Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
INSTRUCTIONS FOR USE
RaySafe i3
- with on-screen display
INSTRUCTIONS FOR USE (EN) ...............................................................................3
GEBRAUCHSANWEISUNG (DE) ..............................................................................4
INSTRUCCIONES DE USO (ES) .............................................................................. 5
MODE D'EMPLOI (FR) ............................................................................................ 6
ISTRUZIONI PER L'USO (IT) ....................................................................................7
使用説明書 (日本語) ......................................................................................8
BRUKSANVISNING (NO) ........................................................................................ 9
GEBRUIKSAANWIJZING (NL) ................................................................................ 10
INSTRUÇÕES DE USO (BRPT) ............................................................................... 11
BRUKSANVISNING (SV) ........................................................................................ 12
使用说明 (简体中文) .................................................................................... 13
APPENDIX ............................................................................................................. 14
EU DECLARATION OF CONFORMITY ................................................................... 15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RaySafe i3

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUCTIONS FOR USE RaySafe i3 – with on-screen display INSTRUCTIONS FOR USE (EN) ................3 GEBRAUCHSANWEISUNG (DE) ................4 INSTRUCCIONES DE USO (ES) ................5 MODE D’EMPLOI (FR) .................... 6 ISTRUZIONI PER L’USO (IT) ..................7 使用説明書 (日本語) ..................8 BRUKSANVISNING (NO) ..................9 GEBRUIKSAANWIJZING (NL) ................
  • Seite 2 RaySafe i3 Instructions for Use – Figures 90° 75° 60° 45° 30° 15° 0° 0° -15° 15° -30° 30° -15° -45° 45° -60° 60° -30° -75° 75° -45° -60° -90° 90° -75° -90° 130 keV © 2019.10 Unfors RaySafe 5001122-1.00 All rights are reserved.
  • Seite 3: Instructions For Use (En)

    Communication range Typically 5 – 15 m, depending on the local environment The RaySafe i3 system needs to be installed and initiated before use. This can be done by a service technician, using the instructions in the printed Installation and Climatic conditions Service Manual, delivered with the system.
  • Seite 4: Gebrauchsanweisung (De)

    Verwendung Sender-Leistungsausgang 3,2 mW 1 mW Das RaySafe i3-System muss vor der Verwendung installiert und initiiert werden. Dies Kommunikationsbereich Typischerweise 5 bis 15 m, je nach Umgebung kann durch einen Servicetechniker unter Verwendung der Anweisungen im gedruckten Installations- und Servicehandbuch , das mit dem System geliefert wird, erfolgen.
  • Seite 5: Instrucciones De Uso (Es)

    1 mW del transmisor El sistema RaySafe i3 debe instalarse e iniciarse antes del uso. Esto puede hacerlo un técnico de servicio, utilizando las instrucciones del Manual de instalación y servicio Rango de comunicación Típicamente 5-15 m, según el entorno local impreso, entregado con el sistema.
  • Seite 6: Mode D'emploi (Fr)

    RaySafe i3 – Mode d’emploi (FR) Utilisation prévue Radio RaySafe i3 est conçu pour un usage personnel sur le personnel hospitalier. Il mesure Dosimètre en temps réel Hub en temps réel le rayonnement diffusé dans les salles d’examen à l’aide d’un dosimètre, et affiche Fréquence...
  • Seite 7: Istruzioni Per L'uso (It)

    Uscita di potenza 3,2 mW 1 mW È necessario installare e avviare il sistema RaySafe i3 prima dell’uso. Tale operazione del trasmettitore può essere compiuta da un tecnico dell’assistenza, seguendo le istruzioni contenute nel Manuale d’installazione e assistenza cartaceo, in dotazione con il sistema.
  • Seite 8: 使用説明書 (日本語

    使用説明書 (日本語) RaySafe i3 – 使用説明書 (日本語) 使用目的 ラジオ RaySafe i3は病院のスタッフの個人的な使用のために設計されています。 リアルタイム線量計 リアルタイムハブ 線量計を用いて検査室内の散乱放射線を測定し、 リアルタイムで線量率 周波数 購入した構成に応じて868.3 MHz、 918.3 をグラフィカルに可視化し、 ディ スプレイに表示します。 MHz、 927.9 MHz ( 製品のラベルを参照) 使用方法 トランスミ ッタの電源出力 3.2 mW 1 mW RaySafe i3システムは、 使用前にインストールして起動する必要がありま 通信範囲 通常、 ローカル環境に応じて5~15 m す。...
  • Seite 9: Bruksanvisning (No)

    BRUKSANVISNING (NO) RaySafe i3 – Bruksanvisning (NO) Tiltenkt bruk Radio RaySafe i3 er beregnet på personlig bruk på sykehuspersonale. Det måler spredt Sanntidsdosimeter Sanntidskoblingspunkt stråling i undersøkelsesrom ved hjelp av et dosimeter og viser en grafisk visualisering Frekvens 868,3 MHz, 918,3 MHz eller 927,9 MHz, avhengig av av dosehastighet i sanntid på...
  • Seite 10: Gebruiksaanwijzing (Nl)

    GEBRUIKSAANWIJZING (NL) RaySafe i3 – Gebruiksaanwijzing (NL) Beoogd gebruik Radio De RaySafe i3 is ontworpen voor persoonlijk gebruik op ziekenhuispersoneel. Het Real-time Dosimeter Real-time Hub systeem meet verstrooide straling in onderzoeksruimten met gebruik van een Frequentie 868,3 MHz, 918,3 MHz of 927,9 MHz, afhankelijk van dosismeter en geeft realtime de stralingsbelasting grafisch op een scherm weer.
  • Seite 11: Instruções De Uso (Brpt)

    3,2 mW 1 mW do transmissor O sistema RaySafe i3 precisa ser instalado e iniciado antes do uso. Isso pode ser feito Alcance de comunicação Tipicamente 5 m a 15 m, dependendo do ambiente local por um técnico de serviço, usando as instruções no Manual de Instalação e Serviço impresso, fornecido com o sistema.
  • Seite 12: Bruksanvisning (Sv)

    BRUKSANVISNING (SV) RaySafe i3 – Bruksanvisning (SV) Avsedd användning Radio RaySafe i3 är konstruerad för personligt bruk på sjukhuspersonal. Den mäter spridd Real-time Dosimeter Real-time Hub strålning i undersökningsrum med hjälp av en dosimeter och ger en visuell grafisk Frekvens 868,3 MHz, 918,3 MHz eller 927,9 MHz, beroende på...
  • Seite 13: 使用说明 (简体中文

    使用说明 (简体中文) RaySafe i3 – 使用说明 (简体中文) 设计用途 无线电特性 RaySafe i3 专供医院的工作人员使用。 它使用放射量测定器测量检查室 实时剂量计 实时集线器 中的散射辐射, 并在显示屏中以图形可视化的方式实时显示剂量率。 频率 868.3 MHz、 918.3 MHz 或 927.9 MHz, 取决于 使用详情 购买的配置 (请参阅产品标签) 发射机功率输出 3.2 mW 1 mW 使用前需要安装和启动 RaySafe i3 系统。 这可以由维修技术人员借助该 通信范围...
  • Seite 14: Appendix

    APPENDIX RaySafe i3 Instructions for Use – Appendix MET Laboratories, Inc. Certification covers UL 60950-1/CSA C22.2 No. 60950-1. MET Laboratories, Inc. has not evaluated this device for reliability or efficacy of its intended functions. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Seite 15: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY RaySafe i3 – Instructions for Use...
  • Seite 16 RaySafe i3 Instructions for Use – EU Declaration of Conformity The products as mentioned above to which this EU Declaration of conformity is applicable, has been developed, designed and found to be in conformity pursuant to the European harmonized standards specified...

Inhaltsverzeichnis