Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Cable Connectors
  • Manual Mode
  • Installation
  • Montage
  • Varnostna Navodila
  • Navodila Za Delovanje
  • Veiligheidsinstructies
  • MANUAL Modus
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj
sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la
centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
©Copyright LOTRONIC 2017
R
E
C
H
A
R
G
R
E
C
H
A
R
3
x
4
3
x
4
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
NAVODILA ZA UPORABO
MANUEL DE INSTRUCCIONES
E
A
B
L
E
G
E
A
B
L
E
W
R
G
B
W
W
R
G
B
W
Ref.: PAR-TRUSS-BAT (15-1459)
HANDLEIDING
PAR-TRUSS-BAT
T
R
U
S
S
P
T
R
U
S
S
P
4
-
I
N
-
1
4
-
I
N
-
1
A
R
A
R
Page 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IBIZA LIGHT RECHARGEABLE TRUSS PAR 3 x 4W RGBW 4-IN-1

  • Seite 1 Ref.: PAR-TRUSS-BAT (15-1459) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG NAVODILA ZA UPORABO HANDLEIDING MANUEL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Auspacken Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen.
  • Seite 15 3. AUFBAU Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen. Auswechseln der Sicherung Mit einem flachen Schraubendreher den Sicherungshalter aus seinem Gehäuse entfernen. Die durchgebrannte Sicherung aus dem Halter nehmen und durch eine identische Sicherung ersetzen. Den Sicherungshalter zurück ins Gehäuse setzen und Netz wieder anschließen.
  • Seite 16: Menu Taste

    4. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1 Beschreibung des Bedienfelds Die Funktionen sind über die vier Tasten unterhalb des Displays zugänglich. Taste Funktion <MODE/ESC> Gibt Zugang zum Menü oder schaltet zurück zum vorigen Menü <UP> Durchlauf durch die Optionen in aufsteigender oder <DOWN> rückläufiger Reihenfolge <ENTER>...
  • Seite 17 Sh01 RGBW allmählicher Farbwechsel einzelner Farben Sh02 Allmählicher Farbwechsel bunt Sh03 Effekt 1 Sh04 Effekt 2 Sh05 RGBW plötzlicher Farbwechsel einzelner Farben Sh06 Plötzlicher Farbwechsel bunt 3. Soud Betrieb MENU Taste drücken bis Soud erscheint. ENTER drücken. Im musikgesteuerten Betrieb folgt das Gerät dem Rhythmus der Musik.
  • Seite 18 Program1 1~35 75~89 Color06 90~104 Color07 0~255 0~255 105~119 Color08 120~134 Color09 Slow NO USE NO USE NO USE NO USE 135~149 Color10 -> 150~164 Color11 Fast 165~179 Color12 180~194 Color13 195~209 Color14 210~224 Color15 225~239 Color16 240~254 Color17 Color18 Program2 36~71 Program3...
  • Seite 19 1. <STROBE> auf der Fernbedienung drücken. 2. Mit <+> oder <–> die Geschwindigkeit des Programms erhöhen oder verringern. 3. Erneut <STROBE> drücken, um den Stroskopeffekt auszuschalten. SENSITIVITY Einstellung der Empfindlichkeit im musikgesteuerten Betrieb 1. <SENSITIVITY> drücken. 2. Mit <+> bzw.r <–> die Klangempfindlichkeit erhöhen oder verringern. Schnelleinstellung verschiedener Werte.

Diese Anleitung auch für:

Par-truss-bat

Inhaltsverzeichnis