Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ochrona Środowiska; Deklaracja Zgodności - Kress KUX35P Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
przeciwpyłowej (1).
Ostrzeżenie: Po uszkodzeniu osłony
przeciwpyłowej należy ją wymienić. Aby
uniknąć niebezpieczeństwa, musi zostać
zastąpione przez dedykowane centrum
serwisowe lub równo wykwalifikowanego
specjalistę.
1) Zainstaluj
Pociągnij uchwyt (2) i wkręć go w dłuto. Zwolnij uchwyt
(2), aby zablokować dłuto. (Patrz rysunek B1-B3)
Pociągnij dłuto, aby upewnić się, że jest zablokowane.
2) Demontaż
Pociągnij uchwyt (2) i wyjmij dłuto. (Patrz rysunek C)
Uwaga: Użyj ostrych dłut, aby uzyskać dobrą
wydajność. Ważne jest, aby szlifować dłuta na
czas, aby przedłużyć ich żywotność i uzyskać
lepszą wydajność.
3) Regularnie dodawaj smar do skrzyni biegów
Otwórz korek oleju (3) za pomocą dostarczonego klucza i
dodaj odpowiednią ilość smaru (patrz rysunek D)
3. Regulacja położenia dłuta
Po zamontowaniu dłuta pchnij pierścień regulacji dłuta
(9) w kierunku uchwytu (2) i obróć. Ustaw kąt dłuta
we właściwej pozycji, a następnie poluzuj pierścień
regulacyjny dłuta i upewnij się, że dłuto jest mocno
osadzone w gnieździe. patrz rysunek E1, E2, E3
Uwaga: Nie reguluj dłuta podczas obsługi
42
narzędzia
PL
OPERACJA
1. Początek/zatrzymać
Naciśnij przycisk początek/zatrzymać , aby uruchomić
maszynę. Zwolnij początek/zatrzymać(6), aby zatrzymać
maszynę.
2. Praca ciągła
Początek: Naciśnij początek/zatrzymać(6) i zablokuj
przełącznik za pomocą przycisku samoblokującego (5),
aby był aktywny.
Wył .: Naciśnij początek/zatrzymać(6) i natychmiast
zwolnij.
Ostrzeżenie: Jeśli maszyna się
przegrzewa, pozwól jej pracować bez
obciążenia przez 2-3 minuty, aby schłodzić
silnik.
KONSERWACJA
Pamiętaj, aby odłączyć przewód zasilający
przed przystąpieniem do jakichkolwiek
napraw urządzenia.
Konieczne jest dodanie smaru do elektronarzędzi. Po
użyciu wytrzyj urządzenie suchą szmatką. Nie należy
czyścić urządzenia za pomocą wody lub chemicznych
środków czyszczących, ponieważ może to wpłynąć na
wydajność szafki lub spowodować wyciek i inne wypadki.
Zawsze utrzymuj wlot powietrza w czystości i
bez przeszkód, aby zapobiec gromadzeniu się
zanieczyszczeń i wpływaniu na chłodzenie silnika. Staraj
się również nie używać go w zapylonym otoczeniu.
Czasami na wylocie powietrza mogą znajdować się
iskry. Jest to normalne i nie spowoduje uszkodzenia
urządzenia.
Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający, aby
uniknąć niebezpieczeństwa powinien zostać wymieniony
przez producenta, przedstawiciela serwisu lub inną
wykwalifikowaną osobę.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny
być wyrzucane razem z odpadami
gospodarstwa domowego. Należy je poddawać
recyklingowi w odpowiednich zakładach. Porady
dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych
lub sprzedawcy detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My,
Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
deklarujemy, że produkt,
Opis Młot elektryczny
Typ KUX35P(X35P- nazwa maszyny,
przedstawiciel młota)
Funkcia: zatĺkaní rôznych materiálov
jest zgodny z następującymi dyrektywami,
2006/42/EC, 2011/65/EU&(EU)2015/863,
2014/30/EU
2000/14 / EC zmieniony przez 2005/88 / EC:
–Procedura oceny zgodności Załącznik VI
–Zmierzony poziom mocy akustycznej
–Deklaracja gwarantowanego poziomu mocy
akustycznej
105dB
Normy są zgodne z
EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN ISO 3744,, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego,
Nazwa
Marcel Filz
Adres
Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
2020/05/25
Allen Ding
Zastępca głównego inżyniera,
testowanie i certyfikacja
Positec Technology (China) Co., Ltd
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
101.9dB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis