Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-KLL 10 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-KLL 10:
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Bon de Garantie
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Før Ibrugtagningen
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Limpieza, Mantenimiento y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Certificado de Garantia
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Certyfi Kat Gwarancji
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Kreuzlinienlaser
F
Instructions d'origine
Laser à lignes croisées
NL
Originele handleiding
Kruislijnlaser
DK
Original betjeningsvejledning
Krydslaser
E
Manual de instrucciones original
Láser de líneas cruzadas
P
Manual de instruções original
Medidor de distâncias a laser
PL
Instrukcją oryginalną
Laser de linhas cruzadas
7
Art.-Nr.: 22.702.72
Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 1
Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 1
BT-KLL 10
I.-Nr.: 21020
20.07.2020 15:06:37
20.07.2020 15:06:37
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-KLL 10

  • Seite 1 BT-KLL 10 Originalbetriebsanleitung Kreuzlinienlaser Instructions d’origine Laser à lignes croisées Originele handleiding Kruislijnlaser Original betjeningsvejledning Krydslaser Manual de instrucciones original Láser de líneas cruzadas Manual de instruções original Medidor de distâncias a laser Instrukcją oryginalną Laser de linhas cruzadas Art.-Nr.: 22.702.72 I.-Nr.: 21020...
  • Seite 2 LASER - 2 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 2 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 2 20.07.2020 15:06:39 20.07.2020 15:06:39...
  • Seite 3 - 3 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 3 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 3 20.07.2020 15:06:39 20.07.2020 15:06:39...
  • Seite 4 Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein geprüftes Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetztes entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer oder vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und Ge- sundheit von Personen nicht gefährdet sind.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Die aktuelle Betriebsanleitung kann auch als Sie in Kontakt mit Batterieflüssigkeit kom- PDF-Datei von unserer Internetseite men sollten, reinigen Sie den Körperteil mit www.Einhell-Service.com heruntergeladen wer- fließendem Wasser. Sollte Batterieflüssigkeit den. in die Augen geraten, sollten Sie zusätzlich sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    2. Gerätebeschreibung und 3. Bestimmungsgemäße Lieferumfang Verwendung 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3) Der Kreuzlinienlaser ist nur für den Innenbereich Ein-/Ausschalter (Blockieren des Lasers) gedacht und projiziert mithilfe von Lasern Linien Horizontaler Laser an die Wand und ist dadurch bestimmt zum Aus- Vertikaler Laser richten von z.B.
  • Seite 7: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme Einschalten: • Stellen Sie den Laser auf einen ebenen Un- tergrund oder montieren Sie ihn auf die Uni- 5.1 Batterien einsetzen (Bild 2) • versalklemme und befestigen Sie diese wie in Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus- 5.2 beschrieben.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    • Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus- Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter schalter (1) ein. www.Einhell-Service.com • Warten Sie, bis sich der Laser ausgerichtet hat und stellen Sie den Ein/Ausschalter (1) wieder nach rechts in Position OFF.
  • Seite 9 9. Lagerung Reinigen Sie den Kreuzlinienlaser vor der La- gerung wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben und legen Sie den Laser in seine Verpackung. Bewahren Sie den Kreuzlinienlaser außerhalb der Reichweite von Kindern, in einem vor Feuchtigkeit und Frost geschütztem Raum auf. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen -10 und 70 ˚C.
  • Seite 10 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 10...
  • Seite 11 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 56 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Seite 57 - 57 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 57 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 57 20.07.2020 15:06:54 20.07.2020 15:06:54...
  • Seite 58 - 58 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 58 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 58 20.07.2020 15:06:54 20.07.2020 15:06:54...
  • Seite 59 - 59 - Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 59 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 59 20.07.2020 15:06:54 20.07.2020 15:06:54...
  • Seite 60 EH 07/2020 (01) Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 60 Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 60 20.07.2020 15:06:55 20.07.2020 15:06:55...

Diese Anleitung auch für:

22.702.72

Inhaltsverzeichnis