Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Yummy 90L/47L
Kühlschrank
Fridge
Frigorífico
Réfrigérateur
Frigorifero
10035212 10035213 10035214 10035215

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein Yummy 90L

  • Seite 1 Yummy 90L/47L Kühlschrank Fridge Frigorífico Réfrigérateur Frigorifero 10035212 10035213 10035214 10035215...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Seite 6: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb • Entfernen Sie vor der Benutzung zuerst alle Packmaterialien, einschließlich der Bodenpolsterung, Schaumstoffkissen und Klebstreifen im Inneren des Kühlschranks. • Reißen Sie die Schutzfolie auf der Kühlschranktür und auf dem Gehäuse ab. • Halten Sie das Gerät von Hitze und direktem Sonnenlicht fern. Stellen sie das Gerät nicht an feuchten oder nassen Orten auf, um Rost zu vermeiden.
  • Seite 7: Bedienung

    BEDIENUNG Um Vibrationen zu vermeiden, muss der Schrank waagerecht aufgestellt werden. Um den Kühlschrank zu starten, drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Position. Die tatsächliche Kühlschranktemperatur hängt von der Menge der Nahrung ab und davon, wie häufig Tür geöffnet wird. Drehen Sie den Regler auf die Position O, um den Kühlschrank vorübergehend auszuschalten.
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    Reinigung des Gerätes • Entfernen Sie alle Regale und das Gemüsefach. Entfernen Sie zuerst das untere Türfach, damit Sie das Gemüsefach entnehmen können. • Wischen Sie das Innere des Gerätes mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel ab. Wischen Sie anschließend mit klarem, warmem Wasser nach. •...
  • Seite 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Seite 11 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Seite 12 OPERATION Before first Use • Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. • Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the unit in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
  • Seite 13 OPERATION To avoid vibrations, the cabinet must be installed horizontally. To start the refrigerator, turn the temperature control knob to the desired position. The actual refrigerator temperature depends on the amount of food and how often the door is opened. Turn the knob to position O to temporarily switch off the refrigerator.
  • Seite 14: Hints On Disposal

    Cleaning the Unit • Remove all shelves and the vegetable compartment. First remove the lower door compartment so that you can remove the vegetable compartment. • Wipe the inside of the appliance with a damp cloth and a little detergent. Then wipe with clear, warm water.
  • Seite 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Seite 17 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Seite 18: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO • Antes de utilizar el aparato, retire todo el material de embalaje, incluida la espuma de soporte, las almohadillas de espuma y las tiras adhesivas del interior del frigorífico. • Rompa el plástico protector de la puerta del frigorífico y de la carcasa. •...
  • Seite 19 FUNCIONAMIENTO Para evitar vibraciones, instale el frigorífico horizontalmente. Para poner el frigorífico en marcha, gire el regulador de temperatura a la posición deseada. La temperatura real del frigorífico depende de cuántos alimentos están almacenados y con qué frecuencia se abre la puerta. Gire el regulador de la temperatura hasta «O»...
  • Seite 20: Retirada Del Aparato

    Limpieza de la unidad • Retire todos los estantes y el cajón para verduras. Primero quite el compartimento inferior de la puerta para que puedan quitar el compartimento de verduras. • Limpie el interior de la máquina con un paño húmedo y un poco de detergente. Luego limpie con agua limpia y tibia.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Seite 23 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Seite 24: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Avant l‘utilisation, retirez tous les matériaux d‘emballage, y compris le fond rembourré les coussins de mousse et les bandes autocollantes à l‘intérieur du réfrigérateur. • Déchirez les films de protection sur la porte du réfrigérateur et sur le corps de l‘appareil.
  • Seite 25 UTILISATION Pour éviter les vibrations, installez le réfrigérateur bien droit. Pour démarrer le réfrigérateur, tournez la commande de température dans la position souhaitée. La température réelle du réfrigérateur dépend de la quantité d‘aliments et de la fréquence d‘ouverture de la porte. Tournez la commande en position O pour éteindre temporairement le réfrigérateur.
  • Seite 26: Conseils Pour Le Recyclage

    Nettoyage de l‘appareil • Retirez toutes les étagères et le tiroir à légumes. Retirez d‘abord le compartiment inférieur de la porte pour qu‘ils puissent retirer le compartiment à légumes. • Essuyez l‘intérieur de la machine avec un chiffon humide et un peu de détergent. Essuyer ensuite avec de l‘eau claire et chaude.
  • Seite 27: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Seite 29: Avvertenze Particolari

    Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Seite 30: Avvertenze Per Il Primo Utilizzo

    AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO • Prima dell´uso rimuovere completamente il materiale di imballaggio, inclusa l´imbottitura, il cuscino in materiale espanso e il nastro adesivo all‘interno del frigorifero. • Rimuovere la pellicola protettiva sullo sportello del frigorifero e sull‘alloggiamento. • Non esporre il dispositivo al calore e alla luce diretta del sole. Non collocare il dispositivo in ambienti umidi o bagnati per evitare la formazione di ruggine e la perdita di isolamento.
  • Seite 31 UTILIZZO Al fine di evitare vibrazioni, installare il frigorifero orizzontalmente. Per avviare il frigorifero girare la manopola della temperatura sulla posizione desiderata. L’effettiva temperatura del frigorifero dipende dalla quantità di generi alimentari e dalla frequenza con cui viene aperta la porta. Posizionare la manopola su O per spegnere momentaneamente il frigorifero.
  • Seite 32: Smaltimento

    Pulizia dell‘unità • Rimuovere tutti i ripiani e il cassetto portaoggetti. Rimuovere prima il vano porta inferiore in modo che possa essere rimosso il vano verdura. • Pulire l‘interno della macchina con un panno umido e un po‘ di detersivo. Quindi asciugare con acqua calda e limpida.

Diese Anleitung auch für:

Yummy 47l10035212100352131003521410035215

Inhaltsverzeichnis