Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Precautions; Prescrizioni Di Sicurezza; Prescriptions De Securite - Wagner colora PM 500 Betriebsanleitung

Doppelmembranpumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ATTENZIONE
MAI
METTERE
ALL'INTERNO DELLA MACCHINA
IN FUNZIONE
Escludere l' alimentazione dell' aria
prima di effettuare qualsiasi
scollegamento pneumatico.
Prima di procedere a qualsiasi
intervento verificare che la pompa
e tutti gli elementi ad essa
allacciati
non
contengano
sostanze pericolose od inquinanti;
nel caso procedere nel modo e con
i mezzi adeguati.
Essere sempre prudenti, ricordare
che la Vostra sicurezza e quella dei
Vostri collaboratori dipende da Voi.
Nello spostare o sollevare la
macchina, assicurarsi che vengano
rispettate tutte le norme relative a tali
operazioni.

2.3 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

E' necessario leggere con cura le
avvertenze circa i rischi che comporta
l'uso di una pompa per liquidi.
L'operatore deve conoscere il
funzionamento e deve capire con
chiarezza quali sono i pericoli
connessi al pompaggio di liquidi in
pressione.
Raccomandiamo di rispettare le
norme di seguito riportate per un
corretto utilizzo dell'attrezzatura e dei
suoi accessori.
ATTENZIONE
Non superare mai il valore
massimo della pressione di
funzionamento consentito dalla
pompa e dai componenti ad essa
connessi.
In caso di dubbio consultare i dati di
targa della macchina. Qualora fosse
necessaria la sostituzione dei
componenti con altri assicurarsi che
siano idonei ad operare alla massima
pressione di lavoro della pompa.
La pressione sviluppata dalla pompa
è pari alla pressione dell'aria di
alimentazione.
12
LE
MANI
KEEP YOUR HANDS AWAY FROM
THE PUMP INTERIOR DURING
OPERATION
Always shut off the air supply before
disconnecting the air lines.
Before you move on to any
intervention, check that the pump
and all the components connected
to it do not contain harmful or
polluting substances. If this is the
case, proceed in the proper way and
with the proper means.
Exercise the utmost caution when
using the pump to ensure the safety
of yourselves and others.
Observe all instructions and
standards when handling or lifting the
pump.

2.3 SAFETY PRECAUTIONS

It is necessary to read carefully the
safety instructions regarding the risks
implied by the use of a pump for
spraying liquids.
The user must know how the
equipment works and understand
clearly the dangers connected to
pressurized liquids pumping.
We recommend you comply with the
following regulations,so as to correctly
use
the
accessories.
Do not ever exceed the working
pressure maximum value allowed
by the pump and the components
connected to it.
If in doubt, refer to the data on the
pump plate.
When
replacing
components, make sure the new ones
can operate at the pump maximum
working pressure.
The pressure developed by the pump
is equal to the input air pressure.
ZZ112
POMPE A MEMBRANE/DOPPELMEMBRANEPUMPE
WARNING
equipment
and
its
WARNING
any
of
the
POMPA A MEMBRANA / DIAPHRAGM PUMP /
ATTENTION
NE JAMAIS METTRE LES MAINS
A L'INTERIEUR DE LA MACHINE EN
SERVICE
Exclure l'alimentation de l'air avant
d'effectuer tout débranchement
pneumatique.
Avant d'effectuer n'importe
quelle intervention, vérifier que la
pompe et tous les éléments y
connectés ne contiennent pas de
substances dangereuses ou
polluantes; dans ce cas, adopter
les mesures adéquates.
Procéder prudemment et ne pas
oublier que votre sécurité et celle de
vos collaborateurs dépendent de vous.
Lorsqu'il est nécessaire de déplacer
ou de soulever la machine, s'assurer
que toutes les normes relatives à ces
opérations aient été respectées

2.3PRESCRIPTIONS DE SECURITE

Il est nécessaire de lire avec attention
les avertissements concernant les
risques que comporte l'utilisation
d'une pompe pour liquides.
L'opérateur doit connaître le
fonctionnement et doit être à
connaissance des dangers liés au
pompage de liquides sous pression.
Nous rappelons de respecter les
normes ci-dessous pour une
utilisation correcte de l'équipement et
de ses accessoires.
ATTENTION
Ne jamais dépasser la valeur
maximum de la pression de
fonctionnement permise par la
pompe et par les pièces y étant
reliées.
En cas de doute, consulter les
données d'identification de la
machine. S'il est nécessaire de
remplacer certaines pièces, s'assurer
qu'elles soient appropriées pour
opérer à la pression maximum de
travail de la pompe.
La pression développée par la pompe
est égale à la pression de l'air
d'alimentation.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis