Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ISTRUZIONI
INSTRUCTION
SALDATR I CI
SEALER S
Minipack-Torre S.p.A. – Saldatrici 01
DOC. N. FM111504
REV. 01
Ed: 11.2001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Minipack-Torre T200

  • Seite 1 ISTRUZIONI INSTRUCTION SALDATR I CI SEALER S Minipack-Torre S.p.A. – Saldatrici 01 DOC. N. FM111504 REV. 01 Ed: 11.2001...
  • Seite 2 УПАКОВОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПРОИЗВОДСТВО И ПОСТАВКА СЕРВИСНЫЙ РЕМОНТ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Диагностика, ремонт, сервисное обслуживание. Запасные части и расходный материал: резина, тефлоновая лента, термонож (лезвие), гель для смазки. Плёнка термоусадочная полиолефиновая. Система «Trade-In» − замена Вашего оборудования на новое и более...
  • Seite 3 2 – M ACHI NE PER FOR M ANCE These Minipack Sealers, also available with knife, are very easy to use and suitable to seal several kinds of plastic bags. Minipack-Torre – Saldatrici 02...
  • Seite 4: Dati Tecnici

    Saldatrice Sealer Saldatrice con coltello Sealer with cutter 3 - DATI TECN I CI SALDATR I CE TI P O: T200 / TC200 T300 / TC300 T400 Dim ensioni m acchina mm 72 X 340 X 115 (h) mm 82 X 458 X 143 (h)
  • Seite 5 4. After the pilot turn off, please press the sealing arm 1-2 sec. more continous for cooling. 5. If you find an imperfect seal please adjust again the timer knob. Please keep the cooling time (1-2 sec. after seal) for good sealing. Minipack-Torre – Saldatrici 04...
  • Seite 6: Sm On Taggi O, Dem Oli Zi One E Sm Alti M En Tor Esi Dui

    All w astes m ust be treared, elim inated or recycled according to their classification and to the procedures in force established by the law s in force in the country the equipm ent has been installed. Minipack-Torre – Saldatrici 05...
  • Seite 7 DI CHI ARAZI ONE CE DI CONFOR M I TA’ EC DECLARATI ON OF CONFOR M I TY EG K ON FOR M I TÄTSERK LÄRUNG DECLARATI ON CE DE CONFOR M I TE’ DECLARACI ON CE DE CONFOR M I DAD M I NI PACK-TOR RE S.p.A.

Diese Anleitung auch für:

Tc200T300Tc300T400