Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 04019 Bedienungsanleitung
Toro 04019 Bedienungsanleitung

Toro 04019 Bedienungsanleitung

Motorumrüstung für die zugmaschinen greensmaster 1000, 1600, 2000, 2600, flex 18 oder flex 21
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 04019:

Werbung

Motorumrüstung
Für die Zugmaschinen Greensmaster
Flex
Modellnr. 04019—Seriennr. 290000001 und höher
Modellnr. 04022—Seriennr. 260000001 und höher
Modellnr. 04024—Seriennr. 290000001 und höher
Modellnr. 04025—Seriennr. 290000001 und höher
Modellnr. 04031—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04034—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04035—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04036—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04037—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04038—Seriennr. 313000001 und höher
Modellnr. 04039—Seriennr. 313000001 und höher
Modellnr. 04040—Seriennr. 312000001 und höher
Modellnr. 04041—Seriennr. 312000001 und höher
Modellnr. 04052—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 04060—Seriennr. 280000001 und höher
Dieser Motor ist möglicherweise nicht mit einem
Funkenfänger ausgerüstet. Entsprechend dem
California Public Resource Code Section 4442 oder
4443 ist der Einsatz des Motors in bewaldeten oder
bewachsenen Gebieten ohne richtig gewarteten und
funktionsfähigen Funkenfänger, wie in Section 4442
definiert, oder ohne einen Motor verboten, der nicht
für die Brandvermeidung konstruiert, ausgerüstet und
gewartet ist.
Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler,
wenn Sie einen Funkenfänger benötigen.
Originalfunkenfänger von Toro sind von USDA
Forestry Service zugelassen.
Wichtig:
Dieser Anhang enthält Informationen
zum Betrieb und zur Wartung des Motors,
welche die Informationen zum Motor in der
Betriebsanleitung Ihrer Maschine ersetzen.
Bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen oder
warten, beachten Sie immer die Betriebs- und
Sicherheitshinweise in Ihrer Betriebsanleitung.
Bewahren Sie die Anweisungen auf.
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
18 oder Flex
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
21
Wichtig:
Die Garantie für diesen Motor wird
vom Motorhersteller gewährt. Bitte beachten
Sie die Garantie des Motorenherstellers und
die Garantie des Emissionssystems, die im
Dokumentationspaket enthalten ist. Diese
Garantie gilt nur für den Motor. Es erweitert
oder ändert keine ausdrücklichen oder
stillschweigenden Garantiebedingungen oder
Garantiezeiten, die für das Produkt gelten, in das
der Motor eingebaut ist.
Alle Rechte vorbehalten *3426-387* B
Form No. 3426-387 Rev B
®
1000, 1600, 2000, 2600,
Originaldokuments (DE)
Druck: USA
Anhang

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 04019

  • Seite 1 1000, 1600, 2000, 2600, Flex ™ 18 oder Flex ™ Modellnr. 04019—Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 04022—Seriennr. 260000001 und höher Modellnr. 04024—Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 04025—Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 04031—Seriennr. 280000001 und höher Modellnr. 04034—Seriennr. 280000001 und höher Modellnr.
  • Seite 2: Betrieb

    Betrieb Betanken Fassungsvermögen des Kraftstofftanks: 3,0 Liter Betrieb eines Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche und stellen Sie den Motor ab. Subaru-Motors Lassen Sie den Motor abkühlen. Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel Technische Daten zum Kraftstoff herum und nehmen Sie den Deckel ab (Bild Mineralöl-...
  • Seite 3: Öffnen Und Schließen Des Kraftstoffhahns

    Betrieb eines Öffnen und Schließen des Kraftstoffhahns Honda-Motors Schalten Sie den Kraftstofffluss zum Motor mit dem Kraftstoffhahn wie folgt ein/aus: Empfohlener Kraftstoff • Drehen Sie den Hebel am Kraftstoffhahn um 90 Fassungsvermögen des Kraftstofftanks: 2.0 Liter Grad im Uhrzeigersinn, um den Kraftstoffhahn zu öffnen.
  • Seite 4 Betanken Öffnen und Schließen des Kraftstoffhahns Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche und stellen Sie den Motor ab. Schalten Sie den Kraftstofffluss zum Motor mit dem Lassen Sie den Motor abkühlen. Kraftstoffhahn wie folgt ein/aus: Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel •...
  • Seite 5: Empfohlener Wartungsplan

    Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Bei Subaru-Motoren: Motorölwechsel. Nach 20 Betriebsstunden • Bei Honda-Motoren: Motorölwechsel. • Bei Subaru-Motoren: Prüfen Sie den Motorölstand. Bei jeder Verwendung • Bei Honda-Motoren: Prüfen Sie den Motorölstand. oder täglich • Bei Honda-Motoren: Prüfen Sie die Luftfiltereinsätze. •...
  • Seite 6: Warten Des Luftfilters

    Warten des Luftfilters Drehen Sie die Flügelmutter, mit der der Papierluftfiltereinsatz und der Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden Schaumstoffeinsatz befestigt ist, gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie die Wichtig: Ölen Sie den Schaumstoff- oder Filtereinsätze von der Niederhalterstange (Bild Papiereinsatz nicht ein. Ziehen Sie den Schaumstoffeinsatz vorsichtig Entfernen der Schaumstoff- und vom Papiereinsatz...
  • Seite 7: Prüfen Des Motorölstands

    Motorölsorte Ölsorte: Waschaktives Öl (API-Klassifikation SJ oder hochwertiger). Viskosität: Siehe nachfolgende Tabelle. g027234 Bild 8 1. Peilstab 3. Minimaler Ölfüllstand 2. Maximaler Ölfüllstand Stecken Sie den Peilstab des Motors wieder ein, g027233 wie in Bild 8 dargestellt. Bild 7 Hinweis: Schrauben Sie den Peilstand nicht in den Einfüllstutzen, wenn Sie den Motorölstand überprüfen.
  • Seite 8 Stellen Sie eine Auffangwanne am Heck der Maschine unter die Ablassschraube. g264565 Bild 10 1. Peilstab im Einfüllstutzen g264566 Bild 9 Füllen Sie langsam 0,6 l des angegebenen Öls 1. Ablassschraube durch den Einfüllstutzen in das Kurbelgehäuse des Motors (Bild 10).
  • Seite 9: Warten Der Zündkerze

    Hinweis: Füllen Sie nicht zu viel Motoröl ein. Schrauben Sie den Peilstab handfest im Einfüllstutzen ein (Bild 10). Warten der Zündkerze Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden g008794 Bild 13 Zündkerzenangaben Zündkerzentyp: NGK BR6HS, Champion RTL86C oder gleichwertig Einsetzen der Zündkerzen Ausbau der Zündkerze Ziehen Sie die Zündkerze wie folgt fest: •...
  • Seite 10: Warten Des Motoröls

    Führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie die Reinigungs-, Wartungs- oder Einstellarbeiten an der Maschine durchführen. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. Stellen Sie den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab (sofern vorhanden). Aktivieren Sie die Feststellbremse. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, damit der Motor g013375...
  • Seite 11 Nehmen Sie den Peilstab heraus. Drehen Sie Heben Sie den Motor etwas vom Boden ab und ihn hierfür nach links. stellen eine Wanne unter die Ablassschraube, um das Öl aufzufangen. Nehmen Sie den Peilstab heraus und wischen das Ende ab. Entfernen Sie die Ablassschraube (Bild 17).
  • Seite 12 Montieren Sie die Abdeckung und montieren Sie die obere Flügelmutter, um die Abdeckung zu sichern. Warten der Zündkerze Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Alle 300 Betriebsstunden Verwenden Sie eine NGK BPR6ES oder gleichwertige Zündkerze. Stellen Sie den Motor ab und warten bis alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind, siehe Vorbereiten der Maschine für die...
  • Seite 13 Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündkerze an.
  • Seite 14 Hinweise:...
  • Seite 15 Hinweise:...

Inhaltsverzeichnis