Zunächst gut abtrocknen, dann die untere Platte und die obere 10.2.8 Reinigung des Abdeckung wieder auf dem Getränkeausgaberaum montieren. Getränkeausgaberaums Sperrhebel betätigen, Getränkeausgaberaum Den Getränkeausgaberaum wieder in den Automaten montieren und herauszuziehen. sicherstellen, dass der obere Bolzen sich nicht zwischen der Türwand und der Zunge des Sicherheitsmikroschalters befindet.
  • Seite 78 Deutsch Die Schraube abschrauben, den Hebel herausziehen. Vorsichtig gegen die Seitenwände drücken und die Tür des Getränkeausgaberaumes herausziehen. Den oberen Sicherungsring gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen. Danach alle Bestandteile mit lauwarmem Wasser waschen. Die Montage in umgekehrter Reihenfolge vornehmen.
  • Seite 79: Reinigung Der Behälter

    Deutsch • Den Behälter herausnehmen. 10.2.9 Reinigung der Behälter Zur Reinigung des Bohnenkaffeebehälters wie folgt vorgehen: • die bewegliche Klappe nach außen abziehen; • einige Probekaffees ausgeben, damit alle Kaffeebohnen aus dem Mahlwerk entleert werden; • den Behälter nach oben herausziehen und Kaffeebohnenrückstände mit einem Sauger entfernen;...
  • Seite 80: Reinigung Des Ausgabearms

    Deutsch • den Behälter herausnehmen; 10.2.10 Reinigung des Ausgabearms Die Schläuche vom Ausgabearm abnehmen. Die Ausgabeeinheit abmontieren. • muss das Innere des Behälters auswaschen und sorgfältig abtrocknet werden, bevor er wieder eingebaut wird; • von der unteren Auslauföffnung her den Zuckerschacht leeren und von Zuckerrückständen befreien.
  • Seite 81: Reinigung Des Mahlwerks

    Deutsch Den Klemmhebel anheben und die bewegliche Abtropfschale 10.2.12 Reinigung des Mahlwerks herausziehen. Das Mahlwerk ist monatlich zu reinigen. Eventuelle Rückstände sind dabei zu entfernen, da sie Verkrustungen hervorrufen können. Nach dem Entfernen des Kaffeebohnenbehälters (siehe Punkt "Reinigung Behälter") das Mahlwerk mit einem Staubsauger sorgfältig reinigen. 10.2.13 Reinigung des Kühlaggregats Die untere Abdeckung entfernen.
  • Seite 82: Außerplanmäßige Wartung

    Deutsch Für den oberen Filter: 10.3 Außerplanmäßige Wartung • den oberen Bolzen mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels lösen Die in diesem Teil beschriebenen Tätigkeiten sind nicht • den Filter mit der Hand abschrauben (2). allgemeingültig, d.h. sie hängen von Faktoren wie dem Härtegrad des Wassers, der Luftfeuchtigkeit, den verwendeten Produkten, den Arbeitsbedingungen und dem Arbeitsumfang usw.
  • Seite 83: Auswechseln Der Spiralen

    Deutsch - den Motor festhalten und die Spirale im Gegenuhrzeigersinn Den oberen und unteren drehen, bis sie sich aus der Rasterbefestigung löst. Filter gut trocknen und mit Druckluft ausblasen. 10.3.2 Auswechseln der Spiralen In der Standardversion werden einige Spiralen mit unterschiedlichen Steigungen geliefert, die für die Ausgabe von Produkten mit unterschiedlichen Formen und Konsistenzen geeignet sind.
  • Seite 84: Austauschen Der Motoren

    Deutsch Wenn Bahn nicht herausgezogen wird, kann die zu ersetzende Spirale nicht entfernt werden. - die Führungen für die Snacks anordnen; 10.3.3 Austauschen der Motoren Zum Austauschen der Motoren wie folgt vorgehen: - das Fach aus dem Automaten herausziehen und auf der Arbeitsfläche ablegen;...
  • Seite 85 Deutsch - Den Behälter in den Automaten einsetzen und die Einstellung der - die rechte Führung des Fachs demontieren. Dazu die Spiralen gemäß der Hinweise unter dem Punkt “Einstellung der Spiralen” vordere Schraube ausschrauben; vornehmen. 10.3.4 Änderung der Anordnung der Fächer Die Position der Fächer im Innern des Automaten kann durch Verschieben der Führungen, die die Fächer stützen,...
  • Seite 86 Deutsch Je nach Versetzung des Fachs kann auch Versetzung festen Steckers auf dem rechten Ständer erforderlich sein. Hierfür müssen die Platte für die Stecker abmontiert, Verschluss entfernt, der Stecker in der neuen Position eingesteckt, der Verschluss in die vorherig Steckposition des Steckers eingesetzt und die Platte erneut montiert werden.
  • Seite 87: Programmierungsschlüssel

    Deutsch 10.4 Programmierungsschlüssel Der Programmschlüssel hat den Zweck, die an den folgenden Menüpunkten des Programmiermenüs eingegebenen Daten zu übertragen: • VERKAUFSVERWALTUNG. Alle Daten können übertragen werden; • UHRZEITVERWALTUNG. Alle Daten können übertragen werden; • ZAHLUNGSSYSTEME. Alle Daten können übertragen In Fall B können die Parameter vom Automaten an den werden;...
  • Seite 88: Softwareaktualisierung

    Deutsch • Die Softwareaktualisierung dauert ca. 30 Sekunden. Am 10.5 Softwareaktualisierung Ende des Vorgangs erscheint eine Meldung auf dem Display: Das Steuerungsprogramm des Automaten befindet sich im Flash-Speicher im Innern des Mikrocontrollers. Die "UPDATE COMPLETED" Softwareaktualisierung kann mit Hilfe eines externen EPROM- oder FLASH-Speichers durchgeführt werden.
  • Seite 89: Problemlösung (Troubleshooting)

    Probleme bei der Den Mahlgrad, die Kaffeeportion Getränke mit und den Zustand der Kaffeeausgabe Bohnenkaffee Kaffeeausgabegruppe überprüfen. Saeco Card ohne Den Automaten ausschalten, den Automat ZEITMESSER montieren und den Zeitmesser Automaten wieder einschalten. Verdichter mehr als 4 Die Ursache des Fehlers 27...
  • Seite 90 Deutsch Fehlercode Ursache ABHILFE Dieser Fehler blockiert Fehlercode Den Automaten ausschalten. Ausfall der SNACKS Den Anschluss der Sonde überprüfen Umgebungstemperatursonde und die Sonde eventuell ersetzen. Den Automaten wieder einschalten. Überprüfen Sie die Anschlüsse, Alle Motoren entweder SNACKS nicht elektrisch setzen Sie den Motorschaden zurück, wenden sie sich eventuell angeschlossen oder an den technische Kundendienst.
  • Seite 91: Aufbewahrung - Entsorgung

    Deutsch AUFBEWAHRUNG - ENTSORGUNG 12.1 Aufstellung an einem 12.2 Außerbetriebnahme und anderen Ort Einlagerung Zur Aufstellung des Automaten an einer anderen Stelle Soll der Automat eingelagert oder für einen längeren Zeitraum wie folgt vorgehen: außer Betrieb genommen werden, so müssen die unter dem Punkt “Neuaufstellung an einem anderen Ort”...
  • Seite 92: Hinweise Für Die Behandlung Bei Ausserbetriebnahme

    Deutsch HINWEISE FÜR DIE BEHANDLUNG BEI AUSSERBETRIEBNAHME 13.1 BENUTZERINFORMATION Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Inhaltsverzeichnis