Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektor
CP-X265
Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG ►Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das
"Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig,
um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben.
Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
Über diese Bedienungsanleitung
In dieser Anleitung werden verschiedene Symbole verwendet. Die Bedeutung
dieser Symbole ist im Folgenden beschrieben.
WARNUNG Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder sogar
Todesfolge führen kann.
VORSICHT Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder Sachschäden
führen kann.
 Bitte beachten Sie die Seiten, auf die nach diesem Symbol hingewiesen wird.
HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch
enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen
Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business
Machines Corporation.
• Apple und Mac sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.


Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CP-X265

  • Seite 1 Projektor CP-X265 Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG ►Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das "Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig, um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt   Über diese Bedienungsanleitung . 1 EINF. Menü ....5 BILDFORMAT, AUTO TRAPEZ AUSFÜHREN, Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 KEYSTONE, BILD-MODUS, HELLE, KONTRAST, Projektormerkmale .
  • Seite 3: Projektormerkmale

    Projektormerkmale / Vorbereitungen Projektormerkmale Dieser Projektor dient zur Projektion verschiedener Computersignale, ebenso wie von NTSC/PAL/SECAM Component (SD/HD)-Videosignalen auf eine Projektionsfläche. Erfordert nur wenig Platz zur Aufstellung und erzielt große Bilder aus kurzem Abstand.  Hohe Helligkeit Neu entwickelte 00W UHB (ultra-helle) Lampe erzielt ein helleres Projektionsbild.
  • Seite 4: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Teilebezeichnungen Projektor ê Bedientasten (6) Lampenabdeckung (54) Fernbedienungssensor (16) (Lampeneinheit ist im Inneren.) Lautsprecher Zoomring (19) Sicherungsstab (10) Scharfstellring (19) (Dient zur Anbringung einer im Handel erhältlichen Lüftungsöffnung Diebstahlsschutzkette oder eines Drahtes.) Fußeinstellung (9) Objektiv (17) Nivellierfüße (9) Vordere rechte Seite Objektivdeckel (3) Luftfiltergehäuse (55) (Luftfilter und...
  • Seite 5: Audio In3 L/R-Anschluss (13)

    Teilebezeichnungen Netzschalter (17) Netzanschluss (14) Fußeinstellung (9) Anschlüsse (Siehe unten.) Nivellierfüße (9) Lüftungsöffnung Hintere linke Seite AUDIO IN-Anschluss(12) (Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN -Anschluss der Audio-Anschluss für den RGB IN- Anschluss; es ist aber möglich, die Einstellungen zu AUDIO IN3 L/R-Anschluss (13) ändern ...
  • Seite 6: Bedintasten

    Teilebezeichnungen Bedintasten Anzeige LAMP (60, 61) Anzeige TEMP (60, 61) Cursortasten Anzeige POWER (17, 60, 61) ▲,▼,◄,► (24) Taste STANBY/ON (17) Taste INPUT (18) Fernbedienung Taste SEARCH (19) Taste STANDBY/ON (17) Taste RGB (18) Taste AUTO (20) SEARCH VIDEO Taste VIDEO (19) Taste BLANK (22) BLANK ASPECT...
  • Seite 7: Einrichten

    Einrichten Einrichten WARNUNG ►Stellen Sie den Projektor in einer stabilen, waagerechten Position auf. Durch Herunterfallen oder Umkippen können Verletzungen und/ oder Schäden am Projektor verursacht werden. Verwendung eines beschädigten Projektors kann zu Bränden und/oder elektrischen Schlägen führen. • Den Projektor nicht auf einer instabilen, geneigten oder vibrierenden Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer.
  • Seite 8: Anordnung

    Einrichten Anordnung Die Bildgröße und den Projektionsabstand können Sie in den untenstehenden Abbildungen und Tabellen ablesen. Die in der Tabelle enthaltenen Werte beziehen sich auf ein Bildschirmbild mit maximaler Größe : 04×768 (a) Projektionsflächengröße (diagonal) (b) Abstand vom Projektor zur Leinwand (±10 %) (c) auf (c) Höhe der Projektionsfl äche (±10%) 6:9...
  • Seite 9: Ausrichten Des Projektors Über Die Einstellfüße

    Einrichten Ausrichten des Projektors über die einstellfüße VORSICHT ►Halten Sie beim Drücken der Fußeinstellungstasten immer den Projektor fest, damit dieser nicht hinunterfällt, umkippt, Sie sich nicht Ihre Finger verletzen und es nicht zu Fehlfunktionen kommt. Um Beschädigungen des Projektors und Verletzungen zu vermeiden, halten sie den projektor immer fest, wenn Sie zur Einstellung der Projektorhöhe die Fußeinstellungstasten betätigen.
  • Seite 10: Verwendung Des Sicherungsstabs

    Einrichten Verwendung des Sicherungsstabs WARNUNG ►Der Sicherungsstab darf nicht zum Verhindern des Herunterfallens des Projektors verwendet werden. Durch Herunterfallen oder Umkippen des Projektors können Schäden oder Verletzungen verursacht werden. VORSICHT ►Der Sicherungsstab ist keine umfassende Diebstahlssicherungsmaßnahme. Er ist als zusätzliche Diebstahlsverhinderung smaßnahme gedacht.
  • Seite 11: Anschliessen Der Geräte

    Einrichten Anschliessen der geräte VORSICHT ►Schalten Sie vor dem Anschließen an den Projektor alle Geräte aus. Wenn versucht wird, ein eingeschaltetes Gerät an den Projektor anzuschließen, können sehr laute Geräusche oder andere Anormalitäten auftreten, die zu Fehlfunktion und/oder Schäden am Gerät und/oder Projektor führen können. ►Verwenden Sie nur die beiliegenden Kabel oder Kabel, welche die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen.
  • Seite 12: Beispiel Der Verbindung Mit Einem Computer

    Einrichten Beispiel der Verbindung mit einem Computer * Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN -Anschluss der Audio-Anschluss für den RGB IN-Anschluss, und der AUDIO IN-Anschluss ist der Audio-Anschluss für die RGB IN-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO" (36). RGB-Kabel USB-Kabel AUDIO IN3...
  • Seite 13: Beispiel Der Verbindung Mit Einem Videorecorder/Dvd-Player

    Einrichten Beispiel der Verbindung mit einem Videorecorder/DVD-Player * Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN3 L/R-Anschluss der Audio-Anschluss für die VIDEO-, S-VIDEO- und COMPONENT VIDEO-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO" (36). Audio/Video-Kabel AUDIO IN3 Audio-Ausgang (R) RGB IN1 RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT...
  • Seite 14: Stromversorgung Anschließen

    Einrichten Stromversorgung anschließen WARNUNG ►Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Netzkabel anschließen. Ist die Stromversorgung nicht korrekt angeschlossen, kann es zu FEUER und/oder zu einem STROMSCHLAG kommen. • Verwenden Sie lediglich das Netzkabel aus dem Lieferumfang des Projektors. Nehmen Sie im Fall einer Beschädigung Kontakt mit Ihrem Händler auf. •...
  • Seite 15: Fernbedienung

    Fernbedienung Fernbedienung Einsetzen von batterien WARNUNG ►Behandeln Sie Batterien immer vorsichtig und verwenden Sie sie sachgemäß. Die Batterie kann bei falscher Behandlung explodieren. Die Batterie nicht aufladen, zerlegen oder in Feuer werfen. Auch falsche Verwendung kann zu Rissen oder Lecks führen, was zu Bränden, Verletzungen und/oder Verschmutzung der umgebenden Umwelt führen kann.
  • Seite 16: Verwendung Der Fernbedienung

    Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung VORSICHT ► Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Fernbedienung. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und schützen Sie sie vor Stößen. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht nass werden und legen Sie sie nicht auf nasse Gegenstände.
  • Seite 17: Gerät Ein/Aus

    Gerät ein/aus Gerät ein/aus WARNUNG ►Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht abgegeben. Blicken Sie nicht in das Objektiv oder in die Lüftungsöffnungen am Projektor. HINWEIS • Schalten Sie den Projektor in richtiger Reihenfolge ein und aus. Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die angeschlossenen Geräte einschalten.
  • Seite 18: Betriebszustand

    Betriebszustand Betriebszustand Einstellen der Lautstärke SEARCH VIDEO Drücken Sie die VOLUME-Taste an der Fernbedienung. ASPECT AUTO BLANK Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Einstellung der Lautstärke zu helfen. MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zur Einstellung der Lautstärke. PAGE DOWN MUTE Drücken Sie die VOLUME-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und...
  • Seite 19: Suchen Eines Eingangssignals

    Betriebszustand Ein eingangssignal wählen (Fortsetzung) Drücken Sie die VIDEO-Taste an der Fernbedienung zum Wählen eines Eingangsanschlusses für das Video-Signal. Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen SEARCH VIDEO Video-Anschluss um wie folgt. ASPECT AUTO BLANK COMPONENT VIDEO  S-VIDEO  VIDEO MAGNIFY HOME PAGE UP...
  • Seite 20: Korrigieren Von Keystone-Verzerrungen

    Betriebszustand Korrigieren von keystone-verzerrungen Drücken Sie die AUTO-Taste an der Fernbedienung.  Bei einem RGB-Signal SEARCH VIDEO Die vertikale Position, die horizontale Position, die horizontale BLANK ASPECT AUTO Phase, das Bildformat und die horizontale Größe werden MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME automatisch eingestellt.
  • Seite 21: Betriebszustand

    Betriebszustand SEARCH VIDEO Korrektur der Trapezverzerrung ASPECT AUTO BLANK Drücken Sie die KEYSTONE-Taste an der MAGNIFY PAGE UP HOME VOLUME Fernbedienung. Ein Dialog erscheint im Bild, PAGE DOWN MUTE um bei der Korrektur der Verzerrung zu helfen. FREEZE MY BUTTON KEYSTONE Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼, um den AUTOMATISCH- oder MANUELL-Betrieb zu wählen, und...
  • Seite 22: Einfrieren Des Bildschirms

    Betriebszustand VIDEO SEARCH Einfrieren des Bildschirms ASPECT AUTO BLANK Drücken Sie die FREEZE-Taste an der Fernbedienung. MAGNIFY PAGE UP VOLUME HOME Die "EINFRIEREN"-Anzeige erscheint im Bildschirm, und PAGE DOWN MUTE der Projektor schaltet auf EINFRIEREN-Modus. FREEZE MY BUTTON KEYSTONE Zum Beenden des EINFRIEREN-Modus und zurückschalten des Bildschirm auf normal drücken Sie die FREEZE-Taste erneut.
  • Seite 23: Bedienung Des Computerbildschirms

    Betriebszustand Bedienung des Computerbildschirms VORSICHT ►Fälschlicher Gebrauch der Steuerelemente von Maus/ Tastatur kann zu Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. • Bei Verwendung dieser Funktion darf nur der Computer angeschlossen sein. • Vor dem Anschluss lesen Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Computers.
  • Seite 24: Multifunktionseinstellungen

    Multifunktionseinstellungen Multifunktionseinstellungen Verwendung der Menüfunktion SEARCH VIDEO Dieser Projektor hat die folgenden Menüs: BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP, ASPECT AUTO BLANK BILDSCHIRM, OPT., NETZWERK, und EINF.MENÜ. EINF.MENÜ enthält häufig verwendete Funktionen, und die anderen Menüs sind entsprechend jedem MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME Zweck klassifiziert.
  • Seite 25: Einf. Menü

    EINF . Menü EINF. Menü Im Einf. Menü können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung. Dann verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle. Element Beschreibung Mit den Tasten ◄/►...
  • Seite 26 EINF . Menü EINF. Menü (Fortsetzung) Element Beschreibung Passen Sie den Kontrast mit den ◄/► -Tasten an. KONTRAST Siehe Beschreibung von KONTRAST im Menü BILD (27). Passen Sie die Gesamtfarbe mit den ◄/► -Tasten an. FARBE Siehe Beschreibung von FARBE im Menü BILD (28). Passen Sie den Farbton mit den ◄/►...
  • Seite 27: Menü Bild

    Menü BILD Menü BILD Im Menü BILD können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen entsprechend den Anweisungen in der Tabelle aus. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ►...
  • Seite 28 Menü BILD Menü BILD (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie eine Farbtemperatur mit den Tasten▲/▼. : HOCH VORGABE � HOCH INDIVIDU. � MITTEL VORGABE � MITTEL INDIVIDU. NIEDRIG VORGABE � NIEDRIG INDIVIDU. � HOCH-HELL-1 VORGABE � HOCH-HELL-1 INDIVIDU. HOCH-HELL-2 VORGABE � HOCH-HELL-2 INDIVIDU. Zum Einstellen von INDIVIDU.
  • Seite 29 Menü BILD Menü BILD (Fortsetzung) Element Beschreibung Durch Wählen eines Modus von EI-SPEICH. mit den Tasten ▲/▼ und anschließendes Drücken der Taste ► oder ENTER-Taste wird jede Funktion ausgeführt ÖFFNEN  ó ÖFFNEN  ó ÖFFNEN 3 ó ÖFFNEN 4 SPEICHERN 4 óSPEICHERN 3 ó...
  • Seite 30: Menü Abbildung

    Menü ABBILDUNG Menü ABBILDUNG Im Menü ABBILDUNG können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren.
  • Seite 31 Menü ABBILDUNG Menü ABBILDUNG (Fortsetzung) Element Beschreibung Passen Sie die horizontale Größe mit den ▲/▼ -Tasten an. Groß ó Klein • Sie können diesen Eintrag nur bei einem RGB-Signal wählen. H-GR. • Wenn Sie für diese Einstellung sehr hohe oder sehr geringe Werte wählen, wird das Bild möglicherweise nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 32: Menü Eingb

    Menü EINGB Menü EINGB Im Menü EINGB können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren.
  • Seite 33: Videoformat

    Menü EINGB Menü EINGB (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie eine Funktion für den COMPONENT-Anschluss mit den ▲/▼ -Tasten. COMPONENT ó SCART RGB Wenn SCART RGB ausgewählt ist, fungiert der COMPONENT VIDEO-Anschluss als Eingang für den Empfang von SCART COMPONENT RGB-Signalen, und der VIDEO-Anschluss fungiert als Eingang für SCART RGB Sync-Signale.
  • Seite 34: Menü Eingb

    Menü EINGB Menü EINGB (Fortsetzung) Element Beschreibung Die Auflösung für die RGB1- und RGB2-Eingangssignale kann an diesem Projektor eingestellt werden. () Wählen Sie im Menü EINGB. den Gegenstand AUFLÖSUNG mit den Tasten ▲/▼ und drücken Sie die Taste ►. Das Menü AUFLÖSUNG wird angezeigt. AUFL SUNG AUTO 1024x 768...
  • Seite 35: Menü Setup

    Menü SETUP Menü SETUP Im Menü SETUP können die in der Tabelle aufgeführten Funktionen ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren.
  • Seite 36 Menü SETUP Menü SETUP (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie einen Spiegel-Status mit den ▲/▼ -Tasten. NORMAL ó H:INVERS ó V:INVERS ó H&V:INVERS SPIEGEL Wenn der Transitions-Detektor auf EIN gestellt ist und der SPIEGEL-Status geändert wird, erscheint der Transitions-Detektor- Alarm (48), wenn der Projektor neu gestartet wird, nachdem er mit dem Netzschalter ausgeschaltet wurde.
  • Seite 37: Menü Bildschirm

    Menü BILDSCHIRM Menü BILDSCHIRM Im Menü BILDSCHIRM können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren.
  • Seite 38 Menü BILDSCHIRM Menü BILDSCHIRM (Fortsetzung) Element Beschreibung Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ , um auf den Modus der Startanzeige umzuschalten. Der START-Bildschirm wird angezeigt, wenn ein unzureichendes bzw. kein Signal erkannt wird. MEIN BILD ó ORIGINAL ó AUS Als MEIN BILD können Sie einen Bildschirm auswählen, während ORIGINAL den vorhandenen Standardbildschirm bezeichnet.
  • Seite 39 Menü BILDSCHIRM Menü BILDSCHIRM (Fortsetzung) Element Beschreibung Mit den Tasten ▲/▼ wird die Meldung-Funktion aus/ein geschaltet. EIN ó AUS Wenn EIN ausgewählt ist, sind die nachstehenden Meldungsfunktionen aktiviert. "AUTO IM GANGE " während der automatischen Einstellung "KEIN EINGANGSSIGN. " "SYNCBER. ÜBERSCHR. " "Suchen.."...
  • Seite 40: Menü Opt

    Menü OPT . Menü OPT. Im Menü OPT. können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren, ausgenommen für die Gegenstände LAMPENZEIT und FILTER- TIMER.
  • Seite 41: Meine Taste

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung Mit den Tasten ▲/▼ wird die Zeit zum automatischen Countdown zum Ausschalten des Projektors eingestellt. Lang (max. 99 Minuten) ó Kurz (min. 0 Minuten = AUS) AUTOM-AUS AUTOM-AUS Wenn die Zeit auf 0 gestellt ist, schaltet der Projektor nicht automatisch aus. AUTOM-AUS Wenn die Zeit auf einen Wert von  bis 99 gesetzt ist, wird nach Ablauf dieser Zeit im Betrieb mit einem fehlenden Signal oder einem...
  • Seite 42: Filtermeldung

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung Durch Wahl dieses Gegenstands wird das SERVICE-Menü aufgerufen. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Tasten ▲/▼, und drücken Sie die Taste ► oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren. GEBL. GESCH. ó AUTO EINST. ó GEISTERBILD ó FILTERMEDUNG ó TASTENSPERRE WERKS-RÜCKST ó...
  • Seite 43 Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung FERNB. FREQ. Verwenden Sie die Taste ▲/▼ zum Ändern der Fernbedienungssensor-Einstellung des Projektors (16). : NORMAL ó : HOCH Gegenstände mit einer Wahlmarkierung sind eingeschaltet. Als werkseitige Voreinstellung sind sowohl : NORMAL als auch : HOCH eingeschaltet.
  • Seite 44: Verwendung Der Sicherheitsmerkmale

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung Dieser Projektor ist mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Benutzerregistrierung ist vor der Verwendung der Sicherheitsfunktionen erforderlich. Ausschalten beider zur gleichen Zeit ist unmöglich. 1. Verwendung der Sicherheitsmerkmale 1.1 Eingabe des PASSWORTS 1.1-1 Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT Bildschirm, um SICHERHEIT zu wählen, PASSWORT EINGEBEN...
  • Seite 45: Iwenn Sie Ihr Passwort Vergessen Haben

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung 1.3 IWenn Sie Ihr PASSWORT vergessen haben .3- Folgen Sie dem Verfahren in .- zur Anzeige des FELDS PASSWORT EINGEBEN. .3- Während das Feld PASSWORT EINGEBEN erscheint, halten Sie die Taste RESET an der Fernbedienung etwa 3 Sekunden lang Fragecode gedrückt oder halten Sie die Tasten INPUT...
  • Seite 46: Ausschalten Des Passwort

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung .-4 Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld PASSWORT PRÜFEN und drücken dann die Taste ►, um das PASSWORT etwa 0 Sekunden lang anzuzeigen; notieren Sie das PASSWORT während dieser Zeit. Nachdem das PASSWORT etwa 0 Sekunden lang angezeigt FELD PASSWORT wurde, schaltet der Bildschirm auf das Menü...
  • Seite 47: Ausschalten Der Funktion Pin Sperre

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung 3.-3 Geben Sie einen 4-teiligen PIN-Code mit den Tasten ▲/▼/◄/► RGB und INPUT ein. Ein BESTÄTIGUNGSFELD erscheint.Geben Sie den gleichen PIN-Code neu ein. Damit wird die PIN- Code-Registrierung abgeschlossen. PIN-FELD HINWEIS: Wenn während der Anzeige von PIN- FELD oder BESTÄTIGUNGSFELD etwa 55 Sekunden lang keine Tasteneingabe geschieht, wird das Menü...
  • Seite 48: Einschalten Der Funktion Transit.detector

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung 4. Verwendung der Funktion Transit.detector Während die Transitions-Detektor-Funktion eingeschaltet ist, kann die folgende Reaktion eintreten, wenn der Projektor mit dem Netzschalter eingeschaltet wird. • Der unten gezeigte Transitions-Detektor-Alarm kann erscheinen, wenn der Projektor bewegt oder neu aufgestellt wurde.
  • Seite 49: Ausschalten Des Transit.detector

    Menü OPT . Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung 4.3 Ausschalten des Transit.detector 4.3- Folgen Sie dem Verfahren in 4.- zur Anzeige des Menüs Transit. detector ein/aus. 4.3- Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT EINGEBEN (groß) aufzurufen. Geben Sie das registrierte PASSWORT ein, und der Bildschirm schaltet auf das Menü...
  • Seite 50: Menü Netzwerk

    Menü NETZWERK Menü NETZWERK Wählen Sie [NETZWERK] aus dem Hauptmenü, um auf die folgenden Funktionen zuzugreifen. HINWEIS • Die werkseitige Vorgabeeinstellung für DHCP ist der Gebläsegeschwindigkeit ist "EIN". Einrichtung von [DHCP], [IP-ADRESSE], [SUBNET- MASKE] oder [VORGABE-GATEWAY] ist nicht erforderlich, wenn in Ihrem Netzwerk DHCP aktiviert ist.
  • Seite 51: Vorgabe-Gateway, Zeitunterschied

    Menü NETZWERK Menü NETZWERK (Fortsetzung) Element Beschreibung Eingabe des VORGABE-GATEWAY: Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe VORGABE- des VORGABE-GATEWAY (ein Knoten im VORGABE‑GATEWAY GATEWAY Computernetzwerk, der als Zugriffspunkt zu einem anderen Netzwerk dient) Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn DHCP auf "AUS"...
  • Seite 52: Netzwerkfunktionen

    Menü NETZWERK Menü NETZWERK (Fortsetzung) Element Beschreibung INFORMAT. -Anzeige: Verwenden Sie die Tasten ► or ENTER zum Betrachten der Netzwerkinformation, und bestätigen Sie die Einstellungen. ~Hinweis~ INFORMAT. • Nur die ersten 16 Zeichen des Projektornamens werden angezeigt. • Die Batterie für die eingebaute Uhr kann tot sein, wenn die Uhr zeit verliert, auch wenn DATUM U.
  • Seite 53: Wartung

    Wartung Wartung Lampe WARNUNG HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK ►Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder ausbrennen, wenn Sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder, wenn Sie heiss ist, angefasst wird. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer habe.
  • Seite 54 Wartung Lampe (Fortsetzung) Eine Lampe hat eine begrenzte Produktlebensdauer. Bei Verwendung der Lampe über längere Zeit besteht die Gefahr, dass die Bilder dunkler werden oder der Farbton schlecht wird. Beachten Sie, dass jede Lampe eine andere Lebensdauer hat, und manche Lampen bereits kurz nach der Inbetriebnahme bersten oder durchbrennen können.
  • Seite 55: Luftfilter

    Wartung Luftfilter WARNUNG ►Vor der Wartung stellen Sie sicher, dass der Netzschalter in Aus- Stellung ist und das Netzkabel nicht eingesteckt ist, und warten Sie dann bis der Projektor ausreichend abkühlt. Wartung am heißen Projektor kann zu elektrischen Schlägen, Verbrennungen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen. ►Nur den Luftfilter des vorgeschriebenen Typs verwenden.
  • Seite 56 Wartung Luftfilter (Fortsetzung) Setzen Sie einen Staubsauger an Luftfilter und Filtergehäuse an. Ersetzen Sie den Luftfilter, wenn er beschädigt oder zu stark verschmutzt ist. . Bringen Sie den Luftfilter wieder in seiner ursprünglichen Stellung an. Sichern Sie den Luftfilter durch Andrücken der sechs Stellen Luftfilterknopf Stellen Sie sicher, dass nach dem Anbringen der Abdeckung kein Staub oder Schmutz...
  • Seite 57: Austausch Der Internen Uhrbatterie

    Drücken Sie die Metallklaue des Batteriehalters. Dann kommt die Batterie heraus. Entfernen Sie die Batterie. Setzen Sie eine neue Batterie ein. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine neue des Typs HITACHI MAXELL, Teilenr. CR2032. Bei Verwendung einer anderen Batterie Markierung "+"...
  • Seite 58: Sonstige Pflege

    Wartung Sonstige Pflege WARNUNG ►Vor der Wartung stellen Sie sicher, dass der Netzschalter in Aus-Stellung ist und das Netzkabel nicht eingesteckt ist, und warten Sie dann bis der Projektor ausreichend abkühlt. Wartung am heißen Projektor kann zu Bränden, Verbrennungen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen. ►Versuchen Sie keine Teile im Inneren des Projektors selber zu warten.
  • Seite 59: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Verwandte Meldungen Beim Einschalten des Geräts können Meldungen wie die unten gezeigten erscheinen. Wenn solche Meldungen auf dem Bildschirm erscheinen, verfahren Sie bitte wie unten beschrieben. Wenn die gleiche Meldung nach der Abhilfsmaßnahme erscheint, oder wenn eine andere Meldung als eine der folgenden erscheint, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die Kundendienstvertretung.
  • Seite 60: Informationen Zu Den Anzeigelampen

    Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen In der folgenden Tabelle wird erläutert, welche Bedeutungen das Leuchten und Blinken der Anzeigen POWER, LAMP und TEMP haben. Führen Sie anhand der Erläuterungen in der Tabelle die entsprechenden Schritte aus. Erscheint die Meldung nach Ihrem Versuch den Fehler zu beseitigen erneut oder erscheint eine Fehlermeldung, die hier nicht aufgeführt ist, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf.
  • Seite 61 Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen (Fortsetzung) POWER LAMP - TEMP - Beschreibung - Anzeige Anzeige Anzeige Der Lüfter arbeitet nicht. Bitte schalten Sie das Gerät und lassen es mindestens Blinkt 20 Minuten lang abkühlen. Wenn der Projektor ausreichend abgekühlt ist, bestätigen Sie, dass sich Blinkt oder Deaktiviert...
  • Seite 62: Anzeichen, Die Auf Keinen Gerätefehler Hinweisen

    Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen WARNUNG ►Verwenden Sie den Projektor nie, wenn anormale Zustände wie Austreten von Rauch, merkwürdige Gerüche, kein Bild, kein Ton, zu starker Ton, schadhafte Gehäuse, Bauteile oder Kabel, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw. auftreten.
  • Seite 63 Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen (Fortsetzung) Referenz- Anzeichen Fälle, bei denen kein Gerätedefekt vorliegt. seiten Die Signalkabel sind nicht richtig angeschlossen. , 3 Schließen Sie die Audiokabel richtig an. Die Stummschalt-Funktion (MUTE) arbeitet. Zum Wiederherstellen des Tons drücken Sie die MUTE- oder VOLUME-Taste an der Fernbedienung.
  • Seite 64 Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen (Fortsetzung) Referenz- Anzeichen Fälle, bei denen kein Gerätedefekt vorliegt. seiten Helligkeit und/oder Kontrast sind sehr niedrig eingestellt. 5, 6 Stellen Sie die HELLE und/oder KONTRAST mit der Menüfunktion auf einen höheren Pegel ein. Zu dunkle Das STILLMODUS-Funktion arbeitet nicht.
  • Seite 65: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst Garantie und Kundendienst Wenn ein Problem mit dem Gerät auftritt, gehen Sie zunächst die Punkte unter "Fehlersuche" durch und führen Sie die vorgeschlagenen Prüfungen aus. Wenn sich dadurch das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die Kundendienstvertretung.
  • Seite 66 Technische Daten Technische Daten (Fortsetzung) 306 mm...
  • Seite 67 Projektor CP-X265 Bedienungsanleitung – Netzwerk-Funktionen Diese Bedienungsanleitung ist nur zur Erklärung der Netzwerk-Funktionen gedacht. Aus Sicherheitsgründen immer die Bedienungsanleitung, Kurz-Anleitung oder Sicherheits-Richtlinien bereit halten, um bei Zweifel über Bedienungsverfahren oder anderen Themen schnell nachschlagen zu können. WARNUNG • Vor der Verwendung der Netzwerk-Funktionen lesen Sie immer die Bedienungsanleitung und die Kurz-Anleitung gründlich durch, um...
  • Seite 68: Netzwerk-Funktionen

    Netzwerk-Funktionen Netzwerk-Funktionen Dieser Projektor ist mit den folgenden Netzwerk-Funktionen ausgestattet. Konfiguration und Steuerung des Projektors über einen Webbrowser Sie können die Einstellungen eines Projektors oder den Projektor über ein Netzwerk mit einem Webbrowser von einem an das gleiche Netzwerk angeschlossenen PC steuern. (4) Fehler- und Warnmeldungen über E-Mail Der Projektor kann automatisch eine Warnmeldung an eine festgelegte E-Mail-...
  • Seite 69: Bei Verwendung Eines Netzwerks Mit Aktiviertem Dhcp

    Netzwerk-Funktionen Vor der Verwendung der Netzwerk-Funktionen… Zur Verwendung der Netzwerk-Funktionen dieses Projektor muss der Projektor entsprechend Ihrem Netzwerk konfiguriert werden. Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator vor dem Anschluss des Projektors an Ihr Netzwerk beraten. Falsche Netzwerkkonfiguration dieses Projektors kann zu Problemen im Netzwerk führen.
  • Seite 70 Netzwerk-Funktionen Konfiguration und Steuerung des Projektors über einen Webbrowser Sie können den Projektor über ein Netzwerk mit einem Webbrowser von einem an das gleiche Netzwerk angeschlossenen PC einstellen oder steuern. HINWEIS • Internet Explorer 5.5 oder höher oder Netscape 6. oder höher sind erforderlich.
  • Seite 71 Netzwerk-Funktionen Konfiguration und Steuerung des Projektors über einen Webbrowser (Fortsetzung) Beim Konfigurieren oder Steuern des Projektors über einen Webbrowser sind eine ID und ein Passwort erforderlich. Es gibt zwei Arten von IDs, Administrator- IDs und Benutzer-IDs. Die folgende Tabelle beschreibt den Unterschied zwischen Benutzer- und Administrator-IDs.
  • Seite 72 Einstellungen Einstellungen Beim Konfigurieren oder Steuern des Projektors über einen Webbrowser beziehen Sie sich auf Folgendes. Beispiel: Wenn die IP-Adresse des Projektors auf 9.68..0 gestellt ist: ) Geben Sie Abb.  [https://192.168.1.10] im Adressfeld des Webbrowsers ein, und das in Abb.  gezeigte Bildschirmbild erscheint.
  • Seite 73: Network Information

    Einstellungen Network Information Alle in dieser Bedienungsanleitung abgebildeten Bildschirmbilder zeigen die Anmeldung mit einer Administrator-ID. Alle alleinigen Administrator-Funktionen werden nicht bei Verwendung einer Benutzer-ID angezeigt. Beachten Sie die Beschreibungen in jeder Tabelle. Zeigt die aktuellen Netzwerk-Konfigurationseinstellungen des Projektors an. Element Beschreibung DHCP Zeigt die DHCP-Konfigurationseinstellungen.
  • Seite 74: Einstellungen

    Einstellungen Network Settings Anzeige und Konfiguration von Netzwerk-Einstellungen. Element Beschreibung IP Configuration Anzeige von Netzwerk-Einstellungen. DHCP ON Aktiviert DHCP. DHCP OFF Deaktiviert DHCP. IP Address Konfiguriert die IP-Adresse, wenn DHCP deaktiviert ist. Subnet Mask Konfiguriert die Subnet-Maske, wenn DHCP deaktiviert ist. Konfiguriert den Vorgabe-Gateway, wenn DHCP deaktiviert Default Gateway ist.
  • Seite 75: Port Settings

    Einstellungen Port Settings Anzeige und Konfiguration von Kommunikationsport-Einstellungen. Element Beschreibung Network Control Port1 (Port:3) Konfiguriert Befehlssteuerung Port 1 (Port:23). Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable] zur Port open Verwendung von Port 3. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], wenn Authentication Authentisierung für diesen Port erforderlich ist..
  • Seite 76: Mail Settings

    Einstellungen Mail Settings Anzeige und Konfiguration von E-Mail-Adressen-Einstellungen. Element Beschreibung Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable] zur Send Mail Verwendung der E-Mail-Funktion. Konfigurieren Sie die Bedingungen zum Senden von E-Mail unter [Alert Settings]. SMTP Server IP Address Konfiguriert die Adresse des Mail-Servers im IP-Format. Konfiguriert die E-Mail-Adresse des Senders.
  • Seite 77: Alert Settings

    Einstellungen Alert Settings Anzeige und Konfiguration von Fehler- und Alarmmeldungen. Element Beschreibung Cover Error Konfiguriert Abdeckungsfehler-Warnmeldungen. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um SNMP SNMP Trap Trap Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um E-Mail- Send Mail Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren.
  • Seite 78: Beschreibung

    Einstellungen Alert Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Lamp Error Konfiguriert Lampenfehler-Warneinstellungen. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um SNMP SNMP Trap Trap Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um E-Mail- Send Mail Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Konfiguriert die Betreffzeile der zu sendenden E-Mail.
  • Seite 79 Einstellungen Alert Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Lamp Time Error Konfiguriert Lampenzeitfehler-Warneinstellungen. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um SNMP SNMP Trap Trap Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um E-Mail- Send Mail Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Konfiguriert die Betreffzeile der zu sendenden E-Mail.
  • Seite 80 Einstellungen Alert Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Other Error Konfiguriert andere Fehler-Warneinstellungen. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um SNMP SNMP Trap Trap Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um E-Mail- Send Mail Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Konfiguriert die Betreffzeile der zu sendenden E-Mail.
  • Seite 81 Einstellungen Alert Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Filter Time Alarm Konfiguriert Filterzeit-Warneinstellungen. Alarm Time Konfiguriert den Filter-Timer zur Warnung. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um SNMP SNMP Trap Trap Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable], um E-Mail- Send Mail Alerts für diesen Gegenstand zu aktivieren.
  • Seite 82: Schedule Settings

    Einstellungen Schedule Settings Anzeige und Konfiguration von Zeitplan-Einstellungen. Element Beschreibung Daily Konfiguriert den täglichen Zeitplan. Schedule Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable] zur Aktivierung des täglichen Zeitplans. Schedule List Zeigt den aktuellen täglichen Zeitplan an. Sunday Konfiguriert den Sonntag-Zeitplan. Schedule Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable] zur Aktivierung des Sonntag-Zeitplans.
  • Seite 83 Einstellungen Schedule Setting (Fortsetzung) Element Beschreibung Specific date No1 Konfiguriert den spezifischen Datum (Nr. 1) Zeitplan. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Enable] zur Aktivierung Schedule des spezifischen Datum (Nr. 1) Zeitplans. Month/Day Konfiguriert den Monat und das Datum. Schedule List Zeigt den spezifischen Datum (Nr.
  • Seite 84: Date/Time Settings

    Einstellungen Schedule Setting (Fortsetzung) Zum Hinzufügen weiterer Funktionen und Events klicken Sie auf die Schaltfläche [Add New] und stellen die folgenden Gegenstände ein. Element Beschreibung Time Konfiguriert die Zeit zur Ausführung von Befehlen. Command Konfiguriert die auszuführenden Befehle. Power Parameter Konfiguriert die Parameter für Stromsteuerung.
  • Seite 85 Einstellungen Date/Time Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [ON] zur Aktivierung Daylight Savings Time von Sommerzeit und stellen die folgenden Gegenstände ein. Start Konfiguriert das Datum und die Zeit für den Beginn der Sommerzeit. Month Konfiguriert die Monat, in dem die Sommerzeit beginnt (1~12). Konfiguriert die Woche des Monats, in dem die Sommerzeit Week beginnt (First, , 3, 4, Last).
  • Seite 86: Security Settings

    Einstellungen Security Settings Anzeige und Konfiguration von Passwort- und anderen Sicherheitseinstellungen. Element Beschreibung Administrator authority Konfiguriert die Administrator-ID und das Passwort. Konfiguriert die Administrator-ID. Administrator ID Die Länge des Textes kann bis zu 3 alphanumerische Zeichen betragen. Konfiguriert das Administrator-Passwort. Administrator Die Länge des Textes kann bis zu 55 alphanumerische Password...
  • Seite 87 Einstellungen Security Settings (Fortsetzung) Element Beschreibung Konfiguriert das Authentisierung-Passwort für die Network Control Befehlssteuerung. Authentication Konfiguriert das Authentisierung-Passwort. Password Die Länge des Textes kann bis zu 6 alphanumerische Zeichen betragen. Re-enter Authentication Dient zur Neueingabe des obigen Passworts zur Verifikation. Password Konfiguriert den Community-Namen wenn SNMP verwendet SNMP...
  • Seite 88: Projector Control

    Projektorsteuerung Projektorsteuerung Projector Control Die in der Tabelle unten gezeigten Gegenstände können mit dem Menü [Projector Control] ausgeführt werden. Wählen Sie einen Element mit den Aufwärts- und Abwärts-Pfeiltasten am PC. Die meisten Gegenstände haben ein Untermenü. Beachten Sie die nachstehende Tabelle für Einzelheiten.
  • Seite 89: Projektorsteuerung

    Projektorsteuerung Projector Control (Fortsetzung) Element Beschreibung Image Aspect Wählt die Einstellung für Bildformat. Over Scan Wählt die Einstellung für Überscan. V Position Passt die Einstellung für V-Posit. an. H Position Passt die Einstellung für H-Posit. an. H Phase Passt die Einstellung für H-Phase an. H Size Passt die Einstellung für H-Gr.
  • Seite 90 Projektorsteuerung Projector Control (Fortsetzung) Element Beschreibung Screen Language Wählt die Sprache für Bildschirmanzeige. Menu Position V Passt die vertikale Menü-Pos. an. Menu Position H Passt die horizontale Menü-Pos. an. Blank Wählt den Blank-Modus. Startup Wählt den Bildschirm-Modus für Start. MyScreen Lock Schaltet Mein Bild Sperre ein/aus.
  • Seite 91: Network Restart

    Projektorsteuerung Projector Status Anzeige und Konfiguration des aktuellen Projektorstatus. Element Beschreibung Error Status Zeigt den aktuellen Fehlerstatus an. Lamp Time Zeigt die Verwendungszeit der aktuellen Lampe an. Filter Time Zeigt die Verwendungszeit des aktuellen Filters an. Power Status Zeigt den aktuellen Stromstatus an. Input Status Zeigt die aktuelle Eingangssignalquelle an.
  • Seite 92: Fehler- Und Warnmeldungen Über E-Mail

    Fehler- und Warnmeldungen über E-Mail Fehler- und Warnmeldungen über E-Mail Der Projektor kann automatisch eine Warnmeldung an eine festgelegte E-Mail- Adresse senden, wenn der Projektor Wartung erfordert oder ein Fehler aufgetreten ist. HINWEIS • Bis zu fünf E-Mail-Adressen können festgelegt werden. •...
  • Seite 93 Fehler- und Warnmeldungen über E-Mail Mail-Einstellungen (Fortsetzung) 8) Konfigurieren Sie die Fehler-/Warnhinweise über E-Mail-Einstellungen Klicken Sie auf [Alert Settings] im Hauptmenü. 9) Wählen und konfigurieren Sie jeden Warnmeldung-Gegenstand. Siehe Alert Settings in Konfiguration und Steuerung des Projektors über einen Webbrowser für Einzelheiten. 10) Klicken Sie auf die Schaltfläche [Apply] zum Speichern der Einstellungen.
  • Seite 94: Snmp-Einstellungen (9)

    Projectorverwaltung über SNMP Projectorverwaltung über SNMP Wenn SNMP aktiviert ist, kann der Projektor Fehler-/Warnmeldungen zu einem festgelegten PC senden. HINWEIS • Es wird empfohlen, SNMP-Funktionen von einem Netzwerk- Administrator ausführen zu lassen. • SNMP-Verwaltungssoftware muss im Rechner installiert sein, um den Projektor über SNMP zu überwachen.
  • Seite 95 Steuerung des Projektors über Zeitplan Steuerung des Projektors über Zeitplan Der Projektor kann automatisch über Zeitplan gesteuert werden. HINWEIS • Sie können die folgenden Steuer-Events festlegen: Power ON/ OFF, Input Source und Transferred Image Display. • Es gibt 3 Typen für Zeitplanung, 1) daily 2) day of the week 3) specific date. •...
  • Seite 96 Steuerung des Projektors über Zeitplan Datum-/Zeiteinstellungen (18) Die Datum-/Zeiteinstellung kann über einen Webbrowser eingestellt werden. Beispiel: Wenn die IP-Adresse des Projektors auf 192.168.1.10 gestellt ist: ) Geben Sie [https://192.168.1.10] im Adressfeld des Webbrowsers ein. Geben Sie die Administrator-ID und das Passwort ein und klicken auf [Logon]. ) Klicken Sie auf [Date/Time Settings] im Hauptmenü...
  • Seite 97: Zeitplan-Einstellungen (16)

    Steuerung des Projektors über Zeitplan Zeitplan-Einstellungen (16) Zeitplan-Einstellungen können von einem Webbrowser konfiguriert werden. Beispiel: Wenn die IP-Adresse des Projektors auf 192.168.1.10 gestellt ist: ) Geben Sie [https://192.168.1.10] im Adressfeld des Webbrowsers ein. ) Geben Sie die Administrator-ID und das Passwort ein und klicken auf [Logon]. 3) Klicken Sie auf [Schedule Settings] im Hauptmenü...
  • Seite 98: E-Shot (Standbild-Übertragung) Anzeige

    e-Shot (Standbild-Übertragung) Anzeige e-Shot (Standbild-Übertragung) Anzeige Der Projektor kann ein Standbild anzeigen, das über das Netzwerk übertragen wird. Kommunikation-Port Der folgende Port wird für e-Shot verwendet. TCP #96 (9) HINWEIS • e-Shot steht nicht über Kommunikation-Ports zur Verfügung, die für Befehlssteuerung (TCP #3 und TCP #95) verwendet werden. e-Shot (Standbild-Übertragung) Einstellungen Konfigurieren Sie die folgenden Gegenstände von einem Webbrowser, wenn e-Shot is verwendet wird.
  • Seite 99 Sie die Netzwerk-Verbindung neu. Die Netzwerk- Verbindung kann mit [Network Restart] im Hauptmenü neu gestartet werden. e-Shot (Standbild-Übertragung) Aussendung e-Shot Aussendung erfordert eine exklusive Anwendung für Ihren PC. Sie können diese von der Hitachi-Website herunterladen. Beachten Sie die Angaben in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 100: Befehlssteuerung Über Das Netzwerk

    Befehlssteuerung über das Netzwerk Befehlssteuerung über das Netzwerk Sie können den Projektor über das Netzwerk mit RS-232C-Befehlen konfigurieren und steuern. Kommunikation-Port Die folgenden beiden Ports sind für Befehlssteuerung zugewiesen. TCP #3 TCP #95 HINWEIS • Befehlssteuerung steht nicht über den Kommunikation-Port (TCP #96) zur Verfügung, der für die e-Shot Aussendungsfunktion verwendet wird.
  • Seite 101 Befehlssteuerung über das Netzwerk Befehlssteuerung-Einstellun (Fortsetzung) Wenn die Authentisierung-Einstellung aktiviert ist, sind die folgenden Einstellungen erforderlich. (20) ) Klicken Sie auf [Security Settings] im Hauptmenü. 8) Klicken Sie auf [Network Control] und geben Sie das gewünschte Passwort für Authentisierung ein. * Siehe HINWEIS. 9) Klicken Sie auf die Schaltfläche [Apply] zum Speichern der Einstellungen.
  • Seite 102 Befehlssteuerung über das Netzwerk Befehlsformat Befehlsformate sind je nach verschiedenen Kommunikationsports unterschiedlich. TCP #3 Sie können die RS-3C-Befehle ohne jegliche Änderungen verwenden. Das Antwortdatenformat ist gleich wie die RS-3C-Befehle. Die folgende Antwort wird zurückgesendet, wenn ein Authentisierungsfehler bei aktivierter Authentisierung auftritt.
  • Seite 103 Command Control via the Network Antwortdatenformat Die Verbindung-ID (die Daten sind gleich wie die Verbindung-ID-Daten beim Sendedatenformat) zu den RS-3C-Befehl-Antwortdaten angefügt wird. <ACK-Antwort> Verbindung- Antwort 0x06  Byte <NAK-Antwort> Verbindung- Antwort 0x5  Byte <Fehler-Antwort> Verbindung- Antwort Fehlercode 0xC  Bytes  Byte <Daten-Antwort>...
  • Seite 104: Automatische Verbindungsunterbrechung

    Command Control via the Network Automatische Verbindungsunterbrechung Die TCP-Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn 30 Sekunden nach der Etablierung keine Kommunikation vorhanden ist. Authentifizierung Der Projektor akzeptiert keine Befehle ohne Authentifizierungserfolg, wenn Authentifizierung aktiviert ist. Der Projektor verwendet eine Abfragereaktion- Authentifizierung mit einem MD5 (Message Digest 5)-Algorithmus. Wenn der Projeotir ein LAN verwendet, werden zufällige acht Byte zurückgegeben, wenn Authentifizierung aktiviert ist.
  • Seite 105 Projector CP-X265 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 3.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
  • Seite 106 Example of computer signal Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
  • Seite 107 Connection to the ports Connection to the ports AUDIO IN3 RGB IN1 RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT AUDIO IN1 AUDIO IN2 CONTROL VIDEO S-VIDEO RGB IN1, RGB IN2, RGB OUT D-sub 5pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 5 4 3 2  75Ω...
  • Seite 108 Connection to the ports AUDIO IN3 RGB IN1 RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT AUDIO IN1 AUDIO IN2 CONTROL VIDEO S-VIDEO COMPONENT VIDEO RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p), 25i(080i) Port Signal Component video Y, 1.0±0.1Vp-p, 75Ω terminator with composite Component video C , 0.7±0.1Vp-p, 75Ω...
  • Seite 109 Connection to the ports AUDIO IN3 RGB IN1 RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT AUDIO IN1 AUDIO IN2 CONTROL VIDEO S-VIDEO AUDIO IN-1 ( Ø3.5 stereo mini jack), J AUDIO IN-2 AUDIO 3 L/R (RCA jack) , K L • 200mVrms(max.) 35kΩ termination AUDIO OUT ( Ø3.5 stereo mini jack) •...
  • Seite 110 Connection to the ports AUDIO IN3 RGB IN1 RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT AUDIO IN1 AUDIO IN2 CONTROL VIDEO S-VIDEO RJ-45 jack Signal Signal Signal  TX+ 2 TX- 3 RX+ 6 RX-...
  • Seite 111: Connecting The Cable

    RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication CONTROL port RS-232C cable (Cross) RS-232C port of the projector of the computer - () () CD RD (2) (2) RD TD (3) (3) TD - (4) (4) DTR GND (5) (5) GND - (6) (6) DSR RTS (7) (7) RTS...
  • Seite 112 RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) () Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) () Send the setting code Header + Command data (‘0H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
  • Seite 113 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 06 00 19 D3 02 00 00 60 00 00 (Example return) 00 00 01 00 02 00 (Off) (On) (Cool down) Input Source RGB IN 1 BE EF 06 00 FE D2...
  • Seite 114 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Pattern BE EF 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale BE EF 06 00 9B FB 01 00 80 30 02 00 Ramp BE EF 06 00 0B FA 01 00 80 30 03 00 BE EF 06 00 C8 FA 02 00 80 30...
  • Seite 115 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR TEMP GAIN G BE EF 06 00 70 F4 02 00 B2 30 00 00 Increment BE EF 06 00 16 F4 04 00 B2 30 00 00 Decrement BE EF 06 00 C7 F5 05 00 B2 30 00 00 COLOR TEMP GAIN B BE EF 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 06 00 EA F5 04 00...
  • Seite 116 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code ASPECT BE EF 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 00 16:9 BE EF 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 00 14:9 BE EF 06 00 CE D6 01 00 08 20 09 00 SMALL BE EF 06 00 FE D1 01 00 08 20 02 00 NORMAL BE EF 06 00 5E DD 01 00...
  • Seite 117 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code FRAME LOCK TURN OFF BE EF 06 00 CB D6 01 00 14 30 00 00 TURN ON BE EF 06 00 5B D7 01 00 14 30 01 00 BE EF 06 00 F8 D6 02 00 14 30 00 00 RGB1 IN-1 SYNC ON G OFF BE EF 06 00 5E D7 01 00 10 20 02 00 SYNC ON G ON BE EF 06 00 CE D6...
  • Seite 118 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code MUTE TURN OFF BE EF 06 00 46 D3 01 00 02 20 00 00 TURN ON BE EF 06 00 D6 D2 01 00 02 20 01 00 BE EF 06 00 75 D3 02 00 02 20 00 00 LANGUAGE ENGLISH BE EF 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 06 00 67 D2...
  • Seite 119 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code BLANK My Screen BE EF 06 00 FB CA 01 00 00 30 20 00 ORIGINAL BE EF 06 00 FB E2 01 00 00 30 40 00 BLUE BE EF 06 00 CB D3 01 00 00 30 03 00 WHITE BE EF 06 00 6B D0 01 00 00 30 05 00 BLACK BE EF 06 00 9B D0...
  • Seite 120 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code REMOTE FREQ Disable BE EF 06 00 FF 3D 01 00 30 26 00 00 NORMAL Enable BE EF 06 00 6F 3C 01 00 30 26 01 00 BE EF 06 00 CC 3D 02 00 30 26 00 00 REMOTE FREQ HIGH Set Disable BE EF 06 00 03 3C 01 00 31 26 00 00 Enable BE EF...
  • Seite 121 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code VOLUME-RGB1 BE EF 06 00 CD CC 02 00 60 20 00 00 Increment BE EF 06 00 AB CC 04 00 60 20 00 00 Decrement BE EF 06 00 7A CD 05 00 60 20 00 00 VOLUME-RGB2 BE EF 06 00 FD CD 02 00 64 20 00 00 Increment BE EF 06 00 9B CD 04 00...
  • Seite 122 Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...

Inhaltsverzeichnis