Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung RH57H90507F Benutzerhandbuch
Samsung RH57H90507F Benutzerhandbuch

Samsung RH57H90507F Benutzerhandbuch

Kühl-gefrier-kombination
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kühl-Gefrier-Kombination
Benutzerhandbuch
imagine
the possibilities
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.
Standgerät
DA68-03015A-13.indb 1
2019. 7. 10.
10:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung RH57H90507F

  • Seite 1 Kühl-Gefrier-Kombination Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Standgerät DA68-03015A-13.indb 1 2019. 7. 10. 10:24...
  • Seite 2: Sicherheitsinformationen

    Inhalt SICHERHEITSINFORMATIONEN …………………………………………… 2 AUFSTELLEN DES GERÄTS ……………………………………………… 15 BEDIENUNG DES GERÄTS ……………………………………………… 29 FEHLERBEHEBUNG ……………………………………………………… 45 Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN Geräts erhalten haben. • Dieses Gerät darf von Kindern • Bitte lesen Sie die ab 8 Jahren und Personen mit Bedienungsanleitung gründlich verminderten körperlichen, durch, und bewahren Sie sie zum sensorischen oder geistigen...
  • Seite 3 Herstellung von Eiswürfeln. Sie sich Hilfe und Informationen - Ein-, Zwei- und Drei-Sterne- online unter Fächer sind zum Einfrieren frische www.samsung.com. Lebensmittel nicht geeignet • Beachten Sie bitte die folgenden - Wenn das Kühlgerät über einen Anweisungen, um eine längeren Zeitraum leer bleibt,...
  • Seite 4 Befolgen Sie sie gewissenhaft. Wichtige Symbole für Sicherheits- und Gefahrenhinweise: Lesen Sie diesen Abschnitt aufmerksam durch, und Gefährliche oder unsichere bewahren Sie das Handbuch Verhaltensweisen, die zu zum späteren Nachschlagen an schweren Verletzungen einem sicheren Ort auf. WARNUNG oder zum Tod führen können.
  • Seite 5 den Raum, in dem sich das Gerät hoher Umweltverträglichkeit, das befindet. allerdings auch brennbar ist. Achten Sie darauf, dass keine - Um die Entwicklung eines Teile des Kühlkreislaufs beschädigt entflammbaren Gas- werden, wenn Sie das Gerät Luftgemisches bei einem Leck des transportieren oder aufstellen.
  • Seite 6 übereinstimmt. - Andernfalls besteht Verletzungs- oder Brandgefahr bzw. die Gefahr - Dies gewährleistet eine optimale von Stromschlägen, Explosionen Leistung und verhindert eine oder Störungen des Geräts. Überlastung der Stromkreise im Haus, die einen Brand aufgrund • Dieses Gerät muss vor überhitzter Leitungen auslösen der Inbetriebnahme in könnte.
  • Seite 7 Stromverluste und Stromschläge - Achten Sie beim Aufstellen des zu verhindern. Geräts darauf, dass alle Justierfüße den Boden berühren und das • Erden Sie das Gerät niemals an Gerät einen stabilen Stand hat. Die Gasrohren, Telefonleitungen oder Justierfüße befinden sich unten Blitzableitern.
  • Seite 8 Gerät oder die Gerätetür klettern. • Bewahren Sie keine temperaturempfindlichen - Andernfalls besteht die Gefahr von Pharmazeutika, schweren Verletzungen. lebensmittelfremden • Lassen Sie die Türen des Geräts Materialien oder andere nicht offen stehen, wenn dieses temperaturempfindlichen Produkte unbeaufsichtigt ist, und lassen im Gerät auf.
  • Seite 9 Stromversorgung, und wenden Gerät spielen können oder darauf Sie sich an das nächstgelegene herumklettern. Kundendienstzentrum von Samsung Electronics. • Demontieren und reparieren - Es besteht Brandgefahr. Sie das Gerät nicht auf eigene Faust. - Andernfalls besteht die Gefahr von VORSICHTSMASSNAHMEN Bränden, Fehlfunktionen und/oder...
  • Seite 10 • Vermeiden Sie heftige Gerät durchgeführt werden, Erschütterungen oder übermäßige werden durch die Garantie von Krafteinwirkung auf die Oberfläche Samsung nicht abgedeckt und des Glases. Samsung haftet auch nicht - Das Glas könnte brechen und für Sicherheitsprobleme und zu Verletzungen und/oder Schäden, die durch solche von...
  • Seite 11: Wartung

    Kühlschranktür auf. Das Öl Aufbewahrung von Lebensmitteln kann zähflüssig werden, sodass bestimmt. ungenießbar wird und schwer - Andernfalls besteht Brand- oder zu gebrauchen ist. Darüber Explosionsgefahr. hinaus kann der offene Behälter • Sprühen Sie keine auslaufen und das ausgetretene Reinigungsmittel direkt auf das Öl kann dazu führen, dass Display.
  • Seite 12 Sie sich an Ihr nächstgelegenes WICHTIGE WARNUNG Kundendienstzentrum. WARNHINWEISE FÜR - Andernfalls besteht die Gefahr DIE ENTSORGUNG eines Stromschlags oder Brands. • Stellen Sie vor der • Verwenden Sie einen sauberen Entsorgung sicher, Schwamm oder ein weiches Tuch, dass die Rohre an der jeweils in warmes Wasser und Geräterückseite nicht mildes Reinigungsmittel getränkt,...
  • Seite 13 dieses Geräts oder anderer • Wenn das Gerät mit einem Kühlgeräte die Gerätetür und Schlüssel geliefert wird, bewahren die Türdichtungen sowie die Sie diesen außerhalb der Türverriegelung, damit Kinder oder Reichweite von Kindern und nicht in Tiere nicht versehentlich im Innern unmittelbarer Nähe des Geräts auf.
  • Seite 14: Energiespartipps

    an der Unterseite und Rückwand Energiespartipps des Geräts ausreichend zirkulieren - Stellen Sie das Gerät in einem kann. kühlen, trockenen Raum mit Verdecken Sie nicht die angemessener Belüftung auf. Belüftungsschlitze. Stellen Sie sicher, dass es keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt - Halten Sie beim Aufstellen einen ausreichenden Freiraum rechts, ist und nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen (z.
  • Seite 15: Aufstellen Des Geräts

    Aufstellen des Geräts VOR DEM AUFSTELLEN DES GERÄTS Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit den vielfältigen modernen Funktionen und der Leistung Ihres neuen Geräts. Auswahl des Aufstellorts Tiefe „A“...
  • Seite 16: Transport Des Geräts

    Pappstück von der Verpackung ab, und das nächstgelegene Kundendienstzentrum von legen Sie es an der Stelle unter das Gerät, an der Samsung Electronics. Sie arbeiten. Achten Sie beim Bewegen des Geräts darauf, es 1. Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort mit gerade nach vorne oder hinten zu ziehen bzw.
  • Seite 17: Aus- Und Einbauen Der Gerätetüren

    AUS- UND EINBAUEN DER Mitte des transparenten Verbindungsstücks GERÄTETÜREN Wenn das Gerät mit montierten Gerätetüren nicht durch Ihren Eingang passt, können Sie die Clip A (6,35 mm) Gerätetüren entfernen. Trennen der Wasserleitungen vom Gerät 1. Ziehen Sie die beiden Wasserleitungen aus der Halterung nach vorne heraus.
  • Seite 18: Einbauen Der Tür Des Gefrierabteils

    2. Nachdem Sie die Scharnierabdeckung entfernt EINBAUEN DER TÜR DES haben, trennen Sie die Steckverbinder der GEFRIERABTEILS Verkabelung. • Bauen Sie zunächst die Tür des Gefrierabteils wieder ein, bevor Sie die VORSICHT Tür des Kühlabteils erneut anbringen. • Achten Sie vor Beginn des Einbaus darauf, dass alle Steckverbinder an der Unterseite der Tür des Gefrierabteils miteinander verbunden sind.
  • Seite 19: Ausbauen Der Tür Des Kühlabteils

    4. Schließen Sie die Steckverbinder der Verkabelung wieder an. 5. Setzen Sie zunächst die beiden Haken an der Vorderseite der Abdeckung ein, und drücken Sie dann die Seiten der Abdeckung nach unten. Verschrauben Sie die Abdeckung sicher mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. 2.
  • Seite 20: Einbauen Der Tür Des Kühlabteils

    AUSBAUEN DER TÜR DES 3. Schieben Sie die Halterung des Scharniers nach oben, und ziehen Sie sie nach vorne heraus. KÜHLABTEILS 1. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die 2 Schrauben an der Abdeckung oben am Gerät ( 1 ). Öffnen Sie die Gerätetüren, und lockern Sie die Abdeckung, indem Sie an den Haken zu beiden Seiten ziehen ( 2 ).
  • Seite 21: Ausrichten Des Geräts

    - Achten Sie darauf, die AUSRICHTEN DES GERÄTS UND ANPASSEN VON HÖHE UND Justierfüße beim erstmaligen ABSTAND DER GERÄTETÜREN Aufstellen des Geräts ein Stück herauszudrehen. Ausrichten des Geräts Die Justierfüße befinden sich unten an der Rückseite Um Gefahren aufgrund von jeder Gerätetür.
  • Seite 22: Einstellen Der Türhöhe

    Wenn die Tür des Gefrierabteils niedriger EINSTELLEN DER TÜRHÖHE ist: Wenn die Tür des Kühlabteils niedriger ist • Führen Sie einen Schlitzschraubendreher in die als die Tür des Gefrierabteils: Höhenverstellung unten auf der Rückseite der Tür des Gefrierabteils ein, und drehen Sie so •...
  • Seite 23: Einstellen Des Abstands Zwischen Den Gerätetüren

    1. Passen Sie die Höhe der Gerätetür an, EINSTELLEN DES ABSTANDS indem Sie die Stellmutter ( B ) mit einem ZWISCHEN DEN GERÄTETÜREN Schraubenschlüssel gegen den Uhrzeigersinn (   ) drehen. Wenn der Abstand zwischen den Türen von Küh- (Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn (   ) lund Gefrierabteil uneinheitlich ist: wird die Gerätetür nach oben verschoben.
  • Seite 24: Anpassen Des Abstands Der Türen Zum Gerät (Rückseite)

    Wenn der Abstand zwischen den Gerätetüren und Zu den vielen hilfreichen Funktionen Ihres neuen dem Gerät selbst uneinheitlich ist: Samsung-Geräts gehört der Wasserspender. Der integrierte Wasserfilter von Samsung entfernt unerwünschte Partikel, damit Sie gesünderes • Passen Sie den Abstand mit Hilfe der Wasser erhalten.
  • Seite 25: Anschließen An Die Frischwasserleitung

    Hauptwasserhahn VORSICHT Keine schließen Lücke • Die Samsung-Garantie erstreckt sich nicht auf 4. Nach dem Anschließen der Wasserversorgung die INSTALLATION DER WASSERLEITUNG. an den Wasserfilter öffnen Sie den • Diese geht zu Lasten des Kunden, sofern Hauptwasserhahn wieder. Lassen Sie dann nicht der Verkaufspreis auch die Installation etwa 3 Liter Wasser durchfließen, um den...
  • Seite 26: Vor Verwendung Des Eisspenders

    VOR VERWENDUNG DES EISSPENDERS Entfernen - Ziehen Sie den Eiswürfelbehälter langsam nach oben aus der Halterung. - Halten Sie ihn dabei am Griff wie in der Abbildung gezeigt. - Entnehmen Sie den Eiswürfelbehälter langsam und vorsichtig, um Schäden zu vermeiden. Keine Leckage 1.
  • Seite 27 Vor einem Anruf beim Kundendienst Entfernen Sie nach dem Einsetzen des Filters alle Rückstände aus der - Bei der Ausgabe von Eiswürfeln aus der Wasserleitung. Eismaschine in den Eiswürfelbehälter entstehen Geräusche. Dies ist normal. 1. Öffnen Sie den Hauptwasserhahn. - Wenn Sie längere Zeit kein Eis entnommen 2.
  • Seite 28 Überprüfen Sie die Wassermenge in der Eismaschine. 1. Heben Sie die Abdeckung der Eismaschine an, und ziehen Sie sie vorsichtig heraus. 2. Wenn Sie 3 Sekunden lang die Testtaste drücken, wird die Eismaschine mit Wasser aus der Wasserleitung gefüllt. Überprüfen Sie, ob eine ausreichende Menge an Wasser bereitgestellt wird (siehe Abbildung unten).
  • Seite 29: Bedienung Des Geräts

    Bedienung des Geräts VERWENDEN DES BEDIENFELDS Freezer / Power Freeze (3 sec) ( 1 ) (Gefrierabteil / Power-Kühlung (3 Sek.)) MODELL MIT AUSGABEEINHEIT Die Taste „Freezer (Gefrierabteil)“ dient zwei Zwecken: - Einstellen des Gefrierabteils auf die gewünschte Temperatur. - Aktivieren/Deaktivieren der Funktion „Power Freeze (Power-Kühlung)“.
  • Seite 30 Lighting / °C↔°F (3 sec) Vacation / Filter Reset (3 sec) ( 2 ) ( 3 ) (Beleuchtung / °C↔°F (3 Sek.)) (Abwesenheit / Filter zurücksetzen (3 Sek.)) Die Taste „Lighting (Beleuchtung)“ dient zwei Zwecken: Die Taste „Vacation (Abwesenheit)“ dient zwei Zwecken: - Ein-/Ausschalten der Beleuchtung für die Ausgabeeinheit.
  • Seite 31 Fridge / Power Cool (3 sec) (Kühlabteil ( 6 ) Ice Maker Off (Eismaschine aus) ( 4 ) / Turbokühlung (3 Sek.)) Die Taste „Ice Maker Off (Eismaschine aus)“ Die Taste „Fridge (Kühlabteil)“ dient zwei dient zwei Zwecken: Zwecken: Ein-/Ausschalten der Eismaschine. - Einstellen des Kühlabteils auf die Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung.
  • Seite 32: ( 7 ) Eiswürfel ( 8 ) Zerstoßenes Eis

    Water (Wasser) ( 10 ) Symbol für die Kindersicherung Diese Anzeige sollte stets leuchten, da sie Dieses Symbol leuchtet, wenn die darauf hinweist, dass Wasser entnommen Kindersicherung aktiviert ist. werden kann. Sobald das Symbol für die Kindersicherung leuchtet, sind die Ausgabeeinheit und alle Bedienfeldtasten gesperrt und deaktiviert.
  • Seite 33: Bauteile Und Funktionen

    BAUTEILE UND FUNKTIONEN Lesen Sie diesen Teil der Bedienungsanleitung, um sich mit den Bauteilen und Funktionen Ihres Geräts vertraut zu machen. (Die hier verwendeten Abbildungen können je nach Modell vom tatsächlichen Aussehen abweichen.) MODELL MIT AUSGABEEINHEIT (15) (13) (14) Geruchsbeseitigung Variabler Fachboden (optional)
  • Seite 34 ( 1 ) Fachböden im Gefrierabteil ( 10 ) Kinderfach (optional) Diese eignen sich zum Einfrieren und Lagern von Dieses Fach befindet sich in einer Höhe, die von Fleisch, Fisch, Knödeln, Eiscreme und sonstigem Kindern leicht erreicht werden kann. Hier können Gefriergut. Sie Joghurt, Snacks und sonstige Lebensmittel für Ihre Kinder aufbewahren.
  • Seite 35: Einstellen Der Temperatur

    EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellen der Temperatur im Kühlabteil RH57*, RH5G* Grundtemperatur im Kühl- und Gefrierabteil Die empfohlenen Grundtemperaturen im Gefrier- und Kühlabteil sind -19 °C bzw. 3 °C. Wenn die Temperatur im Abteil jedoch zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie die Temperatur manuell anpassen.
  • Seite 36: Verwenden Des Eis- Und Wasserspenders

    VERWENDEN DES Verwenden des Eis- und Wasserspenders Wenn Sie Eis und Wasser beziehen möchten, WASSERSPENDERS drücken Sie zunächst gegen den Hebel für den Eisspender ( 1 ), bewegen Sie Ihr Glas dann zum unteren Hebel für den Wasserspender ( 2 ) und Drücken Sie zum Entnehmen von Eis entnehmen Sie die gewünschte Wassermenge.
  • Seite 37 Nachdem Sie den Eiswürfelbehälter geleert VERWENDEN DES EISSPENDERS haben, drücken Sie die Taste für Eiswürfel VORSICHT Wählen Sie die gewünschte Art des zu oder zerstoßenes Eis und drücken einmal entnehmenden Eis aus, indem Sie die gegen den Hebel für den Eisspender. entsprechende Taste drücken.
  • Seite 38 Wenn Sie mehr Stauraum benötigen, SMART ECO-FUNKTIONEN können Sie den Eiswürfelbehälter, die Eismaschine und den Snackbehälter aus Smart Eco-System dem Gerät entfernen und stattdessen den Mit Hilfe von 4 Sensoren werden die Lebensmittel variablen Türfacheinsatz einsetzen und auf der Grundlage der Betriebsumgebung, des verwenden.
  • Seite 39: Mehrzweck-Türfächer Für Das Kühlabteil

    MEHRZWECK-TÜRFÄCHER FÜR DAS KÜHLABTEIL Dank einer praktischen, herausnehmbaren Trennwand können Sie Lebensmittel ganz einfach und bequem aufbewahren. Sie können das Kühlgut nach Verwenden des Mehrzweck-Bügels Lebensmitteln sortiert aufbewahren. 1. Wenn Sie den Mehrzweck-Bügel nicht • Setzen Sie die Trennwand ein, wenn Sie z. B. benötigen, können Sie ihn einfach wie in der kleine Gewürzbehälter und Getränkedosen in Abbildung gezeigt umklappen.
  • Seite 40: Entfernen Des Zubehörs Aus Dem Gerät

    ENTFERNEN DES ZUBEHÖRS 3. Schubfächer • Heben Sie die Schubfächer beim Herausziehen AUS DEM GERÄT ein wenig an. 1. Fachböden (Gefrierabteil/Kühlabteil) • Öffnen Sie die Gerätetür vollständig, und heben Sie den Fachboden an, um ihn herauszuziehen. 4. Abdeckung des Gemüsefachs/Trockenfachs •...
  • Seite 41: Reinigen Des Geräts

    VORSICHT an sich. • Reinigen Sie die Geruchsbeseitigung, wenn sich Wenden Sie sich zum Austauschen die Leistung verringert, jedoch spätestens alle der LED-Lampe an den Samsung- zwei Jahre. Kundendienst oder einen autorisierten • Lassen Sie die Geruchsbeseitigung 24 Stunden Samsung-Händler.
  • Seite 42 Lebensmittel nicht effizient VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH eingefroren, und die Kühlleistung verringert WASSERFILTER VON SAMSUNG. sich. SAMSUNG haftet nicht für Schäden, wie unter anderem Sachschäden, die durch austretendes Wasser aufgrund von Wasserfiltern anderer Hersteller verursacht werden. Die Kühl-Gefrier-Kombinationen von SAMSUNG sind so konstruiert, dass sie AUSSCHLIESSLICH Kühlluftauslass...
  • Seite 43: Wasserversorgung Mit Umkehrosmose

    Sie den Wasserfilter. Bestellen von Ersatzfiltern Wenn Sie neue Wasserfilterpatronen bestellen möchten, wenden Sie sich an einen autorisierten Samsung-Händler. Entfernen Sie nach dem Einsetzen eines neuen Filters alle Rückstände aus der Wasserleitung. 1. Drücken Sie die Wasserbezugstaste, und drücken Sie dann mit einem Becher oder einem...
  • Seite 44: Verwenden Der Eismaschine

    VERWENDEN DER EISMASCHINE (OPTIONAL) • Entfernen des Eiswürfelbehälters - Halten Sie den Behälter wie in Abbildung 1 gezeigt am Griff. - Heben Sie ihn an, und ziehen Sie ihn langsam heraus. - Entnehmen Sie den Eiswürfelbehälter langsam und vorsichtig, um Schäden zu vermeiden. - Wenn Sie den Eiswürfelbehälter wieder •...
  • Seite 45: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung PROBLEM LÖSUNG Die Kühlleistung ist • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig angeschlossen ist. nicht ausreichend, • Ist am Bedienfeld die richtige Temperatur eingestellt? oder das Gerät Versuchen Sie, eine niedrigere Temperatur einzustellen. funktioniert • Ist das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder zu nah neben einer überhaupt nicht.
  • Seite 46 PROBLEM LÖSUNG Im Gerät • Befinden sich verdorbene Lebensmittel im Innern des Geräts? entwickelt sich • Achten Sie darauf, dass Sie Lebensmittel mit starker Geruchsentwicklung (z. unangenehmer B. Fisch) luftdicht verpacken. Geruch. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, und entsorgen Sie verdorbene oder abgelaufene Lebensmittel.
  • Seite 47 Notizen DA68-03015A-13.indb 47 2019. 7. 10. 10:25...
  • Seite 48: Raumtemperaturbereich

    Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zu den Umweltverpflichtungen von Samsung und zu produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z. B. REACH, WEEE und Batterien) finden Sie unter samsung.com auf unseren Nachhaltigkeitsseiten. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme.
  • Seite 49 Koelkast gebruikershandleiding imagine the possibilities Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Losstaand apparaat DA68-03015A-13.indb 1 2019. 7. 10. 10:25...
  • Seite 50 Inhoud VEILIGHEIDSINFORMATIE …………………………………………………… 2 UW KOELKAST PLAATSEN ……………………………………………… 15 UW SAMSUNG-KOELKAST GEBRUIKEN ……………………………… 29 PROBLEMEN OPLOSSEN ………………………………………………… 45 Veiligheidsinformatie voor hun veiligheid. VEILIGHEIDSINFORMATIE • Dit apparaat kan door kinderen • Voordat u het apparaat in vanaf 8 jaar en door personen...
  • Seite 51 U kunt ook hulp en informatie langere tijd leeg staat, schakel online verkrijgen op deze dan uit, ontdooi, reinig www.samsung.com. en droog de koelkast en • Om verontreiniging van voedsel laat de deur open staan om te voorkomen neemt u de...
  • Seite 52: Belangrijke Veiligheidssymbolen En Voorzorgsmaatregelen

    Deze waarschuwingstekens Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelen: zijn bedoeld om te voorkomen dat u zichzelf of anderen Gevaren of onveilige verwondt. praktijken die kunnen Volg ze nauwgezet. leiden tot ernstig Lees dit onderdeel door en WAARSCHUWING persoonlijk of dodelijk bewaar de handleiding op een letsel.
  • Seite 53 Als er een lek wordt ontdekt, - Als u dit niet doet, kan dit leiden dient u open vuur of mogelijke tot brand of een explosie. ontstekingsbronnen te vermijden - Als het apparaat en de ruimte waarin het apparaat isobutaankoelstof (R-600a) staat enkele minuten lang te bevat, een natuurlijk gas met een luchten.
  • Seite 54 De koelkast moet altijd een servicebedrijf. eigen stopcontact hebben met - Als u dit nalaat, kan dit leiden tot een spanning die overeenkomt een elektrische schok, brand, met het typeplaatje. een explosie, of problemen met het product of letsel. - Hierdoor presteert uw apparaat optimaal en voorkomt u dat •...
  • Seite 55 schokken te voorkomen die veroorzaakt worden door stroomlekkage van de koelkast. • Gebruik nooit gasleidingen, telefoonkabels of andere potentiële bliksemafleiders als aarding. - Onjuist gebruik van de aardpen - Zorg ervoor bij het installeren van kan resulteren in een elektrische de koelkast dat de beide poten schok.
  • Seite 56 kunnen deze voorwerpen van de dispenser. vallen en persoonlijk letsel en/of - Dit kan leiden tot persoonlijk eigendomsschade veroorzaken. letsel of eigendomsschade. • Plaats geen voorwerpen gevuld • Sla geen vluchtige of brandbare met water op de koelkast. stoffen zoals benzeen, thinner, - Als deze omvallen, bestaat het alcohol, ether of LP-gas op in de risico op een elektrische schok...
  • Seite 57 de vriezer liggen niet met natte koelkast klimmen. handen aan. • Demonteer of repareer de - Dit kan bevriezing van de koelkast niet zelf. handen veroorzaken. - Het risico bestaat dat u brand • Gebruik geen mechanische of een storing veroorzaakt en/of apparaten of andere middelen persoonlijk letsel oploopt.
  • Seite 58 - Er bestaat het risico op brand. op dit kant-en-klare apparaat worden niet gedekt door VOORZORGSTEKENEN de garantieservice van LET OP Samsung. Samsung is tevens VOOR GEBRUIK niet verantwoordelijk voor • Ga als volgt te werk om veiligheidskwesties en schade ervoor te zorgen dat uw...
  • Seite 59 krachten toe op het oppervlak buurt van de koelkast. van het glas. Bewaar geen vluchtige of brandbare voorwerpen of stoffen - Gebroken glas kan leiden (zoals benzeen, thinner en tot persoonlijk letsel en/of propaangas) in de koelkast. eigendomsschade. - Deze koelkast is uitsluitend •...
  • Seite 60 de koelkast uit het of deksels niet met warm stopcontact voordat u water wanneer ze koud zijn. deze gaat schoonmaken of Glazen planken en deksels onderhouden. kunnen breken als ze worden • Neem de stekker uit het blootgesteld aan plotselinge stopcontact en neem contact temperatuurswisselingen of op met uw dichtstbijzijnde...
  • Seite 61: Aanvullende Tips Voor Correct Gebruik

    contact op met de plaatselijke - De meeste stroomstoringen autoriteiten met betrekking tot die binnen een uur of twee het milieuvriendelijk verwijderen zijn verholpen, hebben geen van dit product. gevolgen voor de temperaturen Controleer of de leidingen in uw koelkast. Probeer de achterop het apparaat niet deuren echter zo weinig beschadigd zijn voordat u de...
  • Seite 62: Dit Apparaat Is Bedoeld Om Te Worden Gebruikt In Huishoudens En Soortgelijke Toepassingen Zoals

    het bevroren voedsel te warm optreedt. wordt tijdens het ontdooien - Reinig de achterkant van de van het apparaat, dient u het koelkast regelmatig. Stof doet bevroren voedsel in meerdere het energieverbruik toenemen. lagen krantenpapier te wikkelen. - Stel geen koudere temperatuur •...
  • Seite 63 Uw koelkast plaatsen VOORBEREIDINGEN Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Samsung- koelkast. We hopen dat u de geavanceerde kenmerken en het prestatievermogen van dit apparaat zult waarderen. De beste locatie voor de koelkast kiezen Diepte “A” 718 mm • Selecteer een locatie met gemakkelijke toegang tot de watertoevoer.
  • Seite 64 Als u aanvullende vragen hebt, neemt u dan de vloer te beschermen. contact op met uw Samsung Electronics- Als u de koelkast verplaatst, dient u deze alleen servicecentrum. maar voorwaarts of achterwaarts aan te drukken of te trekken.
  • Seite 65 DE DEUREN VAN DE KOELKAST Het midden van de transparante koppeling PLAATSEN Als de deuropening van de ruimte waar u de koelkast wilt plaatsen net niet breed genoeg is, Klem A (6,35 mm) kunt u de deuren verwijderen. De watertoevoerleiding van de koelkast loskoppelen 1.
  • Seite 66 2. Verwijder het afdekklepje van de scharnier en DE DEUREN VAN DE VRIEZER maak de elektrische draadaansluiting los. OPNIEUW MONTEREN • Zorg ervoor dat u de deur van de vriezer eerst monteert alvorens de deur van de LET OP koelkast opnieuw te monteren. •...
  • Seite 67 4. Breng de elektrische draadaansluitingen tot stand. 5. Plaats 2 onderdelen aan de voorkant als eerste naar binnen, duw op beide zijkanten van de afdekking, en bevestig de afdekking met een kruiskopschroevendraaier. 2. Demonteer de behuizingsaansluiting. • De deuren kunnen worden gemonteerd in de omgekeerde volgorde van 3.
  • Seite 68 DE DEUREN VAN DE KOELKAST 3. Duw de scharnier van de ophanging omhoog en trek dit naar voren om het te verwijderen. DEMONTEREN 1. Koppel het netsnoer los en verwijder de 2 schroeven van het deksel met een kruiskopschroevendraaier ( 1 ). Open de deur van de koelkast en trek aan de haken aan de zijkanten om de afdekplaat ( 2 ) los te krijgen.
  • Seite 69: De Koelkast Waterpas Zetten

    - Zorg dat de afstelpootjes DE KOELKAST WATERPAS ZETTEN EN DE HOOGTE EN naar beneden staan als u de OPENING VAN DE DEUREN koelkast voor de eerste keer AANPASSEN plaatst. De afstelpootjes bevinden De koelkast waterpas zetten zich achter aan de onderkant Om gevaar als gevolg van van elke deur.
  • Seite 70 Als de kant van de vriezer lager is: DE DEURHOOGTE AANPASSEN • Steek een platte schroevendraaier in de Als de koelkastdeur lager is dan de hoogteversteldop aan de onderkant achter de andere deur: vriezerdeur en draai deze in de richting van de pijl tot deze waterpas is.
  • Seite 71 1. Pas de hoogte van de deur aan door de DE DEUROPENING AANPASSEN afstelmoer ( B ) met een steeksleutel tegen de Als de opening tussen de koelkastdeur en de wijzers van de klok in te draaien (   ). vriezerdeur ongelijk is: (Draai de steeksleutel tegen de wijzers van de klok in ( ...
  • Seite 72 Als de opening tussen de koelkastdeur en de Een waterdispenser is een van de handige functies koelkast ongelijk is: op uw nieuwe koelkast. Het Samsung-waterfilter verwijdert ongewenste • Gebruik de verstellers boven aan de binnenkant deeltjes uit het water, zodat het nog gezonder van elke deur.
  • Seite 73 4. Nadat u de watertoevoer hebt verbonden met de waterfilter, zet u de hoofdwatertoevoer weer • De garantie van Samsung geldt niet voor aan en gebruikt u ongeveer 3 liter water om het INSTALLATIE VAN DE WATERLEIDING. waterfilter schoon te spoelen.
  • Seite 74 ALVORENS DE IJSMACHINE TE GEBRUIKEN Verwijderen - Verwijder de emmer van de ijsmachine door deze op te tillen en langzaam uit te nemen. - Houd het handvat zoals aangegeven in de afbeelding vast. - Verwijder de ijsemmer voorzichtig om schade te voorkomen.
  • Seite 75 Voordat u belt voor service Restmateriaal in de watertoevoerleiding verwijderen na het installeren van het - Alle geluiden die u hoort als de ijsmachine filter. ijsblokjes in de emmer laat vallen, maken deel uit van de normale werking van de ijsmachine. 1.
  • Seite 76 Controleer de hoeveelheid water dat aan het ijsblokjesbakje wordt afgegeven. 1. Til de afdekking van de ijsmachine op en trek deze er voorzichtig uit. 2. Als u de knop Test gedurende 3 seconden ingedrukt houdt, wordt de ijsblokjesbak gevuld met water uit de watertoevoer. Controleer of de juiste hoeveelheid water wordt afgegeven (zie de onderstaande illustratie).
  • Seite 77 Uw Samsung-koelkast gebruiken HET CONTROLEPANEEL Freezer (Vriezer)/ Power Freeze ( 1 ) (Snelvriezen) (3 sec) GEBRUIKEN De vriezerknop heeft twee functies: DISPENSERMODEL - De vriezer op de gewenste temperatuur brengen. - De functie Power Freeze (Snelvriezen) aan- of uitzetten. 1. Druk op de vriezerknop om de gewenste vriezertemperatuur in te stellen.
  • Seite 78 Vacation (Vakantie) / Filter Reset ( 2 ) Lighting (Verlichting) / °C↔°F (3 sec) ( 3 ) (Filter opnieuw instellen) (3 sec) Het verlichtingsknopje heeft twee doelen: Het vakantieknopje heeft twee doelen: - Het lichtje van de dispenser aan- en - De vakantiemodus aan- of uitzetten uitzetten - De levensduurindicator van het - De temperatuur heen en weer...
  • Seite 79 Fridge (Koelkast) / Power Cool ( 6 ) Ice Maker Off (IJsmachine uit) ( 4 ) (Snelkoelen) (3 sec) De knop Ice Maker Off (IJsblokjesmaker De koelkastknop heeft twee functies: uit) heeft twee functies: - De koelkast op de gewenste - De ijsblokjesmaker in- en uitschakelen temperatuur brengen.
  • Seite 80 Pictogram Control Lock Water ( 10 ) (Bedieningsvergrendeling) De indicator behoort altijd te branden om Dit pictogram gaat branden wanneer u de aan te geven dat er water kan worden vergrendelingsfunctie activeert. afgegeven. Wanneer het pictogram Control Lock (Bedieningsvergrendeling) brandt, zijn alle knoppen op het paneel, inclusief de knop ( 7 ) Cubed Ice (IJsblokjes)
  • Seite 81: Onderdelen En Kenmerken

    ONDERDELEN EN KENMERKEN Op deze pagina kunt u vertrouwd raken met de onderdelen en kenmerken van uw koelkast. (Deze afbeelding kan afwijken, afhankelijk van het model.) DISPENSERMODEL (15) (13) (14) Deodorizer Opvouwbare legger (optioneel) (10) (11) Waterfilter Vak met twee sterren NORMAAL MODEL Vak met twee...
  • Seite 82 ( 1 ) Leggers in de vriezer ( 10 ) Kindercompartiment (optioneel) Hier kunt u vlees, vis, bevroren dumplings, ijs en Deze bevindt zich op een hoogte waar kinderen andere soorten bevroren etenswaren bewaren. gemakkelijk bij kunnen. Dit compartiment is bedoeld voor yoghurt, snacks en andere etenswaren voor kinderen.
  • Seite 83: De Temperatuur Controleren

    DE TEMPERATUUR De temperatuur van de koelkast regelen CONTROLEREN RH57*, RH5G* Basistemperatuur van de compartimenten in de vriezer en koelkast De basis- en aanbevolen temperaturen van de compartimenten in de vriezer en koelkast zijn respectievelijk -19 °C en 3 °C. Als de temperatuur van de compartimenten in de vriezer of koelkast te hoog of te laag is, dient u de temperatuur handmatig bij te stellen.
  • Seite 84 DE DISPENSER VOOR KOUD De ijs- en waterdispenser samen gebruiken WATER GEBRUIKEN Als u tegelijkertijd ijs en water wilt krijgen, druk dan eerst tegen de ijshendel ( 1 ) voor ijs en druk vervolgens uw glas tegen de hendel van de Druk op de knop om het juiste type ijs waterdispenser ( 2 ) voor water.
  • Seite 85 Nadat u het ijs uit de ijsemmer hebt De ijsdispenser gebruiken weggegooid, dient u een keer op de LET OP Druk op de ijsknop om het type ijs te selecteren dispenserhendel te drukken terwijl de dat u wilt hebben. functie ‘ICE CUBED’ (IJsklontjes) of Plaats uw beker onder de uitgang van de ijsblokjes ‘CRUSHED’...
  • Seite 86 Om meer ruimte te krijgen kunt u SMART ECO-FUNCTIES etenswaren bewaren in de vriezerbak in plaats van in de ijsemmer, en kunt u de Smart Eco-systeem afdekking van de ijsmachine en snackbak Uw etenswaren worden vers gehouden dankzij verwijderen. 4 sensors die de omgeving, het gebruikspatroon Als u de ijsemmer verwijdert, knippert ICE en de status van de koelkast bewaken en tegelijk OFF (IJs uit) op het display.
  • Seite 87 MULTIFUNCTIONELE DEURBAKKEN VOOR DE KOELKAST Dankzij een verschuifbare verdeler is het bewaren van etenswaren heel eenvoudig. Hoe u de multifunctionele stang gebruikt Etenswaren kunnen groepsgewijs worden bewaard. 1. Als u de multifunctionele stang niet nodig hebt, kunt u deze gewoon naar buiten geklapt laten •...
  • Seite 88 DE ACCESSOIRES UIT DE 3. Lade • Verwijder de lade door deze naar voren te KOELKAST VERWIJDEREN trekken en enigszins omhoog te tillen. 1. Leggers (vriezer/koelkast) • Open de deur volledig, til de legger op en verwijder deze. 4. Afdekking van de groentebak/droogbak •...
  • Seite 89: De Koelkast Schoonmaken

    • Maak de deodorizer een keer in de twee jaar vervangen, neemt u dan contact op met schoon of zo vaak als nodig is als u merkt dat een Samsung-servicecentrum of een de prestaties ervan afnemen. geautoriseerde Samsung-dealer. • Droog de deodorizer gedurende 24 uur in...
  • Seite 90: Het Waterfilter Vervangen

    DE KOELPRESTATIES HET WATERFILTER VERVANGEN VERBETEREN Gebruik GEEN waterfilters van een generiek merk in uw SAMSUNG-koelkast WAARSCHUWING Als de koudeluchtuitgang wordt om de kans op waterschade aan uw geblokkeerd door etenswaren kan de eigendommen te verkleinen. koude lucht niet goed door het gehele...
  • Seite 91 Als u meer waterfiltercassettes wilt bestellen, dient of glas tegen de dispenserhendel. u contact op te nemen met uw geautoriseerde 2. Laat circa 3 liter water door het filter lopen, één Samsung-dealer. beker of glas tegelijk. (Spoel circa 6 minuten.) Hierdoor wordt het watertoevoersysteem gereinigd en lucht uit de leidingen verwijderd.
  • Seite 92 DE IJSMACHINE GEBRUIKEN • Als ICE OFF (IJs uit) op het display knippert, plaats de ijsemmer dan terug LET OP (OPTIONEEL) en/of controleer of de emmer goed is geplaatst. • De ijsemmer verwijderen. • Als de deur open is, werken de ijs- en - Houd de bak vast zoals in figuur 1 is te zien.
  • Seite 93: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING De koelkast werkt • Controleer of de stekker er goed in zit. helemaal niet of • Is de temperatuurbediening op het display ingesteld op de juiste koelt niet genoeg temperatuur? Probeer een lagere temperatuur in te stellen. •...
  • Seite 94 PROBLEEM OPLOSSING De koelkast ruikt • Zijn er etenswaren die bedorven zijn? vies. • Zorg ervoor dat etenswaren die sterk ruiken (zoals vis) goed zijn verpakt zodat deze luchtdicht zijn. • Controleer uw vriezer af en toe en gooi bedorven of verdacht voedsel weg. Er is vorst op de •...
  • Seite 95 Memo DA68-03015A-13.indb 47 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 96: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    REACH, WEEE en afvoer van batterijen, naar onze duurzaamheidspagina via Samsung.com Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.
  • Seite 97 Réfrigérateur manuel d’utilisation un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. Appareil non encastrable DA68-03015A-13.indb 1 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 98: Consignes De Sécurité

    Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ ………………………………………………… 2 INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR ………………………………………… 15 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SAMSUNG ……… 29 DÉPANNAGE ………………………………………………………………… 45 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants • Avant d’utiliser cet appareil, de moins de 8 ans ou par des...
  • Seite 99 - Si l’appareil de réfrigération est www.samsung.com. laissé vide pendant de longues • Pour éviter de contaminer les périodes, mettez-le hors tension, aliments, veuillez respecter les faites-le dégeler, nettoyez-le,...
  • Seite 100 Consignes de sécurité de ce Consignes de sécurité importantes et symboles : manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afin de pouvoir vous y Utilisations inadaptées ou reporter ultérieurement. dangereuses susceptibles de causer des blessures AVERTISSEMENT graves, voire mortelles. SYMBOLES AVERTISSEMENT Utilisations inadaptées ou...
  • Seite 101 inflammable et aérez la pièce isobutane (R-600a), un gaz naturel pendant plusieurs minutes. présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est - Afin d’éviter la création d’un aussi un combustible. Lors du mélange gaz-air inflammable transport et de l’installation de lorsqu’une fuite se produit dans l’appareil, soyez vigilants afin le circuit frigorifique, la taille de la...
  • Seite 102 figurant sur la plaque signalétique un incendie, une explosion ou des de l’appareil. blessures corporelles. - Cela permet d’obtenir un • Ce réfrigérateur doit être fonctionnement optimal et correctement installé, d’éviter également une surcharge conformément au manuel des circuits électriques (risque d’utilisation, avant d’être utilisé.
  • Seite 103 courant de l’appareil. • N’utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d’autres éléments susceptibles d’agir comme un paratonnerre pour relier l’appareil à la terre. - Toute utilisation non conforme de la prise de mise à la terre peut - Lors de l’installation du entraîner une électrocution.
  • Seite 104 - Ceux-ci risqueraient en effet de d’autres objets dans l’orifice du tomber au moment de l’ouverture distributeur. ou de la fermeture de la porte et - Risque de dommage physique ou de provoquer des dommages matériel. matériels ou physiques. • N’entreposez pas de matériaux •...
  • Seite 105 • Utilisez uniquement les DEL réparation Samsung Electronics. fournies par le fabricant ou son réparateur agréé. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
  • Seite 106 Samsung ; Samsung - Un verre brisé peut provoquer ne saurait être tenu responsable des dommages corporels et/ou en cas de problème de sécurité...
  • Seite 107 plus, le récipient ouvert peut fuir et - Le non-respect des consignes l’huile qui a coulé risque de faire peut entraîner un risque d’incendie fissurer le bac de la porte. Après ou d’explosion. avoir ouvert un récipient d’huile, • Ne vaporisez pas de produit de le mieux est de le conserver dans nettoyage directement sur l’écran.
  • Seite 108 le plus proche. SYMBOLES AVERTISSEMENT - Le non-respect de cette consigne D’AVERTISSEMENT risquerait de provoquer un IMPORTANTS incendie ou une électrocution. CONCERNANT LA MISE AU • Utilisez une éponge propre REBUT ou un chiffon doux avec • Assurez-vous qu’aucun des un nettoyant doux et de tuyaux situés à...
  • Seite 109 la mise au rebut. d’ouvertures de la porte pendant Les tuyaux pourraient se briser en l’absence de courant. espace ouvert. - S’il est prévu que la coupure de • Avant la mise au rebut de courant dure plus de 24 heures, l’appareil, retirez la porte/les retirez tous les aliments surgelés.
  • Seite 110 papier journal. augmente sa consommation. • Toute augmentation de la - Ne baissez pas inutilement la température des aliments surgelés température intérieure. pendant le dégivrage peut - Vérifiez que le système raccourcir la durée de stockage. d’évacuation de l’air à la base et à...
  • Seite 111: Installer Le Réfrigérateur

    Installer le réfrigérateur AVANT D’INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR Nous vous félicitons d’avoir choisi le réfrigérateur Samsung. Nous espérons que vous apprécierez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil. Quel emplacement choisir ? Profondeur « A » 718 mm Largeur « B »...
  • Seite 112: Installation Du Réfrigérateur

    Afin de protéger la finition du sol, coupez un Pour toute autre question, contactez le centre grand morceau de carton et placez-le sous le d’assistance Samsung Electronics. réfrigérateur, à l’endroit où vous travaillez. Lors du déplacement du réfrigérateur, tirez-le et 1.
  • Seite 113 INSTALLATION DES PORTES DU Centre du coupleur transparent RÉFRIGÉRATEUR Si votre entrée ne permet pas le passage facile du réfrigérateur, il est possible de retirer les portes. Bride A (1/4”) (6,35 mm) Retrait du tuyau d’arrivée d’eau du réfrigérateur 1. Tirez les deux tuyaux d’eau situés dans la partie Ne coupez pas le tuyau d’eau.
  • Seite 114 2. Retirez le cache des charnières, puis REMISE EN PLACE DES PORTES débranchez le connecteur de câble électrique. DU CONGÉLATEUR • Veillez à remettre en place la porte du congélateur avant celle du réfrigérateur. ATTENTION • Avant de démarrer le réassemblage, assurez- vous que tous les connecteurs de câbles situés en bas de la porte du congélateur soient raccordés.
  • Seite 115 4. Accrochez le connecteur du câble électrique. 5. Insérez les 2 parties avant du cache en premier, abaissez les deux parties latérales du cache en poussant puis fixez le cache à l’aide d’un tournevis cruciforme. 2. Désassemblez le connecteur à boîtier. •...
  • Seite 116 DÉMONTER LES PORTES DU 3. Poussez la charnière de fixation vers le haut et tirez-la vers vous pour la retirer. RÉFRIGÉRATEUR 1. Débranchez le cordon d’alimentation et retirez 2 vis du cache à l’aide d’un tournevis cruciforme ( 1 ). Puis ouvrez la porte du réfrigérateur et tirez les crochets sur les côtés pour desserrer le cache ( 2 ).
  • Seite 117: Mise À Niveau Du Réfrigérateur

    - Veuillez abaisser les pieds MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR ET RÉGLAGE en contact avec le sol au DE LA HAUTEUR ET DE moment de l’installation du L’INTERVALLE DES PORTES réfrigérateur. Les pieds sont situés au bas Mise à niveau du de la partie arrière de chaque réfrigérateur porte.
  • Seite 118 Si le côté congélateur est plus bas : RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA PORTE • Insérez un tournevis plat dans le dispositif de mise à niveau situé au bas de la partie arrière Si la porte du réfrigérateur est plus basse de la porte du congélateur et faites-le pivoter que l’autre : dans le sens de la flèche jusqu’à...
  • Seite 119 1. Réglez la hauteur de la porte en faisant pivoter RÉGLAGE DE L’INTERVALLE DES l’écrou de réglage ( B ) dans le sens inverse des PORTES aiguilles d’une montre (   ) à l’aide d’une clé. (Tournez dans le sens inverse des aiguilles Si l’intervalle entre la porte du réfrigérateur et celle d’une montre ( ...
  • Seite 120 Si l’intervalle entre la porte du réfrigérateur et le Samsung. réfrigérateur lui-même est irrégulier : Afin de préserver votre santé, le filtre à eau Samsung supprime toutes les particules • Utilisez les dispositifs de réglage situés sur indésirables présentes dans l’eau. l’arête supérieure à l’intérieur de chaque porte.
  • Seite 121 Vérifiez l’absence de fuite à ces endroits. ATTENTION Fermer la conduite d’eau Pas de • La garantie Samsung ne couvre pas principale l’INSTALLATION DU TUYAU D’EAU. • Toute réparation s’effectue au frais de 4. Une fois le filtre relié à l’alimentation en eau, l’utilisateur ;...
  • Seite 122 AVANT D’UTILISER LA MACHINE À GLAÇONS Retirer - Soulevez et tirez doucement sur le bac de la machine à glaçons pour le retirer. - Tenez la poignée comme illustré sur la figure. - Retirez doucement le bac à glace pour éviter de l’endommager.
  • Seite 123 Avant de contacter le service de Éliminer toute substance résiduelle réparation présente à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau après installation du filtre. - Les bruits qui se produisent lorsque de la glace tombe dans le bac font partie du 1. Ouvrez l’arrivée d’eau principale. fonctionnement normal de l’appareil.
  • Seite 124 Vérification du débit d’eau alimentant le bac à glaçons. 1. Soulevez le cache de la machine à glaçons et retirez-le avec précaution. 2. Lorsque vous appuyez sur le bouton de test pendant 3 secondes, le réservoir à glaçons se remplit d’eau par le robinet d’arrivée principale. Vérifiez que la quantité...
  • Seite 125: Fonctionnement De Votre Réfrigérateur Samsung

    Fonctionnement de votre réfrigérateur Samsung PANNEAU DE COMMANDE Freezer / Power Freeze (3 sec) ( 1 ) (Congélateur/Congélation rapide (3 s)) MODÈLE À DISTRIBUTEUR Le bouton Freezer (Congélateur) a deux utilisations : - Régler le congélateur à la température souhaitée. - Activer et désactiver la fonction de Congélation rapide.
  • Seite 126 Lighting / °C↔°F (3 sec) Vacation / Filter Reset (3 sec) ( 2 ) ( 3 ) (Éclairage/°C↔°F (3 s)) (Absence/Réinit. filtre (3 s)) Le bouton Lighting (Éclairage) a deux Le bouton Vacation (Absence) a deux utilisations : utilisations : - Allumer et éteindre l’éclairage du - Activer et désactiver le mode Vacation distributeur (Absence)
  • Seite 127 Fridge / Power Cool (3 sec) ( 6 ) Ice Maker Off (Arrêt machine à glaçons) ( 4 ) (Réfrigérateur/Refroidissement rapide Le bouton Ice Maker Off (Arrêt machine à (3 s)) glaçons) a deux utilisations : Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux Activer et désactiver la machine à glaçons utilisations : Activer et désactiver la fonction Control Lock (Verrouillage de commande)
  • Seite 128 Control Lock Water (Eau) ( 10 ) (Verrouillage de commande) Le voyant est supposé s’allumer en Cette icône s’allume lorsque vous activez continu étant donné qu’il indique que l’eau la fonction de verrouillage. peut s’écouler correctement. Lorsque l’icône Control Lock (Verrouillage de commande) est allumée, tous les boutons du panneau, y compris le bouton ( 7 ) Cubed Ice (Glaçons)
  • Seite 129: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur. (Cette image peut varier en fonction du modèle.) MODÈLE À DISTRIBUTEUR (15) (13) (14) Désodorisant Étagère pliante (en option) (10) (11) Filtre à eau Partie deux étoiles MODÈLE NORMAL...
  • Seite 130 ( 1 ) Clayettes du congélateur ( 10 ) Compartiment enfant (en option) Permet de stocker de la viande, du poisson, des Situé à une hauteur adaptée à la portée des raviolis surgelés, de la crème glacée et tout autre enfants. Permet de stocker des yaourts, snacks type de nourriture surgelée.
  • Seite 131: Contrôle De La Température

    CONTRÔLE DE LA Contrôle de la température du réfrigérateur TEMPÉRATURE RH57*, RH5G* Température de base des compartiments congélateur et réfrigérateur Les températures de base et qui sont recommandées pour les compartiments congélateur et réfrigérateur sont respectivement de -2 °F et 37 °F (ou -19 °C et 3 °C). Si la température des compartiments congélateur et réfrigérateur est trop élevée ou trop basse, Température recommandée (Réfrigérateur)
  • Seite 132 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR Utilisation simultanée du distributeur de glace et d’eau D’EAU FROIDE Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau, poussez d’abord le levier distributeur de glace ( 1 ), puis faites descendre légèrement votre verre et Sélectionnez le type de glace que poussez le levier distributeur d’eau ( 2 ).
  • Seite 133 Après avoir jeté la glace du bac, appuyez Utilisation du distributeur de glace sur le levier du distributeur avec la fonction ATTENTION Appuyez sur le bouton Ice (Forme de la glace) ‘ICE CUBED’ (GLAÇONS) ou ‘CRUSHED’ en fonction du type de glace que vous souhaitez (GLACE PILÉE) activée.
  • Seite 134 Pour avoir plus d’espace, vous pouvez FONCTIONS SMART ECO stocker des aliments avec le panier ÉCO INTELLIGENT) supérieur du congélateur au lieu du bac à glace, et retirez le CACHE DE LA Système Smart Eco (Éco intelligent) MACHINE À GLAÇONS et la corbeille à snacks.
  • Seite 135 BAC MULTI-USAGE DE LA PORTE Utilisation du support multiple DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Lorsque vous ne l’utilisez pas, laissez le support multiple replié vers l’avant comme indiqué sur Grille de séparation détachable rendant le stockage l’illustration. des aliments plus pratique. Les aliments peuvent être stockés par article.
  • Seite 136: Retrait Des Accessoires Du Réfrigérateur

    RETRAIT DES ACCESSOIRES DU 3. Tiroir • Retirez le tiroir en le tirant vers vous et en le RÉFRIGÉRATEUR soulevant légèrement. 1. Clayettes (congélateur/réfrigérateur) • Ouvrez entièrement la porte et soulevez la clayette en la délogeant pour la retirer. 4. Couvercle du bac à légumes/bac à aliments secs •...
  • Seite 137: Nettoyage Du Réfrigérateur

    24 heures, puis replacez-le en inversant la d’éclairage par DEL. procédure ayant permis son retrait. Pour ce faire, contactez le service d’assistance Samsung ou un distributeur Samsung agréé. Si vous tentez de remplacer vous-même les lampes DEL, vous risquez de subir un choc électrique ou de vous blesser...
  • Seite 138: Remplacement Du Filtre Àeau

    UTILISEZ UNIQUEMENT DES FILTRES À EAU DE sera incapable de congeler les aliments MARQUE SAMSUNG. de manière efficace, ce qui entraîne SAMSUNG ne sera pas tenu responsable en une dégradation des performances de cas de dommages matériels incluant mais ne se refroidissement.
  • Seite 139 à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau après installation d’un filtre neuf Pour commander plusieurs cartouches de filtre à eau, contactez votre distributeur Samsung agréé. 1. Appuyez sur le bouton Water (Eau), puis poussez le levier du distributeur avec un verre ou une tasse.
  • Seite 140 UTILISATION DE LA MACHINE À • Lorsque ICE OFF (DÉSACTIVATION GLACE) clignote sur le panneau ATTENTION GLAÇONS (EN OPTION) d’affichage, réinsérez le bac à glace et/ou assurez-vous qu’il est installé • Pour retirer le bac à glaçons. correctement. - Maintenez la poignée comme indiqué sur la •...
  • Seite 141: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne • Vérifiez que la prise d’alimentation est correctement branchée. fonctionne pas du • Le système de contrôle de la température situé sur le panneau d’affichage tout ou ne refroidit est-il réglé sur la température correcte ? pas suffisamment.
  • Seite 142 PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur • Un aliment est-il gâté ? dégage une odeur • Vérifiez que les aliments qui sentent fort (du poisson, par exemple) sont désagréable. emballés hermétiquement. • Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé ou suspect.
  • Seite 143 Mémo DA68-03015A-13.indb 47 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 144 Mémo DA68-03015A-13.indb 48 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 145 Mémo DA68-03015A-13.indb 49 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 146 Mémo DA68-03015A-13.indb 50 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 147 Mémo DA68-03015A-13.indb 51 2019. 7. 10. 10:26...
  • Seite 148: Les Bons Gestes De Mise Au Rebut De Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    Samsung.com. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Client Samsung. Visitez le site de votre pays : http://www.samsung.com Pays Centre d’appels...

Inhaltsverzeichnis