Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TYMOOV radio
xRP / DxRP / xRE
FR
Gamme de moteurs tubulaires radio
EN
Wireless Tubular Motor range
DE
Produktreihe Rohrmotor Funktechnologie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DELTA DORE TYMOOV RP Serie

  • Seite 1 TYMOOV radio xRP / DxRP / xRE Gamme de moteurs tubulaires radio Wireless Tubular Motor range Produktreihe Rohrmotor Funktechnologie...
  • Seite 2 Recommandations MISE EN GARDE : Instructions importantes de sécurité Une installation incorrecte peut conduire à des blessures graves. Suivez toutes les instructions et conservez cette notice d’installation. - Les motorisations TYMOOV xRP/DxRP ou xRE sont destinées et conçues exclusivement pour la mise en fonctionnement de volets roulants à...
  • Seite 3 - Les moteurs TYMOOV xRP/DxRP ou xRE sont des moteurs avec récepteurs radio 868 MHz - X3D. Ils sont compatibles avec la gamme des automatismes et des alarmes DELTA DORE X3D. - Il convient d’utiliser des lames de volets roulants suffisamment rigides.
  • Seite 4 Recommandations - Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau. Le câble du TYMOOV xRP/DxRP ou xRE est démontable. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, ou service après vente ou des personnes de qualifications similaire afin d’éviter un danger.
  • Seite 5 En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. DELTA DORE déclare par la présente que la motorisation couverte pas ces instructions est conformes aux exigences essentielles de la Directive Machine 2006/42/EC et de la directive européenne RED 2014/53/UE...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • Alimentation : 230V - 50 Hz +/- 10% • Isolement classe II • Temps de fonctionnement : 4 minutes • Puissances électriques : TYMOOV 10RP / RE / D10RP : 60 W TYMOOV 20RP / RE / D20RP : 90 W •...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Sommaire 1/ Pose du moteur ...................8 1.1 Montage de la couronne et de la roue ............8 1.2 Montage dans le tube ..................... 8 1.3 Position de la tête moteur ..................9 1.4 Montage du moteur sur son support .............. 9 2/ Raccordement ..................10 2.1 Câblage sans bouton poussoir, uniquement par émetteur ....
  • Seite 8: 1/ Pose Du Moteur

    1/ Pose du moteur • Ne jamais frapper sur la tête du moteur ou sur l’arbre de sortie pour introduire le moteur dans le tube. Ne jamais percer le tube avec le moteur installé. • Pour la fixation du tablier, utiliser des vis avec une longueur ne dépassant pas 1mm à...
  • Seite 9: Position De La Tête Moteur

    1.3 Position de la tête moteur La tête moteur doit être positionnée sur le support de façon à ce que la sortie du câble se trouve dans la partie inférieure par rapport à l’horizontale. 8 NO 8 NO 8 NO Câble 4 OK 4 OK...
  • Seite 10: 2/ Raccordement

    2/ Raccordement Il faut que le câblage électrique soit réalisé selon les normes EN, IEC et instituts nationaux de l’adresse installation (ex : NF C15-100 pour la France). Dans tous les cas, il faut garder la possibilité de couper le courant en utilisant un dispositif omnipolaire selon la prescription d’installation en vigueur.
  • Seite 11: 3/ Première Mise En Service

    3/ Première mise en service A la première mise sous tension, le moteur effectuera un bref aller/retour pour signaler qu’aucun émetteur n’est associé. Les moteurs sont automatiquement en attente d’association. Vous disposez de 5 minutes après la mise sous tension pour associer le moteur à un organe de commande.
  • Seite 12: Réglage Des Butées

    3/ Première mise en service 3.2 Réglage des butées En présence de butées physiques haute et basse, vous pouvez utiliser le mode Auto. Le moteur détecte alors automatiquement ses fins de course. En l’absence de butée physique haute et/ou verrous automatiques, vous devrez déterminer les fins de course.
  • Seite 13 3.2.1 Enregistrer 2 butées automatiques Il se peut que le volet s’actionne dans le sens inverse de la touche appuyée. Le moteur corrigera de lui-même le sens de rotation lorsque les butées seront réglées. Vous pouvez aussi inverser le sens manuellement par un appui bref sur la touche B située sous la face avant de la télécommande pour que le voyant vert clignote.
  • Seite 14 3/ Première mise en service 3.2.2 Enregistrer 1 butée manuelle + 1 butée automatique ❶ Positionnez le volet Avance pas à pas Pour une avance pas à pas, appuyez Appuyez sur la touche pour amener le simultanément et brièvement sur les volet dans la position souhaitée, puis appuyez touches , puis relâchez.
  • Seite 15 3.2.3 Enregistrer 2 butées manuelles ❶ Positionnez le volet Avance pas à pas Pour une avance pas à pas, appuyez Appuyez sur la touche pour amener le simultanément et brièvement sur les volet dans la position souhaitée, puis appuyez touches , puis relâchez.
  • Seite 16: 4/ Modifier Les Butées

    4/ Modifier les butées Pour modifier les positions des butées, il faut d’abord les effacer puis les ré-enregistrer. Pour les effacer, procédez comme suit : CR 2430 > 3s Appuyez brièvement sur la Sur l’émetteur, appuyez Le moteur s’actionne touche B située sous la face simultanément plus de 3 brièvement 2 fois.
  • Seite 17: 6/ Associer Un Détecteur De Fumée

    6/ Associer un détecteur de fumée Vous souhaitez commander l’ouverture des volets roulants en cas de détection de fumée. Sur l’émetteur déjà associé, appuyez plus de 3 secondes sur la touche , jusqu’à ce que le moteur s’actionne brièvement. > 3s Appuyez sur la touche du détecteur.
  • Seite 18: 8/ Effacer Une Ou Plusieurs Associations

    8/ Effacer une ou plusieurs associations 8.1 Effacer l’association de la télécommande au moteur - Enlevez la face avant de la télécommande. - Appuyez sur la touche A. Le voyant rouge clignote (flash). - Appuyez successivement sur pour actionner le moteur CR 2430 à...
  • Seite 19: 9/ Détection D'obstacle

    9/ Détection d’obstacle Les moteurs de la gamme TYMOOV intègrent la fonction de détection d’obstacle. En cas de blocage sur un obstacle, le moteur effectue un retrait d’environ 15 cm. La détection d’obstacle n’est effectuée que lorsque les butées sont enregistrées. Réglage de la sensibilité...
  • Seite 20: 11/ Positions Favorites

    11/ Positions favorites Vous pouvez enregistrer jusqu’à 2 positions favorites : ❶ ❷ Mettez le volet dans la position souhaitée. ❸ Appuyez 3 secondes sur pour enregistrer la position. Le volet s’actionne brièvement pour confirmer l’enregistrement. Relâchez. > 3s Recommencer les opérations pour la 2ème position favorite...
  • Seite 21: 12/ Association Avec Une Centrale D'alarme

    12/ Association avec une centrale d’alarme Cette fonction n’est possible qu’avec les moteurs Radio Performance DxRP et xRP Non compatible avec les moteurs radio Efficacité RE Pour que la détection d’intrusion fonctionne, il faut impérativement que la butée basse soit enregistrée de manière automatique avec des verrous. Le moteur peut être associé...
  • Seite 22: Définir.le.mode.de.fonctionnement.du.moteur

    12/ Association avec une centrale d’alarme 12.2 Définir le mode de fonctionnement du moteur Mise en marche Mise en de l’alarme arrêt de l’alarme Mode 1 (par défaut) Le volet se ferme Le volet reste en position Le volet s’ouvre Mode 2 Le volet se ferme Mode 3...
  • Seite 23: 13/ Votre Télécommande Est Perdue Ou Hors D'usage

    13/ Votre télécommande est perdue ou hors d’usage Coupez l’alimentation du moteur, attendez 10 secondes, puis remettez le moteur sous tension. D’autres moteurs sont connectés au même coupe-circuit et ne sont pas concernés par le changement de télécommande. Après la remise sous tension, actionnez une fois chacun d’entre eux avant d’associer la nouvelle télécommande.
  • Seite 24: 14/ Aide

    14/ Aide • Si le moteur ne fonctionne pas : - Vérifiez que le câblage est correct selon les schémas du chapitre “Raccordement”. - Vérifiez la présence de l’alimentation sur le réseau. - Vérifiez que le moteur n’est pas en protection thermique, il suffit d’attendre quelques minutes pour le refroidir.
  • Seite 26 Recommendations WARNING: Important security instructions Incorrect installation may cause severe injury Follow all the instructions and keep this installation guide in a safe place. -TYMOOV xRP/DxRP or xRE motors are designed solely for the operation of roller shutters for home use. For any other use, please contact our technical department.
  • Seite 27 - TYMOOV xRP/DxRP or xRE motors are motors fitted with 868 MHz - X3D wireless receivers. They are compatible with the range of DELTA DORE X3D control systems and alarms. - Sufficiently rigid roller shutter blades should be used. - When the roller shutter is closed, the apron must not overlap the runners by more than one 1/2 blade (max.).
  • Seite 28 Recommendations - Cables going through a metal wall must be protected and isolated by a sleeve. The TYMOOV xRP/DxRP or xRE cable can be disassembled. - If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, after-sales service or similarly qualified personnel in order to prevent hazards.
  • Seite 29 Because of changes in standards and equipment, the characteristics given in the text and the illustrations in this document are not binding unless confirmed by our departments. DELTA DORE hereby declares that the motorised systems covered by these instructions comply with the essential requirements set out by the Machinery Directive 2006/42/EC and the European directive RED 2014/53/EU.
  • Seite 30: Technical Characteristics

    Technical Characteristics • Power supply: 230V - 50 Hz +/- 10% • Class II insulation • Operating time: 4 minutes • Electrical power : TYMOOV 10RP / RE / D10RP: 60 W TYMOOV 20RP / RE / D20RP: 90 W •...
  • Seite 31 Contents 1/ Motor fitting ....................32 1.1 Crown and wheel assembly ................32 1.2 Assembly in the tube .................... 32 1.3 Motor head position ..................... 33 1.4 Attaching the motor to the mount ..............33 2/ Connection ....................34 2.1 Wiring without push button, only by transmitter ........34 2.2 Wiring with a push button .................
  • Seite 32: 1/ Motor Fitting

    1/ Motor fitting • Never hit the motor head or output shaft to fit the motor into the tube. Never pierce the tube when the motor is installed. • To attach the apron, use screws that do not enter the tube by more than 1 mm. 1.1 Crown and wheel assembly Crown “Click”...
  • Seite 33: Motor Head Position

    1.3 Motor head position The motor head must be positioned on the mount such that the cable outlet is in the lower part when seen horizontally. 8 NO 8 NO 8 NO Câble 4 OK 4 OK 4 OK 1.4 Attaching the motor to the mount Push the tube/motor (A) onto the mount (B) until it locks into place (click).
  • Seite 34: 2/ Connection

    2/ Connection The electrical wiring must comply with EN, IEC and national institute standards for installation (e.g.: NF C15-100 for France). In all cases, it must still be possible to switch off the power supply by using an omnipolar device in accordance with the applicable installation requirement. If the motor is delivered with a H05VVF power cable, this cable cannot be placed outdoors, unless it is inside a UV-resistant duct.
  • Seite 35: 3/ Starting Up For The First Time

    3/ Starting up for the first time The first time it is switched on, the motor will make a short movement in both directions to indicate that it has not been associated with a transmitter. The motors are automatically in association standby mode You have 5 minutes after start-up to associate the motor to the control device.
  • Seite 36: Setting Stops

    3/ Starting up for the first time 3.2 Setting stops You can use Auto mode if there are both upper and lower physical stops. The motor will automatically detect its end of travel distances. If there are no upper physical stops and/or automatic locks, you must set the end of travel manually.
  • Seite 37 3.2.1 Setting 2 automatic stops It is possible that the shutter will move in the opposite direction to the button you press. The motor will detect the rotation direction itself if the shutter is in a vertical position. You can reverse too the direction manually by briefly pressing button B under the front panel of the remote control so that the green LED flashes.
  • Seite 38 3/ Starting up for the first time 3.2.2 Setting 1 manual stop + 1 automatic stop ❶ Position the shutter Scroll step by step To scroll step by step, briefly press then Press the button until the shutter is release the buttons in the required position, then press at the same time.
  • Seite 39 3.2.3 Setting 2 manual stops ❶ Position the shutter Scroll step by step To scroll step by step, briefly press then Press the button until the shutter is release the buttons at in the required position, then press the same time. stop it.
  • Seite 40: 4/ Modifying Stops

    4/ Modifying stops The stops must first be removed then set again for them to be modified. Remove them by proceeding as follows: CR 2430 > 3s Press button B on the front On the transmitter, press and hold The motor panel of the remote control, buttons at will be activated briefly.
  • Seite 41: 6/ Associating A Smoke Detector

    6/ Associating a smoke detector You want to control the opening of roller shutters if smoke is detected On the transmitter that is already associated, press the button for more than 3 seconds until the motor is activated > 3s briefly.
  • Seite 42: 8/ Remove One Or Several Associations

    8/ Remove one or several associations 8.1 Remove the remote control association with the motor CR 2430 - Remove the front panel of the remote control. - Press button A. The LED will flash red. - Press as many times as required to select the motor (receiver) to remove. - Press the button.
  • Seite 43: 9/ Obstacle Detection

    9/ Obstacle detection The motors of the TYMOOV range include the obstacle detection feature. After locking on an obstacle, the motor reverses direction by about 15 cm. Obstacles can only be detected when the stops have been set. Obstacle detection sensitivity settings If an inadvertent obstacle is detected, you can reduce the detector’s sensitivity to the obstacle.
  • Seite 44: 11/ Favourite Positions

    11/ Favourite positions You can save up to 2 favourite positions: ❶ ❷ Set the shutter to the required position. ❸ Press for 3 seconds to save the position. The shutter will be activated briefly to confirm the association. Release. >...
  • Seite 45: 12/ Association With An Alarm Control Unit

    12/ Association with an alarm control unit This function is only available with the Radio Performance DxRP and xRP motors Not compatible with Radio Efficacité RE motors. In order for the intruder detector to function, the lower stop must automatically lock the shutter with fasteners. The motor can be associated with an alarm control unit in the intruder detection mode (attempt to raise shutter).
  • Seite 46: Defining.the.motor's.operating.mode

    12/ Association with an alarm control unit 12.2 Defining the motor’s operating mode Alarm Alarm stop activation The shutter remains in Mode 1 (by default) The shutter closes position The shutter opens Mode 2 The shutter closes The shutter remains in The shutter remains in Mode 3 position...
  • Seite 47: 13/ Your Remote Control Is Lost Or Not Functioning

    13/ Your remote control is lost or not functioning Switch off the motor power supply, wait 10 seconds, then switch the motor back on. Other motors are connected to the same circuit breaker and are not concerned by the change of remote control. After reactivating, operate each of them once (using their master remote control) before associating the new remote control.
  • Seite 48: 14/ Troubleshooting

    14/ Troubleshooting • If the motor is not working: - Check that the wiring corresponds to the diagrams in the “Connection” chapter. - Check the power supply in the network. - Check that the motor is not in thermal protection mode; just wait a few minutes for it to cool down.
  • Seite 50: Empfehlungen

    Empfehlungen WARNHINWEIS: Wichtige Sicherheitshinweise Eine fehlerhafte Installation kann zu schweren Verletzungen führen. Befolgen Sie alle Anweisungen und bewahren Sie diese Installationsanleitung sicher auf. - Die Motoren TYMOOV xRP/DxRP oder xRE sind ausschließlich für den privaten Betrieb von Rollläden vorgesehen und wurden speziell hierfür entwickelt.
  • Seite 51 - Überprüfen Sie die Installation in regelmäßigen Abständen, um eine eventuelle fehlerhafte Ausrichtung bzw. Abnutzungen der Kabel oder Federn festzustellen. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn eine Reparatur oder eine Einstellung erforderlich ist. Wesentliche Bestandteile und Angaben - Die Motoren TYMOOV xRP/DxRP oder xRE verfügen über X3D- Funkempfänger mit einer Funk-Frequenz von 868 MHz.
  • Seite 52 Empfehlungen - Kabel, die durch eine Metallwand führen, müssen durch eine Hülle bzw. einen Schlauch geschützt und isoliert werden. Das Kabel des TYMOOV xRP/DxRP oder xRE ist abmontierbar. - Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, seinem technischen Kundendienst oder einer ähnlich befugten und qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 53 DELTA DORE 35270 - BONNEMAIN - Frankreich deltadore@deltadore.com Aufgrund möglicher Weiterentwicklungen von Normen und Produkten sind die in der vorliegenden Dokumentation aufgeführten Angaben und Abbildungen nur bei entsprechender Bestätigung von uns verbindlich. DELTA DORE bestätigt hiermit, dass der von diesen Anweisungen betroffene Motor mit den grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie mit denen der europäischen RED-Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt.
  • Seite 54: Technische Eigenschaften

    Technische Eigenschaften • Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz +/- 10 % • Schutzklasse II • Betriebsdauer: 4 Minuten • Elektrische leistungen : TYMOOV 10RP / RE / D10RP: 60 W TYMOOV 20RP / RE / D20RP: 90 W • X3D Empfangsfrequenz: 868,7 MHz bis 869,2 MHz •...
  • Seite 55 Inhalt 1/ Montage des Motors ................56 1.1 Montage des Zahnrads und Zahnkranzes ..........56 1.2 Montage in der Welle ..................56 1.3 Position des Motorkopfes.................. 57 1.4 Montage des Motors auf seiner Halterung ..........57 2/ Anschluss ....................58 2.1 Anschluss ohne Druckschalter, nur mit Sender ........58 2.2 Anschluss mit Druckschalter ................
  • Seite 56: 1/ Montage Des Motors

    1/ Montage des Motors • Schieben Sie den Motor leichtgängig in die Aufrollwelle und schlagen Sie keinesfalls dabei auf den Motorkopf oder die Antriebswelle. Durchbohren Sie niemals die Aufrollwelle mit dem installierten Motor. • Verwenden Sie für die Befestigung des Rollladens an der Aufrollwelle Schrauben mit einem Überstand von maximal 1 mm im Inneren der Welle.
  • Seite 57: Position Des Motorkopfes

    1.3 Position des Motorkopfes Der Motorkopf muss so in der Welle positioniert werden, dass das Kabel im unteren Teil horizontal ausgerichtet ist. 8 NO 8 NO 8 NO Kabel 4 OK 4 OK 4 OK 1.4 Montage des Motors auf seiner Halterung Schieben Sie die Welle mit dem Motor (A) auf die Halterung (B), bis ein „Klick“...
  • Seite 58: 2/ Anschluss

    2/ Anschluss Der elektrische Anschluss hat gemäß den Normen EN, IEC sowie den gültigen nationalen Vorschriften zu erfolgen (z. B.: NF C15-100 für Frankreich). In allen Fällen, muss die Spannungsunterbrechung durch eine allpolige Trennvorrichtung entsprechend der geltenden Installationsanweisung weiterhin möglich sein. Enthält der Lieferumfang des Motors ein Stromkabel vom Typ H05VVF, dann kann dieses nur im Außenbereich verwendet werden, sofern es in einem UV-beständigen Schacht verlegt wird.
  • Seite 59: 3/ Erste Inbetriebnahme

    3/ Erste Inbetriebnahme Bei der ersten Inbetriebnahme hebt der Motor den Rollladen kurz auf und senkt diesen wieder ab, um die Bereitstellung für die Zuordnung zu melden. Die Motoren befinden sich automatisch in der Wartestellung für die Zuordnung. Sie haben 5 Minuten nach der Inbetriebnahme, um den Motor einem Bedienelement zuzuordnen.
  • Seite 60: Einstellen Der Anschläge

    3/ Erste Inbetriebnahme 3.2 Einstellen der Anschläge Sind obere und untere Anschläge vorhanden, können Sie die automatische Betriebsart verwenden. Der Motor erfasst somit seine Endlagen automatisch. Ist kein oberer Anschlag und/oder keine automatische Verriegelung vorhanden, müssen Sie die Endlagen manuell festlegen. Im Schrittmodus können Sie den Rollladen präzise in der gewünschten Position anhalten.
  • Seite 61: Speichern Von Zwei Automatischen Anschlägen

    3.2.1 Speichern von zwei automatischen Anschlägen Es kann sein, dass sich der Rollladen beim Betätigen der Taste in die entgegengesetzte Richtung bewegt. In diesem Fall können Sie die Richtung umkehren, durch kurzes Drücken der Taste B unter der Vorderseite der Fernbedienung, bis die Kontrollleuchte grün blinkt.
  • Seite 62: Speichern Eines Manuellen Und Eines Automatischen Anschlags

    3/ Erste Inbetriebnahme 3.2.2 Speichern eines manuellen und eines automatischen Anschlags ❶ Bringen Sie den Rollladen in die gewünschte Position Schrittweiser Betrieb Für die schrittweise Bewegung drücken Sie Drücken Sie auf die Taste , um den kurz gleichzeitig auf und kurz auf die Tasten Rollladen in die gewünschte Position zu bringen und lassen diese wieder und drücken Sie auf...
  • Seite 63: Speichern Von Zwei Manuellen Anschlägen

    3.2.3 Speichern von zwei manuellen Anschlägen ❶ Bringen Sie den Rollladen in die gewünschte Position Schrittweiser Betrieb Für die schrittweise Bewegung drücken Sie Drücken Sie auf die Taste , um den kurz gleichzeitig auf und kurz auf die Tasten Rollladen in die gewünschte Position zu bringen und lassen diese wieder und drücken Sie auf , um ihn zu stoppen.
  • Seite 64: 4/ Ändern Der Anschläge

    4/ Ändern der Anschläge Vor der Änderung der Anschlagpositionen müssen diese zunächst gelöscht und dann wieder neu gespeichert werden. Gehen Sie wie folgt vor, um diese zu löschen: CR 2430 > 3s Drücken Sie auf die Taste B Drücken Sie mindestens Der Motor unter der Vorderseite der 3 ...
  • Seite 65: 6/ Zuordnen Eines Rauchmelder

    6/ Zuordnen eines Rauchmelder Sie möchten das Öffnen der Rollläden im Falle der Rauchmeldung steuern können Drücken Sie am bereits zugeordneten Sender gleichzeitig 3 Sekunden lang auf die Taste , bis sich der > 3s Motor kurz einschaltet. Drücken Sie die Taste des Melders.
  • Seite 66: 8/ Eine Oder Mehrere Zuordnungen Löschen

    8/ Eine oder mehrere Zuordnungen löschen 8.1 Eine Zuordnung löschen - Nehmen die Vorderseite der Fernbedienung ab. - Drücken Sie auf die Taste A. CR 2430 Die rote Kontrollleuchte blinkt (Blinklicht). - Drücken Sie mehrmals auf , um den zu löschenden Motor (bzw.
  • Seite 67: 9/ Hinderniserkennung

    9/ Hinderniserkennung Die Motoren der Produktreihe TYMOOV verfügen über eine eingebaute Hinderniserkennung. Blockiert der Motor aufgrund eines Hindernisses, fährt er um ungefähr 15 cm hoch. Die Hinderniserkennung wird nur im Falle einer Speicherung der Anschläge durchgeführt. Einstellen der Empfindlichkeit der Hinderniserkennung Bei der fehlerhaften Hinderniserkennung, kann die Empfindlichkeit dieses Systems gesenkt werden.
  • Seite 68: 11/ Zwischenstellungen

    11/ Zwischenstellungen Sie können bis zu 2 Zwischenstellungen speichern: ❶ ❷ Bringen Sie den Rollladen in die gewünschte Position. ❸ Drücken Sie 3 Sekunden auf , um die Position zu speichern. Der Rollladen schaltet sich kurz ein, um die Speicherung zu bestätigen. Lassen Sie wieder los.
  • Seite 69: 12/ Zuordnen Mit Einer Alarmzentrale

    12/ Zuordnen mit einer Alarmzentrale Diese Funktion ist nur mit den Motoren der Produktreihe „Radio Performance“ DxRP und xRP möglich. Sie kann nicht mit den Motoren der Produktreihe „Radio Efficacité“ RE verwendet werden. Die Einbruchsmeldung kann nur dann aktiviert werden, wenn der untere Anschlag automatisch verriegelt werden kann.
  • Seite 70: Festlegen Der Betriebsart Des Motors

    12/ Zuordnen mit einer Alarmzentrale 12.2 Festlegen der Betriebsart des Motors Scharfschalten der Unscharfschalten der Alarmzentrale Alarmzentrale Der Rollladen wird Der Rollladen bleibt in Betriebsart (Standard) geschlossen Position Der Rollladen wird Der Rollladen wird Betriebsart 2 geschlossen geöffnet Der Rollladen bleibt in Der Rollladen bleibt in Betriebsart 3 Position...
  • Seite 71: 13/ Sie Haben Ihre Fernbedienung Verloren Oder Sie Funktioniert Nicht Mehr

    13/ Sie haben Ihre Fernbedienung verloren oder sie funktioniert nicht mehr Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung des Motors, warten Sie 10 Sekunden und stellen Sie die diese wieder her. Andere Motoren sind mit demselben Sicherheitsschalter verbunden und sind vom Wechsel der Fernbedienung nicht betroffen. Betätigen Sie jeweils einmal beide Elemente (mit der Master-Fernbedienung), nach der erneuten Inbetriebnahme, bevor Sie die neue Fernbedienung zuordnen.
  • Seite 72: 14/ Hilfe

    14/ Hilfe Falls der Motor nicht funktioniert: - Prüfen Sie anhand der Abbildungen im Kapitel „Anschluss“, ob die Verkabelung korrekt ist. - Prüfen Sie, ob die Spannungsversorgung über das Netz gewährleistet wird. - Prüfen Sie, ob sich der Motor im Wärmeschutzmodus befindet. Warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis sich der Motor abgekühlt hat.
  • Seite 76 www.deltadore.com...

Inhaltsverzeichnis