Inhaltszusammenfassung für Blumfeldt Goldflame Style
Seite 1
Goldfl ame Style Gas-Terrassenheizstrahler Hinweis: Das Gerät ist nur für den Einsatz im Freien oder in gut Gas Patio Heater belüfteten Bereichen geeignet. Note: The device is only suitable for use outdoors or in well ventilated areas. 10035140 10035141 0 0 6 3 - 2 0...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. • Dieses Gerät darf nur im Freien oder in gut belüfteten Bereichen verwendet werden. Installieren und Verwenden Sie das Gerät nicht in Innenräumen.
Seite 5
• Schalten Sie das Gerät sofort aus, falls einer der nachfolgenden Zustände auftritt: – Gasgeruch und extrem gelbe Flammen aus dem Brenner; – Das Gerät erreicht nicht die richtige Betriebstemperatur. Eine Temperatur unter 5 Grad führt zu einer eingeschränkten Wärmeleitung und das Gerät funktioniert nicht richtig;...
ZUSAMMENBAU Benötigtes Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten): Kreuzschlitzschraubendreher Seifenlösung für die Dichtheitsprüfung: 1 Teil Spülmittel + 3 Teile Wasser • Bringen Sie alle Muttern und Bolzen zunächst locker an. Ziehen Sie alle Verbindungen nach Abschluss der Montage fest. Dies erleichtert Ihnen die Arbeit und erhöht die Stabilität des Gerätes.
Seite 9
Schritt 1 Sand einfüllen Richten Sie die Löcher des Rädersets (17) an den entsprechenden Löchern an der Unterseite des Geräts aus. Stecken Sie anschließend zwei M8x16 mm-Bolzen (DD) durch die Löcher hindurch. Stecken Sie zwei M8-Flanschmuttern (EE) auf die Bolzen und ziehen Sie diese mit der Hand fest.
Seite 10
Schritt 3 Befestigen Sie den montierten Tisch (14) mit acht M5x12 mm-Schrauben (FF) am Gasflaschengehäuse (16).
Seite 11
Schritt 4 Befestigen Sie die untere dekorative Abdeckung (8) mit drei M4x12 mm- Schrauben (GG) an der Unterseite der dekorativen Abdeckung (10). Stecken Sie dann vorsichtig das untere Rautengitter (9) in die untere dekorative Abdeckung (8). Setzen Sie anschließend den Dichtungsring (13), den unteren Teil des Glasrohrs (11), das Verbindungsstück (12) und den oberen Teil des Glasrohrs (11) in der genannten Reihenfolge in die montierte untere dekorative Abdeckung (8-10) ein.
Seite 12
Schritt 5 Befestigen Sie die Reflektorplatte (2) mit drei M6x8 mm-Schrauben (BB), den Ø6-Unterlegscheiben (CC) und den M6-Hutmuttern (AA). Ziehen Sie die Hutmuttern locker fest. Hinweis: Um eine korrekte Ausrichtung der Reflektorplatte zu erreichen, kann es erforderlich sein, dass bereits montierte Schrauben etwas gelockert und erst nach Abschluss der gesamten Montage wieder festgezogen werden.
Seite 13
Schritt 6 Bringen Sie die Reflektorplatte (2) mit sechs M6x8 mm-Schrauben (BB), den Ø6-Unterlegscheiben (CC) und den M6-Hutmuttern (AA) an der Reflektorkuppel (1) an. Ziehen Sie die Hutmuttern locker fest. Hinweis: Ziehen Sie nach dem richtigen Ausrichten alle Schrauben, einschließlich der vormontierten Schrauben, fest.
Seite 14
Schritt 7 11-13 8-10 Bringen Sie die obere dekorative Abdeckung (6-7), den Flammenschutz mit der Flammenschutzhalterung (4-5) und das Schutzgitter in der genannten Reihenfolge an und befestigen Sie diese mit sechs M4x12 mm-Schrauben (GG). Platzieren Sie den Reflektor auf der Oberseite und befestigen Sie diesen mit vier Ø6-Unterlegscheiben (CC) und M6-Hutmuttern (AA).
Seite 15
Schritt 8 Stellen Sie den zusammengebauten oberen Teil des Geräts vorsichtig auf den Tisch und befestigen Sie diesen mit drei M4x12 mm-Schrauben (GG).
INSTALLATION Wichtige Installations- und Bedienhinweise • Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Freien oder in ausreichend belüfteten Bereichen vorgesehen. • Ein ausreichend belüfteter Bereich muss über mindestens 25 % offene Fläche verfügen. Die Fläche ergibt sich aus der Summe der Wandoberfläche.
GASFLASCHE ANSCHLIESSEN Gasanforderungen • Wenn das Gerät keinen Gasschlauch und Regler enthält, müssen Sie einen geeigneten Gasschlauch und Regler bei Ihrem örtlichen Gashändler kaufen. Für das Gerät muss ein nach EN16129 zugelassenen Gasregler und einen nach EN16436-1 zugelassenen Gasschlauch mit einer Länge von 50 cm verwendet werden.
Seite 18
• Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, drehen Sie die Gasfl asche zu. • Wechseln Sie Gasfl aschen ausschließlich im Freien oder in gut belüfteten Bereichen, die frei von offenen Flammen und anderen Zündquellen sind (keine Kerzen, Zigaretten, andere fl ammenerzeugenden Geräte etc.). •...
Seite 19
Dichtheitsprüfung WARNUNG Explosionsgefahr! Benutzen Sie niemals eine offene Flamme, um nach Lecks zu suchen. Rauchen Sie niemals während einer Dichtheitsprüfung. • Die Gasanschlüsse dieses Geräts werden vor der Auslieferung im Werk auf Dichtheit geprüft. • Dieses Gerät muss regelmäßig auf Dichtheit geprüft werden und eine sofortige Überprüfung ist erforderlich, sobald...
BEDIENUNG Batterie einsetzen • Nehmen Sie die Schutzkappe des Brennerkopfes (15) ab, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. Legen Sie eine Batterie des Typs AAA ein. Beachten Sie, dass der negative Batteriepol zuerst eingesetzt werden muss. Setzen Sie anschließend die Schutzkappe wieder ein, indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen.
REINIGUNG UND WARTUNG Die nachfolgend aufgeführten Reinigungs- und Wartungsarbeiten sollten regelmäßig durchgeführt werden. Reinigung • Halten Sie die äußeren Oberflächen sauber. • Verwenden Sie zum Reinigen warmes Seifenwasser. Verwenden Sie niemals brennbare oder korrosive Reinigungsmittel. • Achten Sie beim Reinigen Ihres Geräts darauf, dass der Bereich um den Brenner und die Pilotbaugruppe stets trocken bleibt.
Seite 22
Lagerung • Es gibt keine Beschränkung für die Lagerung des Geräts in Innenräumen, vorausgesetzt, die Gasflasche wird aus dem Gerät entfernt. Nach jedem Gebrauch: • Drehen Sie den Drehknopf in die Position „OFF“ (Aus). • Drehen Sie die Gasflasche zu. •...
FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache / Bedingung Lösung Die Pilotflamme Das Gasventil ist Öffnen Sie das Gasventil. geht nicht an. zugedreht. Öffnung oder Pilotrohr Reinigen Sie die Öffnung ist blockiert oder das Pilotrohr oder lassen Sie diese austauschen. Luft in der Gasleitung. Öffnen Sie die Gasleitung und entlüften Sie diese (durch Eindrücken des...
Seite 24
Problem Ursache / Bedingung Lösung Die Brennerflamme Der Gasdruck ist Schließen Sie eine neue ist niedrig. niedrig. Gasflasche an. Die Außentemperatur Schließen Sie eine neue Hinweis: Nehmen Sie ist über 5 °C und die Gasflasche an. das Gerät nicht bei Gasflasche ist unter unter 5 °C in Betrieb.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Seite 27
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Please read the instructions carefully before installation and use of the appliance and keep the manual for future reference. • This appliance must be used outdoors or in a well ventilated area, and should not be installed or used indoors. •...
Seite 29
• Shut off and check heater immediately if any of the following conditions exist: – The smell of gas in conjunction with extreme yellow tipping of the burner fl ames. – Heater does not reach a proper temperature. A temperature less than 5 °C will cause restricted heat fl ow and the appliance will not work properly.
Seite 31
Part name Part name Reflector dome Bottom of decorative cover Reflector panel Glass tube Protection grid Connector between glass tube Flame screen Rubber ring Flame screen support Table Diamond grid - upper Burner head Decorative cover - upper Tank housing assembly Decorative cover - lower Wheels set Diamond grid - lower...
ASSEMBLY Required tools (not supplied): Phillips screwdriver Leak detection solution: 1 part detergent + 3 parts water • Assemble all nuts and bolts loosely at first. Tighten all connections after completion of assembly. This eases your work and increase the stability of the appliance.
Seite 33
Step 1 Fill sand Line up holes on the bracket of wheel assembly (17) with the corresponding holes on base, then insert two M8 x 16 mm bolts (DD) through holes. Hand tighten with two M8 flange nuts (EE). Secure three base stands to the base using preassembled six M5 x 14 mm bolts, Ø5 washers and lock washers.
Seite 34
Step 3 Fix the assembled table (14) on the tank housing (16) using eight M5x12 mm screws (FF).
Seite 35
Step 4 Fix the lower decorative cover (8) on the bottom of the decorative cover (10) using three M4x12 mm screws (GG), then insert the lower diamond grid (9) slightly into the lower decorative cover (8). Put rubber ring (13), glass tube (11), connector (12), glass tube (11) in order into the assembled decorative cover (8-10).
Seite 36
Step 5 Attach reflector plate (2) together using three M6 x 8 mm screws (BB), Ø6 washers (CC) and cap nuts (AA). Secure loosely with cap nuts. Note: In order to achieve proper alignment of reflector sections, it may be necessary to loosen the preassembled bolts prior to assembly and retighten once complete.
Seite 37
Step 6 Attach reflector plate (1) to reflector dome (1) using six M6 x 8 mm screws (BB), Ø6 washers (CC) and cap nuts (AA). Secure loosely with cap nuts. Note: Once properly aligned, tighten all screws and the preassembled screws.
Seite 38
Step 7 11-13 8-10 Place assembled decorative cover (6-7), flame screen with supports (4-5), protection grid (3) in order, then fix these parts using six M4x12 mm screws (GG). Place reflector on the top using four Ø6 washers (CC) and M6 cap nuts (AA).
Seite 39
Step 8 Place whole assembled top heater part on the table carefully using three M4x12 mm screws (GG).
INSTALLATION Important installation and operating instructions • For use outdoors or in amply ventilated areas. • An amply ventilated area must have a minimum of 25 % of the surface area open. The surface area is the sum of the walls surface. •...
CONNECT GAS CYLINDER Gas requirements • You will need to purchase suitable gas hose and regulator from your local gas dealer if the appliance does not include gas hose and regulator. The appliance must use an EN16129 approved gas regulator and EN16436-1 approved gas hose with a length of 50 cm.
Seite 42
1. Fix both velcro tapes onto rear of tank housing using preassembled four M5x12 screws, Ø5 washers, M5 nuts. 2. Position a gas cylinder inside the tank housing. 3. Close the gas cylinder tap, then connect the gas cylinder with a regulator. Please refer to the instructions attached with the regulator on how to connect a regulator with the gas cylinder.
Seite 43
Leak testing WARNING Risk of explosion! Never use a naked fl ame to check for leaks. Never smoke during a leak test. • The gas connections on this appliance are leak tested at the factory prior to shipment. • This appliance needs to be periodically checked for leaks and an immediate check is...
OPERATION Battery replacement • Remove impulse ignition cap from burner assembly (15) by turning cap counterclockwise. Install 1 type AAA battery. Negative end of battery goes in fi rst, then replace impulse ignition cap by turning cap clockwise. To light 1.
CLEANING AND MAINTENANCE Perform the following cleaning and maintenance activities on a regular basis. Cleaning • Keep exterior surfaces clean. • Use warm soapy water for cleaning. Never use flammable or corrosive cleaning agents. • While washing your unit, be sure to keep the area around the burner and pilot assembly dry at all times.
Between uses: • Turn control knob to “OFF”. • Turn gas cylinder OFF. • Store heater upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris). • If desired, cover to protect exterior surfaces and to prevent build up in air passages.
Seite 47
Problem Cause / Condition Solution Pilot won’t stay lit. Dirt build up around Clean dirt from around pilot. pilot. Connection between Tighten connection and gas valve and pilot perform leak test. assembly is loose. Bad thermocouple Replace thermocouple. Burner won’t light. Gas pressure is low.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.