Herunterladen Diese Seite drucken

Lika ROTAPULS IT68 Serie Handbuch

Werbung

ROTAPULS
Incremental encoders
Series
More info at www.lika.biz
Warning: encoders having order code ending with "/Sxxx" may have mechanical and electrical characteristics different from standard and be supplied with additional documentation for special connections (Technical Info).
Attenzione: gli encoder con codice di ordinazione finale "/Sxxx" possono avere caratteristiche meccaniche ed elettriche diverse dallo standard ed essere provvisti di documentazione aggiuntiva per cablaggi speciali (Technical info).
Achtung: Geräte, deren Bestellschlüssel mit der Kennung /Sxxx enden, können in ihren mech. und elektr. Eigenschaften vom Standard abweichen. Diese werden daher mit einer ergänzenden Dokumentation ausgeliefert (Technical info).
Atención: los encoders con código de pedido acabado en "/Sxxx" pueden tener características mecánicas y eléctricas diferentes a las básicas y documentación adicional relativa a conexiones especiales (Technical Info).
Attention: les codeurs avec code de commande terminant en "/Sxxx" peuvent avoir des caractéristiques mécaniques et électriques différentes du standard et documentation additionnelle pour les câblages spéciaux (Technical info).
EN
Mounting instructions
 Insert a UNI 6604-A keyway 1 into the encoder shaft's keyway slot;
 couple the encoder shaft to the motor shaft;
 secure the encoder either to the flange or to the support 2 by means of four
screws 3 type M5 x 12 mm min.
ES
Instrucciones de montaje
 Insertar una chaveta 1 tipo UNI 6604-A en el chavetero del eje del encoder;
 insertar el eje del encoder en el eje del motor;
 fijar el encoder a la brida o al suporte 2 mediante los cuatro tornillos 3 tipo
M5 x 12 mm min.
Signals
A
/A
MIL 10-pin
A
B
MIL 17-pin
A
N
Yellow
Blue
AB0, /AB0
Giallo
Blu
outputs
Gelb
Blau
(8-wire I8 type
Amarillo
Azul
cable)
Jaune
Bleu
Installation has to be carried out with power supply disconnected.
L'installazione deve essere eseguita in assenza di tensione.
Der Anschluss darf nur bei ausgeschalteter Versorgungsspannung erfolgen.
La instalación sólo debe ser efectuada en ausencia total de tensión.
Le montage du dispositif doit être effectué en
IT68
IT
 Inserire una chiavetta 1 tipo UNI 6604-A nella cava dell'albero encoder;
 montare l'albero encoder sull'albero del motore;
 fissare l'encoder alla flangia di fissaggio o al supporto 2 utilizzando quattro viti
3 tipo M5 x 12 mm min.
FR
 Insérer une clavette 1 type UNI 6604-A dans la rainure de l'arbre codeur;
 monter l'arbre codeur sur l'arbre du moteur;
 fixer le codeur à la bride ou bien au support 2 en utilisant quatre vis 3 type M5
x 12 mm min.
Electrical connections
B
/B
0
/0
C
D
E
F
C
R
B
P
Green
Orange
White
Grey
Verde
Arancione
Bianco
Grigio
Grün
Orange
Weiß
Grau
Verde
Anaranjado
Blanco
Gris
Vert
Orange
Blanc
Gris
absence totale de tension.
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
* See the order code.
For example: IT68-L-
+Vdc *
0Vdc
Shield
xxx1...
J
I
Case
+Vdc = +5Vdc ±5%
H
K - M
T - Case
Red
Black
Shield
Rosso
Nero
Schermo
Rot
Schwarz
Schirm
Rojo
Negro
Malla
Rouge
Noir
Blindage
DE
Montagehinweise
 Eine Passfedernut 1 nach DIN 6885-A auf die Geberwelle montieren;
 die Geberwelle auf die Motorwelle montieren;
 Geber mit dem Flansch oder dem Auflage 2 mittels M5 x 12 mm min.
Schrauben 3 verschrauben.
MIL 10-pin
Connector type
male frontal side
maschio lato contatti
Aufsicht Stiftseite
macho lado contactos
mâle côté contacts
Wires not used must be cut at different
lengths and insulated singularly
MIL 17-pin

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lika ROTAPULS IT68 Serie

  • Seite 1 IT68 Series More info at www.lika.biz Warning: encoders having order code ending with "/Sxxx" may have mechanical and electrical characteristics different from standard and be supplied with additional documentation for special connections (Technical Info). Attenzione: gli encoder con codice di ordinazione finale “/Sxxx” possono avere caratteristiche meccaniche ed elettriche diverse dallo standard ed essere provvisti di documentazione aggiuntiva per cablaggi speciali (Technical info).
  • Seite 2 Dispose separately Lika Electronic reserves the right to make changes in specifications without prior notice – Lika si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso - Die Fa. Lika Electronic behält sich das Recht zu Änderungen ohne Vorankündigung vor - Informaciones pueden ser modificadas por Lika Electronic sin previo aviso –...