Herunterladen Diese Seite drucken

SATA AE5822 Bedienungsanleitung

0,5 tonnen schwerlast-getriebehalterung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
0.5 吨重型变速箱托架
0.5T Heavy-duty Transmission Bracket
0,5 Tonnen Schwerlast-Getriebehalterung
0,5 Tonnen Schwerlast-Getriebehalterung
0.5 톤 중형 트랜스미션 브래킷
Suporte da caixa de marchas pesada de 0,5 tonelada
0.5 t(トン)大型ギアボックスブラケット
Soporte de la Caja de Cambios Pesada de 0,5 Toneladas
AE5822
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SATA AE5822

  • Seite 1 Suporte da caixa de marchas pesada de 0,5 tonelada 0.5 t(トン)大型ギアボックスブラケット Soporte de la Caja de Cambios Pesada de 0,5 Toneladas AE5822 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso...
  • Seite 3 中文 AE5822 0.5 吨重型变速箱托架使用说明: 产品编号 AE5822 品名 0.5 吨重型变速箱托架 额定重量(KG) 活塞杆行程 - 第一节(MM) 活塞杆行程 - 第二节(MM) ±5 最低高度(MM) 最高高度(MM) 1933 净重(KG) 70.2 毛重(KG) 79.2 外箱尺寸(CM) 84*53*28 开箱后即请检查产品,确保产品完好无损。如果发 现有任何部件缺失或损坏,请电话联系世达汽车科技(上海)有 限公司 请记录产品序列号: 注:如果产品没有序列号,请记录购买日期。 请妥善保存本使用说明书: 1) 本使用说明书涉及产品的安全警告、安装操作、 维护保养、常见故障处理等内容,请妥善保管。 2) 请记录本产品的序列号(或购买日期)在使用 说明书首页,并将说明书保存于干燥安全之处 以备参阅。 3) 请在完全理解本说明书内容的基础上,正确使 用产品。...
  • Seite 4 中文 AE5822 12) 请在定位后确保车轮处于锁定位置再升降载荷, 以免意外移动造成危险。 13) 本设备设计用于变速箱的移除和安装,不得用 于移动提升或者移动支撑目的。 14) 请让具有专业维修资质的专业人员合理维护设 备,如需更换配件请使用原厂配件。 15) 在操作时必须穿戴符合国家相关安全规定的安 全鞋、防护眼镜和工作手套,推荐选用世达相 关产品。 16) 严禁在酒后、精神乏力、注意力不集中,受药 物影响而困倦以及任何意识不清醒的情况下使 用本设备。 警告:本手册中所包含的注意、警告、指示等信息 不能涵盖所有可能发生的情况。 操作人员必须明白日常谨慎操作和具备专业知识是 在操作本产品时不可或缺的因素。...
  • Seite 5 中文 AE5822 产品外形尺寸: 安装及操作: 安装步骤: 1) 先将 4 个万向轮,用螺栓及垫圈分别安装在 2 根底架组件上。 2) 将 2 根底架组件,安装在泵体底部,并确保螺 栓及垫圈被有效拧紧。 3) 将托架头安装在泵体活塞杆上,并用螺栓锁紧。 4) 用螺栓、垫片和翼型螺母将保险片、钩子、吊 环螺钉、链条安装在托架头上。 5) 使用前请拧松加油排气螺母,拧松即可。 举升步骤: 1)将本托架移动到指定位置,踩下油泵踏板,根据需要提 升托架头到指定高度。 下降步骤: 1) 将载荷安放于托架中心且平衡的位置,并用链 条固定。 2) 转动卸荷阀杆(逆时针),托架头下降。完毕 后还原卸荷阀杆。 3) 负载时如需移动,请务必小心缓慢。 维护保养: 1) 使用完毕后,请托架头降到最低位置。 2) 定期检查活塞杆是否有生锈腐蚀情况,清洁后 用涂抹适量润滑油。...
  • Seite 6 中文 AE5822 3) 脚踏轴心,轮轴和铰链上定期涂抹轻质润滑油能 够防止锈蚀和确保万向轮、脚踏能够活动顺畅。 4) 建议由专业技术人员进行年度检验。 排气说明: 1) 拧松加油排气螺钉,将二级活塞杆提升至 1/2 行程。 2) 将油泵倒立,如有油从加油排气螺钉孔中漏出, 请适当拧紧但无需拧死。 3) 转动卸荷阀杆(逆时针),人工将托架头缩回 油泵中,完全缩回后扶正托架。 4) 如感觉空气未排净,可以重复以上步骤 1-3 次。 换油说明: 1) 为了保障产品的最好性能和使用寿命,请一年内至少一次彻底更换液压油。 油位检查: 1) 将托架头升至最高位,继续踩下油泵踏板。油量充足时,踏脚需大力才可踩下。油量缺少时, 稍用力,踏板即 可压下。 换油步骤: 1) 托架头在最低位时,拧下整个加油排气螺钉, 将泵体倾倒,把液压油全部释放在一个合适的 容器内。 2) 更换过程中请确保没有垃圾或异物进入。将泵体 水平放置,加油排气螺钉位置朝上,向孔内注 入优质的液压油。 替换的液压油最多不超过 2 升。 完成后,请按照排气说明对液压系统进行排气。...
  • Seite 7 中文 AE5822 零件分解图及配件清单:...
  • Seite 8 中文 AE5822 图号 世达编号 配件品名 使用数量 防尘圈 PAE5822-1 O 形圈 PAE5822-2 进口 U 型圈 PAE5822-3 二级拼帽 PAE5822-4 O 形圈 PAE5822-5 二级活塞杆 PAE5822-6 钢丝挡圈 PAE5822-7 防尘圈 PAE5822-8 O 形圈 PAE5822-9 进口 U 型圈 PAE5822-10 一级拼帽 PAE5822-11 O 形圈 PAE5822-12 一级活塞杆 PAE5822-13 限位钢丝挡圈...
  • Seite 9 中文 AE5822 图号 世达编号 配件品名 使用数量 油缸 PAE5822-23 油缸垫 PAE5822-24 泵体部件 PAE5822-25 U 型限位 2 PAE5822-26 弹垫 PAE5822-27 内六角平圆头螺钉 PAE5822-28 放油踏脚 PAE5822-29 销轴 PAE5822-30 开口销 PAE5822-31 平垫 PAE5822-32 泵油脚踏组件 PAE5822-33 轴用挡圈 PAE5821-25 连杆 PAE5822-34 运送器连杆销 PAE5822-35 泵油连杆销 PAE5822-36 底脚组件 PAE5822-37 盖形螺母...
  • Seite 10 84*53*28 Please inspect the product immediately after unpacking, and ensure that it is intact. If any component is lost or damaged, please contact the Customer Service Department of SATA Automotive Technology(Shanghai)Co., Ltd. Please write down the product serial number Note: If no serial number is available, please write down the date of purchase.
  • Seite 11 15) Please wear safety shoes, goggles and working gloves conforming to relevant national safety regulations during operation, and SATA products are recommended. 16) It is not allowed to use this equipment after drinking and in case of debilitation, inattention, drowsiness due to drugs and unconsciousness Warning: The Notes, Warnings, Tips in this Instruction cannot cover all possible conditions.
  • Seite 12 中文 AE5822 Overall dimension of the product: Installation and operation: Installation procedure: 1) First install 4 casters on the two underframe assemblies with bolts and washers. 2) Install the two underframe assemblies at the bottom of the pump body and ensure that the bolts and washers are effectively tightened.
  • Seite 13 中文 AE5822 2) Regularly check the piston rod for rust and corrosion, and then apply a proper amount of lubricating oil after cleaning. 3) Regular application of light lubricating oil at the pedal shaft center, caster spindle and hinge can prevent corrosion and ensure that the caster and pedal move smoothly.
  • Seite 14: Exploded View And Parts List

    中文 AE5822 Exploded view and parts list:...
  • Seite 15 中文 AE5822 Drawing No. SATA No. Part Name Qty. PAE5822-1 Dust ring PAE5822-2 O-ring PAE5822-3 Imported U-ring PAE5822-4 Secondary cap PAE5822-5 O-ring PAE5822-6 Secondary piston rod PAE5822-7 Roundwire snap ring PAE5822-8 Dust ring PAE5822-9 O-ring PAE5822-10 Imported U-ring PAE5822-11 Primary cap...
  • Seite 16 中文 AE5822 Drawing No. SATA No. Part Name Qty. PAE5822-23 Hydraulic cylinder PAE5822-24 Hydraulic cylinder gasket PAE5822-25 Pump body unit PAE5822-26 U-shaped stop 2 PAE5822-27 Spring washer PAE5822-28 Hexagon socket screw with flat round head PAE5822-29 Drain pedal PAE5822-30 PAE5822-31...
  • Seite 17 中文 AE5822 Bedienungsanleitung für die 0,5 Tonnen Schwerlast-Getriebehalterung: Produktnummer AE5822 Produktname 0,5 Tonnen Schwerlast-Getriebehalterung Nenngewicht (kg) Kolbenstangenweg - erster Abschnitt (MM) Kolbenstangenhub - zweiter Abschnitt (MM) ±5 Minimale Höhe (MM) Maximale Höhe (MM) 1933 Nettogewicht (kg) 70,2 Bruttogewicht (kg) 79,2 Außengröße des Kastens (CM)...
  • Seite 18 中文 AE5822 7) Es ist strengstens untersagt, das Produkt zu überladen, da sonst die Haftung für Unfälle nicht durch eine Versicherung gedeckt ist. 8) Das Sicherheitsventil kann nicht selbst eingestellt werden, da sonst die Unfallhaftung nicht durch eine Versicherung gedeckt ist.
  • Seite 19 中文 AE5822 Produktabmessungen: Installation und Betrieb: Installationsschritte: 1) Bringen Sie zuerst 4 Universalräder mit Schrauben und Unterlegscheiben an den beiden Fahrgestellkomponenten an. 2) Installieren Sie die beiden Fahrgestellkomponenten an der Unterseite des Pumpenkörpers und stellen Sie sicher, dass die Schrauben und Unterlegscheiben fest angezogen sind.
  • Seite 20 中文 AE5822 Wartung: 1) Klappen Sie den Halterungskopf nach dem Gebrauch in die unterste Position. 2) Überprüfen Sie die Kolbenstange regelmäßig auf Rost und Korrosion und tragen Sie nach der Reinigung eine angemessene Menge Schmiermittel auf. 3) Regelmäßiges Auftragen von Leichtschmiermittel auf die Pedalwelle, die Achse und das Scharnier kann Korrosion verhindern und sicherstellen, dass sich das Universalrad und das Pedal reibungslos bewegen können.
  • Seite 21 中文 AE5822 Explosionszeichnung der Teile und Zubehörliste:...
  • Seite 22 中文 AE5822 Zeichnungsnummer Sata-Nummer Zubehörname Verwendungsmenge PAE5822-1 Staubring PAE5822-2 O-Ring PAE5822-3 Importierter U-Ring PAE5822-4 Sekundäre Backenkappe PAE5822-5 O-Ring PAE5822-6 Sekundäre Kolbenstange PAE5822-7 Drahtsicherungsring PAE5822-8 Staubring PAE5822-9 O-Ring PAE5822-10 Importierter U-Ring PAE5822-11 Backenkappe der ersten Stufe PAE5822-12 O-Ring PAE5822-13 Primäre Kolbenstange...
  • Seite 23 中文 AE5822 Zeichnungsnummer Sata-Nummer Zubehörname Verwendungsmenge PAE5822-23 Zylinder PAE5822-24 Zylinderauflage PAE5822-25 Pumpenkörperteile PAE5822-26 U - Typenbegrenzung 2 PAE5822-27 Federauslage PAE5822-28 Innensechskantschrauben mit Flach- und Kugelkopf PAE5822-29 Ölablasspedal PAE5822-30 Stift PAE5822-31 Splint PAE5822-32 Flache Auflage PAE5822-33 Ölpedalbaugruppe PAE5821-25 Wellenhaltering PAE5822-34 Pleuelstange PAE5822-35 Trägerverbindungsstift...
  • Seite 24 Проверить продукт сразу после распаковки, чтобы убедиться, что продукт не поврежден. Если какие- либо детали отсутствуют или повреждены, пожалуйста, свяжитесь с отделом обслуживания клиентов при ООО Шанхайской компании по производству инструментов SATA: 400-820-3885, 800-820-3885 Пожалуйста, записать серийный номер продукта: Примечание: если у продукта нет серийного номера, записать дату покупки, пожалуйста.
  • Seite 25 15) Во время работы необходимо носить защитную обувь, защитные очки и рабочие перчатки, соответствующие действующим национальным правилам безопасности, рекомендуется использовать соответствующие продукты SATA. 16) Строго запрещается использовать данное оборудование в случае алкогольного опьянения, слабого духа, снижения концентрации внимания, усталости под воздействием лекарства и любого...
  • Seite 26 中文 AE5822 Габаритный размер продукта: УУстановка и эксплуатация: Шаги установки: 1) Сначала установить 4 карданного колеса на два узла шасси с помощью болтов и шайб. 2) Установить два узла шасси в нижней части корпуса насоса и убедить, что болты и шайбы...
  • Seite 27 中文 AE5822 2) Повернуть шток разгрузочного клапана (против часовой стрелки), и спускать головку кронштейна.Восстановить шток разгрузочного клапана при завершении. 3) При нужде в перемещении под нагрузкой будьте осторожно и медлительно. Техническое обслуживание: 1) После использования опустить головку кронштейна в самое нижнее положение.
  • Seite 28 中文 AE5822 Взрывная схема деталей и перечень принадлежностей:...
  • Seite 29 中文 AE5822 Номер Количество Номер SATA Наименование запчастей чертежей использования Пылезащитное кольцо PAE5822-1 О-образное кольцо PAE5822-2 U-образное кольцо на входе PAE5822-3 Двухступенчатый колпачок PAE5822-4 О-образное кольцо PAE5822-5 Поршневой шток второй ступени PAE5822-6 Проволочное стопорное кольцо PAE5822-7 Пылезащитное кольцо PAE5822-8 О-образное кольцо...
  • Seite 30 中文 AE5822 Номер Количество Номер SATA Наименование запчастей чертежей использования Цилиндр PAE5822-23 Прокладка цилиндра PAE5822-24 Узлы корпуса насоса PAE5822-25 U-образное ограничение 2 PAE5822-26 Пружинная шайба PAE5822-27 Винт с плоской круглой головкой с внутренним шестигранником PAE5822-28 Педаль для слива масла PAE5822-29 Штырь...
  • Seite 31 84*53*28 박스를 연 후 즉시 제품을 검사하여 제품이 손상되지 않고 온전한지 확인하십시오 . 누락이나 손상된 부분이 있으 면 SATA Tools (상하이) Co., Ltd. 고객 서비스 부서 (400-820-3885, 800-820-3885)로 문의하십시오 . 제품 일련번호를 기록하십시오 : 비고 : 제품에 일련 번호가 없을 시 구매 날짜를 기록하십시오 .
  • Seite 32 14) 전문 유지 보수 자격을 갖춘 전문가로 하여금 장비를 적절히 유지시키도록 하십시오 , 부품을 교체해야 하는 경우 원래의 공장 부품을 사용하십시오 . 15) 국가 관련 안전규정에 부합하는 신발과 보호안경 , 작업 장갑을 착용해야 합니다 , SATA 관련 제품을 추천해 드립니다 .
  • Seite 33 中文 AE5822 제품 외형 사이즈 : 설치 및 조작 : 설지 절차 : 1) 먼저 볼트와 와셔로 네 개의 캐스터 바퀴를 두 개의 언더 프레임 모듈에 설치하십시오 . 2) 펌프 본체의 바닥에 두 개의 언더 프레임 모듈을 설치하고 , 볼트와 와셔가 효과적으로 조여졌는지 확인하십...
  • Seite 34 中文 AE5822 3) 부하일 때 이동이 필요할 경우 반드시 조심스럽고 천천히 수행 하십시오 . 유지 관리 : 1) 사용 후 브래킷 헤드를 가장 낮은 위치로 내리십시오 . 2) 피스톤로드의 녹 및 부식 여부를 정기적으로 점검하십시오 , 청소 후 적당량의 윤활제를 발라주십시오 .
  • Seite 35 中文 AE5822 부품 분해도 및 부품 목록 :...
  • Seite 36 中文 AE5822 도면 번호 SATA 번호 부품 품명 사용 수량 PAE5822-1 더스트 링 PAE5822-2 O 링 PAE5822-3 수입 U 링 PAE5822-4 2 급 캡 PAE5822-5 O 링 PAE5822-6 2 급 피스톤로드 PAE5822-7 와이어 스냅링 PAE5822-8 더스트 링 PAE5822-9 O 링...
  • Seite 37 中文 AE5822 도면 번호 SATA 번호 부품 품명 사용 수량 PAE5822-23 실린더 PAE5822-24 실린더 개스킷 PAE5822-25 펌프 본체 부품 PAE5822-26 U 형 리미트 2 PAE5822-27 스프링 개스킷 PAE5822-28 육각 둥근머리 나사 PAE5822-29 오일 드레인 페달 PAE5822-30 핀 샤프트 PAE5822-31 분활핀...
  • Seite 38 84*53*28 Verifique o produto imediatamente após desembalar para garantir que o produto está intacto. Se alguma peça estiver faltando ou danificada, entre em contato com o departamento de atendimento ao cliente da Sata Ferramentas (Xangai) Co., Lda.: 400-820-3885, 800-820-3885 Registre o número de série do produto: Nota: Se o produto não tiver um número de série, registre a data da compra.
  • Seite 39 15) De acordo com os regulamentos nacionais de segurança relevantes, botinas de segurança, óculos de proteção e luvas de trabalho devem ser usados durante a operação. Recomenda-se usar produtos relacionados à Sata. 16) É estritamente proibido usar este produto depois de beber, falta de energia, falta de concentração, sonolência devido a drogas e qualquer inconsciência.
  • Seite 40 中文 AE5822 Dimensões externas do produto: Instalação e operação: Etapas de instalação: 1) Primeiro, instale 4 rodas universais nos dois componentes do chassi com parafusos e arruelas. 2) Instale os dois componentes do chassi na parte inferior do corpo da bomba e verifique se os parafusos e arruelas estão bem apertados.
  • Seite 41 中文 AE5822 Manutenção: 1) Após o uso, abaixe a cabeça do suporte para a posição mais baixa. 2) Verifique regularmente a haste do pistão da coluna quanto a ferrugem e corrosão. Aplique uma quantidade adequada de lubrificante após a limpeza.
  • Seite 42 中文 AE5822 Desenho de peças e lista de acessórios:...
  • Seite 43 中文 AE5822 Número de Quantidade de Número da Sata Nome das peças desenho utilizações PAE5822-1 Anel à prova de poeira PAE5822-2 Anel O PAE5822-3 Anel U importado PAE5822-4 Tampa secundária PAE5822-5 Anel O PAE5822-6 Haste do pistão secundário PAE5822-7 Anel de retenção de fio PAE5822-8 Anel à...
  • Seite 44 中文 AE5822 Número de Quantidade de Número da Sata Nome das peças desenho utilizações PAE5822-23 Cilindro PAE5822-24 Almofada de cilindro PAE5822-25 Peças do corpo da bomba PAE5822-26 Limite de tipo U 2 PAE5822-27 Almofada de mola PAE5822-28 Parafusos de cabeça hexagonal PAE5822-29 Colocar o pedal de óleo...
  • Seite 45 中文 AE5822 0.5 t(トン)大型ギアボックスブラケットの使用について: 製品番号 AE5822 品名 0.5 t(トン)大型ギアボックスブラケット 定格荷重(KG) ピストンロッドの動作範囲 - 第一節(MM) ピストンロッドの動作範囲 - 第一節(MM) ±5 最低位(MM) 最高位(MM) 1933 正味重量(KG) 70.2 総重量(KG) 79.2 箱寸法(CM) 84*53*28 開封後に直ちに製品を検査し、欠陥や損傷があるか確認してください。部品には欠陥又は損傷があった場合、世 達工具(上海)有限会社のカスタマーサービス部までお問い合わせください:400-820-3885、800- 820-3885 製品番号を記載してください 注:製造番号がない場合には、購入年月日を記入してください。 本取扱説明書をよく保管してください: 1) 本取扱説明書は製品の安全警告、設置、メンテナンス、一般故障の処理などの内容を記載されるので、大事 に保管してください。 2) 取扱説明書の第一ページに本製品の番号(又は買上げ日)を記入して、取扱説明書を乾燥かつ安全の場所に 保管してください。 3) 本取扱説明書をよくお読みになって理解した上で製品を正しく使用してください。...
  • Seite 46 中文 AE5822 範囲になりません。 8) 許可なく安全弁を調整しないよう注意してください。それにより事故を引き起こした場合、保険の補償範囲 になりません。 9) 本製品は雨水の中、又は悪い天候に屋外で使用しないよう注意してください。 10) 熱源及び火気を近づけないよう注意してください。高温は本製品及び密封部に損傷をもたらす恐れがありま す。 11) 如何なる人員は訓練を受けずに本設備を使用したり、承諾なく分解又は改造することを固く禁じます。 12) 意外な移動による危険を避けるために、 位置を確定した後、 車輪のロック状態で荷重の昇降を行ってください。 13) 本設備はギアボックスの取外し及び設置に使用し、移動中の上昇又は移動中のサポートに使用しないでくだ さい。 14) 設備のメンテナンスは修理資格を持つ専門の技術員に任せてください。部品を交換する場合、純正部品を使 用してください。 15) 操作時に、国家の関係安全規定に合致する安全靴、保護メガネと作業手袋を必ず着用してください。世達製 の製品をおすすめします。 16) 飲酒後、精神的疲労、注意力散漫、薬物の影響による眠気及び意識がはっきりしない場合に本設備を使用す ることを禁じます。 警告:本取扱説明書に記載された注意、警告、指示等の情報は発生する可能性のある状況を含めるものではあり ません。 日常メンテナンスと専門知識が本製品を操作する時には不可欠な要素であることを操作員は必ず理解してくださ い。...
  • Seite 47 中文 AE5822 製品の外形寸法: 設置及び操作: 設置手順: 1) 四つのメカナムホイールをボルト及び座金で二本のシャーシに設置してください。 2) 二本のシャーシをポンプの下に設置し、ボルト及び座金がしっかりと固定しているか確認してください。 3) ブラケットヘッドをポンプのピストンロッドに設置し、ボルトでしっかりと固定します。 4) ボルト、座金とウイングナットでヒューズ、フック、リングねじ、チェーンをブラケットヘッドに設置します。 5) 使用前に給油・排気ナットを緩めてください。上昇の手順:1)本ブラケットを指定位置まで移動しオイルポ ンプのペダルを踏み、需要によって指定の高さまでブラケットヘッドを上昇させます。 下降の手順: 1) 積載物はラケットの中心かつバランスの取れた位置に置き、チェーンで固定してください。 2) 除荷バルブレバー(反時計回り方向)を回すと、ブラケットヘッドが下降します。完成後、除荷バルブレバ ーを戻します。 3) 負荷時に移動する場合、ゆっくりと移動するよう注意してください。...
  • Seite 48 中文 AE5822 メンテナンス: 1) 使用後、ブラケットヘッドを最下部まで降ろしてください。 2) ピストンロッドに錆又は腐食があるか定期点検を行ってください。 清浄後、 適度にグリースを塗ってください。 3) 錆及び腐食を防止し、メカナムホイール、ペダルが自由に動作するよう、ペダルの軸、車軸とヒンジに定期 的に軽量のグリースを塗ってください。 4) 年度点検は専門の技術員に任せてください。 排気の説明について: 1) 給油・排気ねじを緩め、二段階のピストンロッドを動作範囲の 1/2 までに上昇します。 2) オイルポンプが逆さに立つと、給油・排気ねじの穴からオイルが漏れた場合、ねじを完全にしめずに適度に しめてください。 3) 除荷バルブレバー(反時計回り方向)を回し、手動でブラケットヘッドをオイルポンプの中に戻します。完 全に戻した後、ブラケットを正します。 4) 空気が完全に排出されていないと感じた場合、ステップ 1-3 を繰り返してください。 オイル交換について: 1) 製品の最高の機能と使用寿命を保証するために、年内に作動油を一回以上交換してください。 油量のチェック: 1) ブラケットヘッドを最高位まで上昇させてから、 オイルポンプのペダルを踏み続けます。 オイルが十分な場合、 ペダルを踏むには大きな力が必要です。オイルが足りない場合、力を少し入れると、ペダルを踏めます。 オイル交換の手順: 1) ブラケットヘッドが最低位の場合、 給油・排気ねじを取外してポンプを倒し、 作動油を適当な容器に注ぎます。...
  • Seite 49 中文 AE5822 部品分解図及び部品リスト:...
  • Seite 50 中文 AE5822 図の番号 世達番号 部品名 使用個数 ダストリング PAE5822-1 O リング PAE5822-2 輸入 U パッキン PAE5822-3 二段階キャップ PAE5822-4 O リング PAE5822-5 二段階ピストンロッド PAE5822-6 ワイヤ止め輪 PAE5822-7 ダストリング PAE5822-8 O リング PAE5822-9 輸入 U パッキン PAE5822-10 一段階キャップ PAE5822-11 O リング PAE5822-12 一段階ピストンロッド PAE5822-13 リミットワイヤ止め輪...
  • Seite 51 中文 AE5822 図の番号 世達番号 部品名 使用個数 シリンダー PAE5822-23 シリンダーパッド PAE5822-24 ポンプ本体部品 PAE5822-25 U 字型リミット2 PAE5822-26 ばね座金 PAE5822-27 六角穴付ねじ(平丸ヘッド) PAE5822-28 排油ペダル PAE5822-29 ピン PAE5822-30 割りピン PAE5822-31 平座金 PAE5822-32 オイルポンプ用ペダル PAE5822-33 軸用止め輪 PAE5821-25 連接棒 PAE5822-34 輸送機連接棒ピン PAE5822-35 オイルポンプ連接棒ピン PAE5822-36 ベッド部品 PAE5822-37 キャップナット...
  • Seite 52 Verifique el producto inmediatamente después de desembalarlo para asegurarse de que esté intacto. En caso de faltar alguna pieza o estar dañado, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de SATA Tools (Shanghai) Co., Ltd. : 400-820-3885, 800-820- 3885 Registre el número de serie del producto:...
  • Seite 53 15) Durante la operación deben usar los zapatos de seguridad, gafas protectoras de seguridad y guantes de trabajo que cumplan con las normas de seguridad nacionales pertinentes. Se recomienda utilizar los productos relacionados de SATA. 16) Está estrictamente prohibido utilizar este equipo después de beber y en caso de fatiga mental, falta de atención, somnolencia debido a las drogas y cualquier pérdida de conocimiento.
  • Seite 54 中文 AE5822 Dimensiones exteriores del producto: Montaje y operación: Pasos de montaje: 1) Primero, instale 4 ruedas giratorias respectivamente en los dos componentes del bastidor con pernos y arandelas. 2) Instale los dos componentes de bastidor en la parte inferior del cuerpo de bomba, y asegúrese de que los pernos y las arandelas estén bien apretados.
  • Seite 55 中文 AE5822 2) Gire el vástago de la válvula de descarga (contra el sentido de las agujas del reloj) y baje la cabeza del soporte. Recupere el vástago de la válvula de descarga después de terminar. 3) Si es necesario moverse al cargar, tenga cuidado y sea lento.
  • Seite 56 中文 AE5822 Diagrama de descomposición de piezas y lista de repuestos:...
  • Seite 57 中文 AE5822 No. de dibujo Código SATA Nombre del repuesto Cantidad de uso PAE5822-1 Anillo antipolvo PAE5822-2 Junta tórica PAE5822-3 Anillo en U importado PAE5822-4 Tapa roscada de nivel II PAE5822-5 Junta tórica PAE5822-6 Vástago de pistón de nivel I PAE5822-7 Anillo de retención de alambre...
  • Seite 58 中文 AE5822 No. de dibujo Código SATA Nombre del repuesto Cantidad de uso PAE5822-23 Cilindro PAE5822-24 Cojín del cilindro PAE5822-25 Partes del cuerpo de bomba PAE5822-26 Limitador en forma U 2 PAE5822-27 Arandela elástica PAE5822-28 Tornillo de cabeza redonda hexagonal interna...
  • Seite 59 Date...
  • Seite 60 版本号 / Version No / Versionsnummer / Номер версии 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-AE-5822-1210 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술(상하이)유한회사...