Română ............3 Deutsch ............10 Slovenčina ..........17 Slovenščina..........24 Български ..........31 Magyar ............38 Čeština ............45 Hrvatski ............. 52 Polski ............59...
Să începem Înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile juridice, de siguranţă şi de reglementare furnizate cu produsul. Cască/Difuzor Senzor proximitate Camera frontală Butoane Tăviţă pentru cartelă volum SIM şi microSD Buton pornire Stylus Conector Difuzor pentru USB-C/Încărcător cască Română...
Seite 4
Telefonul dvs. are trei camere spate, ceea ce înseamnă că puteţi realiza fotografii uimitoare în orice situaţie. Bliţ Action Cam Cameră principală Cameră Senzor de macro amprentă Senzor de focalizare automată laser...
Seite 5
Utilizarea stylus-ului Telefonul dvs. vine cu stylus-ul pe care îl puteţi utiliza pentru a lansa aplicaţii, a lua notiţe, a edita capturi de ecran, şi multe altele. Pentru a scoate stylus-ul, trageţi de capătul acestuia din partea de jos a telefonului, apoi glisaţi-l în afară.
Seite 6
Introducerea cartelelor şi pornirea 1 Introduceţi cheiţa SIM în orificiul tăviţei pentru a Nano SIM scoate tăviţa. Asiguraţi-vă că utilizaţi o cartelă SIM de dimensiuni potrivite şi nu decupaţi cartela SIM. Model cu o cartelă SIM 2 Introduceţi cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împingeţi Model cu două...
Seite 7
Siguranţa bateriilor. Pentru a preveni potenţialele arsuri şi leziuni, bateria din telefonul dvs. trebuie îndepărtată doar la un centru de service aprobat de Motorola sau de specialişti cu competenţe similare. Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire până...
Seite 8
şi se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informaţii, fără un aviz prealabil. Arbitraj. Achiziţia dvs. este guvernată de o clauză de arbitraj cu caracter obligatoriu. Pentru mai multe informaţii şi pentru a afla cum vă...
Seite 9
Drepturile de autor şi mărcile comerciale. MOTOROLA, sigla M stilizată, MOTO şi familia de mărci MOTO sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play şi alte mărci şi sigle asociate sunt mărci comerciale ale Google LLC.
Erste Schritte Bevor Sie das Telefon verwenden, sollten Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise lesen, die dem Produkt beiliegen. Kopfhörer/Lautsprecher Näherungs- sensor Kamera auf Vorderseite Lautstärke- Fach für tasten SIM- und microSD- Karte Ein-/ Austaste Eingabestift Kopfhörer-- Laut- anschluss sprecher USB-C/Ladegerät Deutsch...
Seite 11
Ihr Telefon hat drei Kameras auf der Rückseite, Sie können also in jeder Situation tolle Fotos aufnehmen. Blitz Actioncam Haupt- kamera Makro- Fingerab- kamera drucksensor Laser-Auto- fokussensor...
Verwendung des Stifts Ihr Telefon wird mit einem Stift geliefert, mit dem Sie Apps starten, Notizen machen, Screenshots bearbeiten und vieles mehr tun können. Um den Stift zu entnehmen, ziehen Sie an seinem Ende an der Unterseite des Telefons und schieben Sie ihn heraus.
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in das Halterloch, Nano-SIM damit der Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM-Karte der richtigen Größe verwenden, und schneiden Sie die Einzel-SIM-Modell SIM-Karte nicht zurecht. 2 Fügen Sie die SIM- Karte(n) mit den Goldkontakten nach unten ein.
Bildschirm ausgeschaltet und das Telefon neu gestartet wird. Laden Sie das Telefon mit dem passenden Motorola-Ladegerät. Die Verwendung anderer Ladegeräte wird nicht empfohlen. Laden Sie das Telefon nicht bei Temperaturen unter -20 °C (-4 °F) oder über 45 °C (113 °F) auf. Um weitere Informationen zu erhalten, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf Einstellungen >...
Seite 15
Gebühren anfallen. Funktionen, Funktionalitäten und andere Produktspezifikationen sowie die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf den neuesten verfügbaren Informationen, die zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden wurden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern.
Seite 16
Urheberrecht und Marken. MOTOROLA, das Logo mit dem stilisierten M, MOTO und die MOTO-Markenfamilie sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play und andere zugehörige Marken und Logos sind Marken von Google LLC. Das microSD-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC.
Začíname Pred použitím telefónu si prečítajte bezpečnostné, regulačné a právne informácie dodávané spolu s týmto produktom. Slúchadlo/reproduktor Senzor proximity Predný fotoaparát Tlačidlá Zásuvka na hlasitosti kartu SIM a microSD Tlačidlo Vypnúť Dotykové pero Reproduktor Konektor náhlavnej Konektor USB-C/nabíjačky súpravy Slovenčina...
Seite 18
Váš telefón je vybavený troma zadnými fotoaparátmi, vďaka čomu budete môcť robiť úžasné fotografie v každej situácii. Blesk Akčná kamera Hlavný fotoaparát Makro Snímač fotoaparát odtlačkov prstov Laserový snímač s automatickým zaostrovaním...
Seite 19
Použite dotykového pera Váš telefón sa dodáva s dotykovým perom, ktoré môžete použiť na spúšťanie aplikácií, písanie poznámok, úpravu snímok obrazovky a ďalšie úkony. Ak chcete vybrať dotykové pero, vytiahnite koniec zo spodnej časti telefónu a potom ho vysuňte. Ak chcete nastaviť dotykové pero, potiahnite prstom po ploche nahor a klepnite na položky Nastavenia >...
Seite 20
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku zasunutím nástroja Karta Nano SIM na kartu SIM do otvoru v zásuvke. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM neorezávajte. 2 Kartu(y) SIM zasuňte Model s jednou kartou SIM zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol, a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu.
Seite 21
Informácie o telefóne > Právne informácie. Bezpečnostné informácie týkajúce sa batérie. Aby ste predišli možnému popáleniu a zraneniu, batériu v telefóne smú vyberať iba zamestnanci v schválenom servisnom stredisku Motorola alebo podobný kvalifikovaný personál. Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola.
Seite 22
1/2/3/4/5/7/8/12/17/18/19 /20/26/28/38/40/41/66 Kompatibilné energeticky účinné zdroje napájania. Výrobky Motorola sú navrhnuté tak, aby pracovali s celým radom kompatibilných zdrojov napájania. Zoznam vyhlásení o zhode EÚ (Declaration of Conformity, DoC) špecifických pre výrobky nájdete na stránke www.motorola.com/RED. Informácie o energetickej účinnosti zdroja napájania nájdete na stránke www.motorola.com/eu-erp.
Začnimo Pred uporabo telefona preberite varnostne in pravne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Zvočnik za pogovor Senzor bližine Sprednji fotoaparat Gumba Pladenj za kartici SIM glasnost in kartico microSD Gumb vklop Pisalo Vtičnica za Zvočnik slušalke USB-C/polnilnik z mikrofonom Slovenščina...
Seite 25
Telefon ima tri hrbtne fotoaparate, tako lahko v vsaki situaciji slikate osupljive fotografije. Bliskavica Action Cam Glavni fotoaparat Makro Senzor fotoaparat za prstne odtise Senzor za lasersko samodejno ostrenje...
Seite 26
Uporaba pisala Telefon je opremljen s pisalom, s katerim lahko zaženete aplikacije, si zapisujete opombe, urejate posnetke zaslona in še več. Pisalo odstranite tako, da povlečete spodnji konec s spodnjega dela telefona in nato pisalo potisnete navzven. Pisalo nastavite tako, da podrsnete navzgor na začetnem zaslonu in tapnete Nastavitve >...
Seite 27
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino za pladenj vstavite pripomoček za SIM, Nano SIM da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne velikosti in je ne režite. 2 Kartici SIM vstavite Model za eno kartico SIM tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato...
Seite 28
Funkcije, načini delovanja in drugi tehnični podatki izdelka ter informacije v tem priročniku temeljijo na najnovejših podatkih, ki so na voljo, in veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez...
Seite 30
Oznaka priročnika: SSC8C80747-B Motorola Mobility LLC 222 W. Merchandise Mart Plaza Chicago, IL 60654 www.motorola.com Za ogled vrednosti SAR vašega telefona obiščite spletno mesto https://motorola.com/sar. Ta izdelek ustreza veljavnim državnim ali mednarodnim smernicam glede izpostavljenosti RF (smernice SAR) pri normalni uporabi ob glavi ali če ga nosite 5 mm od telesa.
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете регулаторната и правната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с Вашия продукт. microSD USB-C/ Български...
Seite 32
Вашият телефон разполага с три задни камери, което означава, че можете да правите невероятни снимки във всяка ситуация. Action Cam...
Seite 33
Използване на писалката Телефонът Ви се доставя с писалката, която можете да използвате, за да стартирате приложения, добавяте бележки, редактирате екранни снимки и други. За да премахнете писалката, издърпайте края от долната част на телефона, след което я плъзнете навън. За...
Seite 34
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора на слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните контактни пластини надолу, след...
Seite 35
задръжте бутона за включване, докато екранът не потъмнее и Вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola. Не се препоръчва употребата на други зарядни устройства. Не зареждайте телефона си при температури под –20°C (–4°F) или...
Seite 36
спецификации на продукта, както и информацията, съдържаща се в това ръководство, се базират на най-новата достъпна информация и се считат за точни към момента на издаване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие. Арбитраж. Вашата покупка е предмет на обвързваща...
Seite 37
Продуктите на Motorola са проектирани да работят с редица съвместими източници на захранване. Можете да намерите списък на специфичната за продукта Декларация за съответствие на ЕС (DoC) на www. motorola.com/RED. За да намерите информация за енергийната ефективност на Вашия източник на захранване, отидете на www.motorola.com/eu-erp.
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a biztonsági, szabályozási és jogi kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Fülhallgató/hangszóró Közelség- érzékelő Előlapi kamera Hangerő- SIM- és gombok microSD- kártya tálcája Bekapcso- lógomb Digitális toll Headset Hangszóró jack csat- USB-C/töltő lakozója Magyar...
Seite 39
Az Ön telefonján három hátlapi kamera található, így minden helyzetben lélegzetelállító képeket készíthet. Vaku Action Cam Elsődleges kamera Makró Ujjlenyomat- kamera olvasó Lézeres autofókusz érzékelő...
Seite 40
Digitális toll használata A telefonhoz tartozik egy digitális toll, amellyel többek között alkalmazásokat indíthat el, jegyzetelhet és képernyőképeket szerkeszthet. A digitális toll kivételéhez húzza el a végét a telefon alsó részétől, majd csúsztassa ki. A digitális toll beállításához csúsztassa fel az ujját a kezdőképernyőn, majd koppintson a Beállítások >...
Seite 41
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM eszközt a tálcán található Nano SIM lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat használjon, és ne vágja meg a SIM- kártyákat. Egy SIM-kártyás típus 2 Helyezze be a SIM-kártyá(ka)t az aranyszínű érintkezőkkel lefelé, majd óvatosan nyomja...
Seite 42
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti. Más töltő használata nem ajánlott. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten. A további információk megtekintéséhez gyorsan csúsztassa az ujját felfelé...
Seite 43
A funkciók és jellemzők leírása, az egyéb termékleírások, valamint az útmutatóban szereplő adatok a legfrissebb elérhető információkon alapulnak, és a nyomdába adás időpontjában helytállóak. A Motorola fenntartja a jogot az adatok előzetes értesítés nélküli kijavítására vagy módosítására.
Seite 44
A tápellátást biztosító eszközére vonatkozó energiahatékonysággal kapcsolatos információkat itt tekintheti meg: www.motorola.com/eu-erp. Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye.
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte bezpečnostní, regulační a právní informace, které se poskytují k produktu. Sluchátko/reproduktor Senzor vzdálenosti Přední fotoaparát Tlačítka Držák na nastavení kartu hlasitosti microSD a SIM Tlačítko napájení Stylus Repro- Konektor duktor náhlavní USB-C/Nabíječka soupravy Čeština...
Seite 46
Váš telefon má tři zadní fotoaparáty, díky kterým můžete pořizovat úžasné fotografie za všech okolností. Blesk Action Cam Hlavní fotoaparát Makro Snímač fotoaparát otisků prstů Laserový snímač automatického zaostřování...
Seite 47
Použití stylusu Váš telefon je vybaven stylusem, který můžete používat ke spouštění aplikací, psaní poznámek, úpravě snímků obrazovky a dalším činnostem. Chcete-li stylus vyjmout, vytáhněte jeho konec ze spodní části telefonu a poté jej vysuňte ven. Chcete-li nastavit stylus, přejeďte na ploše prstem nahoru a klepněte na možnost Nastavení...
Seite 48
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru pro držák, čímž Nano SIM vysunete držák. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte velikost karty pomocí ořezu. Model s jednou SIM kartou 2 Vložte SIM kartu(y) zlatými kontakty dolů...
Seite 49
Přestane-li telefon reagovat, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud obrazovka neztmavne a nedojde k restartu telefonu. Telefon nabíjejte pomocí kompatibilní nabíječky Motorola. Použití jiných druhů nabíječek není doporučováno. Nenabíjejte svůj telefon při teplotách nižších než –20 °C nebo nad 45 °C. Chcete-li získat více informací, na ploše přejeďte prstem nahoru a klepněte na možnost...
Seite 50
Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění. Arbitráž. Váš nákup se řídí závaznou rozhodčí doložkou. Více informací a pokyny, jak ji odmítnout, naleznete v informacích o právních předpisech dodaných s telefonem.
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene sigurnosne, regulatorne i pravne informacije. Slušalica/zvučnik Senzor blizine Prednji fotoaparat Tipke za Ležišta za glasnoću SIM i microSD kartice Tipka za uključi- vanje/ isključi- vanje Pisaljka Utičnica za Zvučnik slušalice USB-C/punjač Hrvatski...
Seite 53
Telefon ima tri stražnja fotoaparata, što znači da možete snimati nevjerojatne fotografije u svakoj situaciji. Bljeskalica Action Cam Glavni fotoaparat Fotoaparat Senzor za makro za otisak snimanje prsta Laserski senzor za automatsko izoštravanje...
Seite 54
Upotreba pisaljke Vaš se telefon isporučuje s pisaljskom koju možete upotrebljavati za pokretanje aplikacija, pisanje napomena, uređivanje snimki zaslona i još toga. Za izvlačenje pisaljke povucite njezin kraj s donje strane telefona, a zatim je izvucite. Za postavljenje pisaljke pomaknite prstom prema gore s početnog zaslona i zatim dodirnite Postavke >...
Seite 55
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu u ležištu kako bi Nano SIM ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte je izrezivati. Model s jednom SIM karticom 2 Umetnite SIM kartice tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje, a zatim...
Seite 56
Značajke, funkcije i druge specifikacije proizvoda, kao i informacije u ovom priručniku, temelje se na najnovijim dostupnim informacijama i u vrijeme tiskanja smatrane su točnima. Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti.
Seite 57
EU propisima (DoC) na www.motorola.com/RED. Informacije o energetskoj efikasnosti napajanja pronađite na web-mjestu www.motorola.com/eu-erp. Autorska prava i zaštitni znakovi. MOTOROLA, stilizirani logotip M, MOTO i MOTO oznake zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play i druge povezane oznake i logotipovi zaštitni su znakovi...
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Słuchawka douszna/głośnik Czujnik zbliżeniowy Przedni aparat Przyciski Tacka głośności kart SIM i microSD Przycisk zasilania Rysik Głośnik Złącze słuchawek USB-C/ładowarka Polski...
Seite 60
Telefon jest wyposażony w trzy aparaty tylne, co oznacza, że możesz robić niesamowite zdjęcia w każdej sytuacji. Flesz Action Cam Aparat główny Kamera Czytnik makro linii papilarnych Czujnik laserowy autofokusu...
Seite 61
Używanie rysika Telefon jest wyposażony w rysik, którego można używać do włączania aplikacji, robienia notatek, edytowania zrzutów ekranu i nie tylko. Aby wyjąć rysik, wyciągnij jego końcówkę z dolnej części telefonu i wysuń rysik. Aby skonfigurować rysik, przesuń palcem w górę...
Seite 62
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu w tacce, aby ją Nano SIM wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Model z jedną kartą SIM 2 Włóż kartę lub karty SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie...
Seite 63
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola. Nie zaleca się korzystania z innych ładowarek. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F). Aby uzyskać...
Seite 64
że są one dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Więcej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć...