Herunterladen Diese Seite drucken
SOMFY BMS Interface Gebrauchsanweisung
SOMFY BMS Interface Gebrauchsanweisung

SOMFY BMS Interface Gebrauchsanweisung

Werbung

SE
ELSCHEMA
Anslutning till ...
Kablar
Somfy Digital Network
CAT5
Ström
Max.: 0.8 mm²/18 AWG
Min.: 0.5 mm²/20 AWG
Ethernet Port
RJ45 CAT5
Fält
Max.: 0.8 mm²/18 AWG
Min.: 0.32 mm²/22 AWG
SPECIFIKATIONER
Nätspänning
24 V DC
Standby-ström (IEC 62301)
250 mA
Standby-effekt (IEC 62301)
2.5 W
Poler
RJ45/Skruvanslutningar
Drifttemperatur
0 ° C till 50 ° C
Relativ fuktighet
5 - 90 % RH, icke-kondenserande
Höljets material
ABS polykarbonat
Höljets dimensioner (b x h x d)
115 x 92 x 41 mm
Vikt
450 g
Skyddsgrad
IP 20
Härmed intygar SOMFY att produkten överensstämmer med de väsentliga kraven och andra be-
Försäkran om överensstämmelse
stämmelser i EU-direktiv. Ett CE-dokument finns på Internetadressen www.somfy.com/ce.
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 Avenue du Nouveau Monde
74300 Cluses Cedex
France
T +33 (0)4 50 96 70 00
F +33 (0)4 50 96 71 89
www.somfy.com/projects
www.somfy.com
Tvinnade par
Max. avstånd
Krävs
se "SDN Bus wiring guide" i Somfy Digital
Network (RS485) på www.somfy.com/pro-
-
jects/downloads
Krävs
Krävs
S O L U T I O N S F O R B U I L D I N G C O N T R O L
Ref. 1822558
BMS Interface
Gebrauchsanweisung
Installation guide
Notice d'installation
Installationsvejledning
Asennusohjeet
Guida all'installazione
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
DA
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy's ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne
i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning til
fremtidigt brug.
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in
DE
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und
Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der
Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung, etc.)
beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf nur
von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden! Schalten Sie
alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos! Treffen Sie
Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!
Before installation, please read and follow these instructions.
DA
EN
An incorrect installation could lead to serious injury. The product
must be installed by a qualified electrician. SOMFY's liability for
defects and damages is excluded if they were caused by disregard of
the instructions. Keep these instructions for future reference.
Ennen asennusta, ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita. Virheellinen
FI
asennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Tuotteen tulee asentaa
valtuutettu sähköasentaja. SOMFYn vastuu virheistä ja vaurioista
poistuu, jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Säilytä nämä ohjeet.
© 2016-2020, SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. ALL RIGHTS RESERVED. REF. 5129532 C – 2020/11/30
Montagehandleiding
Installationsanvisningarna
Installasjonsanvisninger
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de
FR
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de
graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien
qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des
dommages occasionnés par un non respect de ces instructions.
Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.
Prima dell'installazione leggere attentamente queste istruzioni.
IT
Un'installazione non corretta può causare gravi ferite. L'installazi o ne
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può
essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati dal
mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste instal-
NL
latie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product
mag alleen door een deskundige aangesloten worden. De SOMFY ga-
rantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen in deze handleiding
genegeerd worden. Bewaar dit document voor later gebruik.
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til
NO
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør.
SOMFY's ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ sedan
SE
instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara. Produk-
ten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY's åtaganden gäller
ej om installation inte utförts enligt instruktionerna. Spara manualen
för framtida bruk.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY BMS Interface

  • Seite 1 Spara manualen Säilytä nämä ohjeet. France för framtida bruk. T +33 (0)4 50 96 70 00 F +33 (0)4 50 96 71 89 www.somfy.com/projects www.somfy.com © 2016-2020, SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. ALL RIGHTS RESERVED. REF. 5129532 C – 2020/11/30...
  • Seite 2 IP 20 Pin 1 + RS485 (Tx/+) Pin 5 NICHT VERBUNDEN SOMFY verklaart hierbij dat dit product conform is aan de essentiële eissen en aan andere relevante Pin 2 - RS485 (Tx/-) Pin 6 NICHT VERBUNDEN bepalingen van de Europese richtlijnen welke toepasbaar zijn voor de hele Europese Unie. Een con-...
  • Seite 3 Alltid fast grönt sken RX/TX Strumenti di comunicazione SDN stand-alone Con la presente, SOMFY dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre Sempre verde fissa MÅTT Conformità disposizioni pertinenti delle direttive europee applicabili per l‘Unione europea. Una dichiarazione di conformità...
  • Seite 4 IP 20 Beskyttelsesklasse IP 20 SOMFY hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other Hermed erklærer Somfy, at produktet, for hvilken denne vejledning gælder, er i overensstemmelse Conformity relevant provisions of the European Directives applicable to the European Union.

Diese Anleitung auch für:

1822558