Seite 1
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:38 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Aschefilter Operating Instructions Ash Filter Mode dʼemploi Filtre à cendres Istruzioni dʼuso Filtro per la cenere Manual de instrucciones Filtro de ceniza Käyttöohje Tuhkasuodatin Bruksanvisning Askfilter Manual de instruções Filtro de cinza Art.-Nr.: 23.516.10 I.-Nr.: 01016...
Seite 2
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:38 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Seite 3
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:38 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:38 Uhr Seite 4 µ...
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 5 abgekühlt ist. Heiße Aschepartikel nicht mit Wasser löschen, da durch die plötzlichen Temperaturunterschiede Risse in Ihrem Kamin entstehen können. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Warten Sie auf jeden Fall beim Aussaugen von Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öfen, bis diese ganz abgekühlt sind, da Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 6 5. TECHNISCHE DATEN Behältervolumen 18 l Gewicht 2,8 kg 6. REINIGUNG, WARTUNG UND ERSATZTEILBESTELLUNG 6.1 Reinigung und Wartung Direkt nach jeder Benutzung den Behälter des Aschefilters vollständig entleeren, und mit Wasser reinigen. Anschließend trocknen lassen. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel;...
Seite 21
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 21 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 22
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 22 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Förbehåll för tekniska förändringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Con riserva di apportare modifiche tecniche...
Seite 23
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 23...
Seite 24
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 24 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Seite 25
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 25 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Seite 26
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 26 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
Seite 27
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 27 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
Seite 28
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 28 q TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
Seite 29
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 29 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Seite 30
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 30 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Seite 31
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 31 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 32
Anleitung AFF 18_SPK7:_ 22.01.2007 16:39 Uhr Seite 32 EH 01/2007...