IMC-AIA-11Ex-I/24VDC
EU Declaration of Conformity
EU-Konformitätserklärung Nr.:
5064-1M
EU Declaration of Conformity No.:
HANS TURCK GMBH & CO KG
Wir
:
/ We
WITZLEBENSTR. 7, 45472 MÜLHEIM A.D. RUHR
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
declare under our sole responsibility that the products
Speisetrenner:
IMC-AIA-11Ex-i/***
Supply and Isolating Unit:
auf die sich die Erklärung bezieht, den Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien durch Einhaltung der
folgenden Normen genügen:
to which this declaration relates are in conformity with the requirements of the following EU-directives by compliance with the following
standards:
EMV - Richtlinie /
2014 / 30 / EU
26.02.2014
EMC Directive
EN 61326-1:2013
ATEX - Richtlinie /
2014 / 34 / EU
26.02.2014
Directive ATEX
EN 60079-0:2012+A11:2013 EN 60079-11:2012 EN 60079-7:2015 EN 60079-31:2014
RoHS – Richtlinie /
2011 / 65 / EU
08.06.2011
RoHS Directive
EN IEC 63000:2018
Weitere Normen, Bemerkungen:
additional standards, remarks:
Zusätzliche Informationen:
Supplementary infomation:
Angewandtes ATEX-Konformitätsbewertungsverfahren:
ATEX - conformity assessment procedure applied:
Modul B /
module B
Modul D /
module D
Modul E /
module E
EU-Baumusterprüfbescheinigung
TÜV 18 ATEX 195739 X
EC-type examination certificate
ausgestellt:
TÜV NORD CERT GmbH,
issued by:
Langemarckstraße 20, 45141 Essen
Kenn-Nr. /
0044
number:
Zertifizierung des QS-Systems gemäß Modul D durch:
Physikalisch Technische Bundesanstalt,
certification of the QS-system in accordance with module D by :
Bundesallee 100, 38116 Braunschweig
Kenn-Nr. /
0102
number:
Mülheim a. d. Ruhr, den 14.10.2020
i.V. Dr. M. Linde, Leiter Zulassungen /
Manager Approvals
Ort und Datum der Ausstellung /
Name, Funktion und Unterschrift des Befugten /
Place and date of issue
Name, function and signature of authorized person
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstr. 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
DE
Kurzbetriebsanleitung
Anschließen
Gerät gemäß „Wiring Diagrams" anschließen. Das max. Anziehdrehmoment für die M12-
➤
Steckverbinder beträgt 3,5 Nm.
Steckverbinder im Ex-Bereich mit O-Ringdichtungen aus NBR80, FPM80 oder NBR70 verse-
➤
hen.
In Betrieb nehmen
Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät
automatisch in Betrieb.
Betreiben
LED-Anzeigen
LED
Farbe
Bedeutung
Pwr
grün
Gerät ist betriebsbereit
Reparieren
Sollte das Gerät defekt sein, nehmen Sie es außer Betrieb. Das Gerät darf nur durch Turck repa-
riert werden. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknahmebedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
Certification Data
Approvals and markings
Marking parts in acc. with
Approvals
ATEX-directive
EN 60079-0/-7/-11/-31
ATEX
Certificate number:
TÜV 18 ATEX 195739 X
ÉII (1) G
[Ex ia Ga] IIB
ÉII (1) D
[Ex ia Da] IIIC
ÉII 3 G
Ex ec [ia IIB Ga] IIC T4 Gc
ÉII 3 D
Ex tc [ia IIIC Da] IIIB T80°C Dc
IECEx
[Ex ia Ga] IIB
Certificate number:
[Ex ia Da] IIIC
IECEx TUN 18.0026X
Ex ec [ia IIB Ga] IIC T4 Gc
Ex tc [ia IIIC Da] IIIB T80°C Dc
Permissible ambient temperature range T
: -25...+70 °C
amb
FR
Guide d'utilisation rapide
Raccordement
Raccordez l'appareil conformément aux schémas de câblage (« Wiring Diagrams »). Le
➤
couple de serrage maximal du connecteur M12 est de 3,5 Nm.
Appliquez des joints toriques en NBR80, FPM80 ou NBR70 sur les connecteurs dans la zone
➤
Ex.
Mise en service
L'appareil se met automatiquement en marche après le raccordement des câbles et l'activation
de la tension d'alimentation.
Fonctionnement
Affichage LED
LED
Couleur
Signification
Pwr
verte
L'appareil est opérationnel
Réparation
En cas de dysfonctionnement, mettez l'appareil hors tension. L'appareil ne doit être réparé que
par Turck. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions de reprise.
Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne peuvent être jetés
avec les ordures ménagères.
Electrical data
Supply and signal circuit
X2:
Maximum values per channel:
non intrinsically safe
Signal circuit 2(+), 4(-)
U
= 24 VDC (max. 30 VDC)
N
Supply circuit 1(+), 3 (-)
P = ca. 3 W
U
= 253 VAC
m
Supply circuit
X1: 1(+); 2(-)
Maximum values per channel:
intrinsically safe
U
= 21.8 V
O
Ex ia IIB
I
= 64.5 mA
O
P
= 1130 mW
O
Characteristic line: trapezoidal
L
negligible
i
C
= 11 nF
i
EN
Quick Start Guide
Connection
Connect the device according to the "Wiring diagrams". The maximum tightening torque for
➤
the M12 connectors is 3.5 Nm.
Provide connectors in the Ex area with O ring seals made from NBR80, FPM80 or NBR70.
➤
Commissioning
The device is operational automatically once the cables are connected and the power supply is
switched on.
Operation
LEDs
LED
Color
Meaning
Pwr
Green
Device is operational
Repair
The device must be decommissioned if it is faulty. The device may only be repaired by Turck.
Observe our return acceptance conditions when returning the device to Turck.
Disposal
The devices must be disposed of correctly and must not be included in general house-
hold garbage.
The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as
concentrated capacitances and as concentrated inductances.
Ex ia IIB/IIIC
L
[mH] max.
3.4
2
0.5
0.2
O
C
[nF] max.
0.41
0.51
0.82
1.08
O
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201334 2020-06 | V2.0
0.1
1.14