Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
ENGLISH
URBANRIDE 80AE
USER MANUAL
PLEASE READ THE USER MANUAL AND WARRANTY
BOOK CAREFULLY BEFORE USE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für URBANGLIDE URBANRIDE 80AE

  • Seite 1 ENGLISH URBANRIDE 80AE USER MANUAL PLEASE READ THE USER MANUAL AND WARRANTY BOOK CAREFULLY BEFORE USE...
  • Seite 14 FRANÇAIS URBANRIDE 80AE Manuel d’utilisation VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION ET LE LIVRET DE GARANTIE AVANT UTILISATION...
  • Seite 27 GERMAN URBANRIDE 80AE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIEKARTE VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCHLESEN...
  • Seite 28 WARNUNG Während der Nutzung des elektrischen Rollers besteht die Gefahr von Zusammenstößen, Stürzen oder Kontrollverlust. Im Hinblick auf eine sichere Fahrt lesen und befolgen Sie alle Anleitungen und Warnungen in diesem Handbuch. Informieren Sie sich über national geltende Vorschriften und Gesetze bzgl. der Nutzung solch eines Rollers.
  • Seite 29 INHALTSVERZEICHNIS Teileübersicht Sicherheit Produkt Produktvorstellung Aufklappen Zusammenklappen BETRIEB Vorbereitung Erste Schritte VORTEILE DES SICHERHEITSAUSLÖSERS BATTERIE UND LADEGERÄT Batterie Ladegerät Erläuterung des Ladevorgangs WARTUNG Batterie Tägliche Wartung...
  • Seite 30: Teileübersicht

    Teileübersicht Lenker Lenkerstütze Höheneinstellverriegelung Klappverriegelung Rückstrahler Rutschfeste Trittfläche Vordere Aufhängung Bremse Hintere Aufhängung Sicherheitsauslöser Vorderes Schutzblech Motor mit Hinterrad Batterie + Steuereinheit Vorderrad Ständer Hinweis: Mit dem Sicherheitsauslöser wird auch das elektrische System ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 31: Sicherheit

    SICHERHEIT 1. Dieses Produkt ist für Erwachsene vorgesehen und darf immer nur von einer Person verwendet werden. Es dürfen niemals zwei Personen gleichzeitig auf dem Roller stehen. Dieses Produkt ist nicht für Minderjährige geeignet. 2. Überprüfen Sie den Roller vor jedem Gebrauch. Durch eine ordnungsgemäße Wartung und regelmäßige Überprüfung reduzieren Sie die Gefahr von Unfällen.
  • Seite 32: Produkt

    PRODUKT Produktvorstellung A – Aufgeklappt B - Zusammengeklappt...
  • Seite 33: Aufklappen

    1. Schritt: Aufklappen 1. Klappen Sie den Ständer aus, um den Roller sicher hinzustellen. 2. Halten Sie den Klappgriff mit Ihrer Hand gedrückt. 3. Klappen Sie den Lenker nach oben, bis dieser selbständig steht. Steigen Sie mit Ihrem linken Fuß auf das Trittbrett, um den Roller zu stabilisieren. 4.
  • Seite 34: Zusammenklappen

    2. Schritt: Zusammenklappen 1. Lösen Sie die Öse. 2. Drücken Sie auf die Kugel am Griff und senken Sie den Lenker ab. 3. Drücken Sie auf die Kugeln an den Griffen und klappen Sie letztere ein. 4. Öffnen Sie die Öse zwischen dem Griff und dem Einsatz. 5.
  • Seite 35: Betrieb

    BETRIEB Vorbereitung 1. Wählen Sie einen geeigneten Ort. 2. Klappen Sie den Roller wie auf Seite 7 beschrieben auf. 3. Stellen Sie die Lenkerhöhe entsprechend ein. Erste Schritte 1. Drücken Sie kurz auf den Sicherheitsauslöser, bis ein Signalton ertönt und darauf hinweist, dass der Roller eingeschaltet ist.
  • Seite 36: Vorteile Des Sicherheitsauslösers

    Vorteile des Sicherheitsauslösers 1. Falls Sie vergessen, den Roller auszuschalten, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch aus. 2. Um abzubremsen, drücken Sie auf den Vorsprung des Hinterrads. Dadurch wird der Rückrufmodus beendet. Im Vergleich zu anderen Rollern hilft das elektrische System beim Abbremsen, um Sicherheit und Komfort zu gewährleisten.
  • Seite 37: Batterie Und Ladegerät

    BATTERIE UND LADEGERÄT Jeder Roller verfügt über eine spezielle Lithium-Batterie und ein intelligentes Ladegerät. Verwenden Sie bitte kein Ladegerät anderer Hersteller, da dadurch die Batterie beschädigt werden könnte. Unser Unternehmen haftet nicht bei unsachgemäßer Aufladung. Batterie Laden Sie den Roller vor dem erstmaligen Gebrauch auf. Sie können die Batterie jederzeit aufladen, um eine ausreichende Batteriekapazität zu gewährleisten.
  • Seite 38: Wartung

    WARTUNG Batterie Schützen Sie die Batterie vor extremen Temperaturen (über 50°C und unter 20°C). Entsorgen Sie die Batterie nicht im Feuer und meiden Sie alle Risiken, durch die die Batterie beschädigt werden könnte. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung der Batterie, um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.
  • Seite 39: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir unterzeichneten PACT INFORMATIQUE Hiermit erklären Sie, dass das Produkt. Modell: Urban Ride 80 AE Art: Roller Funktion: Elektrischer Roller Produktbeschreibung: Biegsamer Roller mit elektrischer Beistand Erfüllt alle folgenden Normen und technischen Richtlinien: RICHTLINIEN 2014/30/EU 2014/35/EU 2006/42/EC TEST STANDARD EN61000-6-3:2007+A1:2011 EN60335-1:2012+A11:2014 EN ISO 12100:2010...
  • Seite 40 ITALIAN URBANRIDE 80AE MANUALE D’USO LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D’USO E LA GARANZIA PRIMA DELL'USO...
  • Seite 53: Antes De Usar

    SPANISH URBANRIDE 80AE MANUAL DE USUARIO LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DEL USUARIO Y EL LIBRO DE GARANTÍA ANTES DE USAR...
  • Seite 66: Antes De Utilizar

    PORTUGUESE URBANRIDE 80AE MANUAL DO UTILIZADOR LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DO UTILIZADOR E LIVRO DE GARANTIA ANTES DE UTILIZAR...
  • Seite 79 DUTCH URBANRIDE 80AE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEES ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN DE GARANTIE ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK...

Inhaltsverzeichnis