Bestway GROUND 4 Serie Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden

Werbung

W1
W2
L1
L2
L3
L4
Owner's Manual
Model No.#68093
FAMILY GROUND 4 TENT
Tent Dimensions:
Inner tent: (220cm x 140cm x 170cm) x 2
Outer tent: 460cm x 230cm x 185cm
Pitching dimension: 470cm x 240cm
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification
of the product is not permissible and may result in injury
and/or damage to the product. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product
is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent
fabric. We recommend that you always position your
tent upwind from a camp fire. This will reduce the
chances of having embers land on your tent. In case of
fire, please find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of
other objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to
avoid suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Choose a suitable site
Removing any sharp objects, which might damage the
groundsheet.
WARNING: Poles contain fiber glass. We strongly
recommend wearing gloves during assembly to avoid
irritating hands.
Outer Tent
A
C
1 PC
Long Pole
B1
D
2 PCS
Short Pole
E
B2
2 PCS
45°
Carry Bag
Guy Rope
F
1 PC
14 PCS
Peg
22 PCS
Inner Tent
2 PCS
TENTE FAMILY GROUND 4
Dimensions de la tente :
Intérieur de la tente : (220 cm x 140 cm x 170 cm) x 2
Extérieur de la tente : 460 cm x 230 cm x 185 cm
Dimensions une fois montée : 470 cm x 240 cm
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute
modification du produit ne sont pas autorisées et
peuvent entraîner des blessures et/ou endommager le
produit. Le fabricant n'est pas responsable des dégâts
H
provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit
n'est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur
éloignées de la tente. Nous vous recommandons de
toujours positionner votre tente à contrevent d'un feu
de camp. Cela réduira le risque que des braises
atteignent votre tente. En cas d'incendie, utilisez la
sortie pour échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d'une rivière,
sous un arbre ou dans d'autres positions dangereuses.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d'aération soient toujours
ouvertes pour éviter l'asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Choisissez un site adapté
En enlevant tout objet pointu qui pourrait endommager
le tapis de sol.
ATTENTION : Les perches contiennent de la fibre de
verre. Nous recommandons vivement de porter des
gants lors du montage pour éviter d'irriter les mains.
Extérieur de la tente
A
1 PIÈCE
Arceau long
B1
2 PIÈCES
Arceau court
B2
2 PIÈCES
ZELT FAMILY GROUND 4
Zeltabmessungen:
Innenzelt: (220cm x 140cm x 170cm) x 2
Außenzelt: 460cm x 230cm x 185cm
Aufbau-Abmessungen: 470cm x 240cm
EINLEITUNG
Sachgemäße Nutzung
Jede andere Nutzung als die Beschriebene sowie
jegliche Modifikation des Produkts sind nicht gestattet
und können zu Verletzungen und/oder Beschädigungen
des Produkts führen. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung
entstehen. Dieses Produkt ist nicht für die kommerzielle
1
Notice d'utilisation
Modèle n° 68093
Hauban
F
C
14 PIÈCES
Piquet
D
22 PIÈCES
Intérieur de la tente
E
2 PIÈCES
Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68093
Sac de rangement
1 PIÈCE
303021228921

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Bestway GROUND 4 Serie

  • Seite 1 Notice d’utilisation Modèle n° 68093 TENTE FAMILY GROUND 4 Dimensions de la tente : Intérieur de la tente : (220 cm x 140 cm x 170 cm) x 2 Extérieur de la tente : 460 cm x 230 cm x 185 cm Dimensions une fois montée : 470 cm x 240 cm INTRODUCTION 45°...
  • Seite 2: Conservare Queste Istruzioni

    Nutzung bestimmt. Scegliere un luogo idoneo Rimuovere qualsiasi oggetto tagliente che potrebbe ACHTUNG danneggiare il fondo della tenda. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ATTENZIONE: I bastoncini contengono fibra di vetro. LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Halten Sie sämtliche Flamm- und Hitzequellen vom Raccomandiamo vivamente di indossare i guanti Zeltstoff fern.
  • Seite 3 Manual de instrucciones Produktet er ikke beregnet til kommerciel brug. Modelo N° #68093 TIENDA FAMILY GROUND 4 ADVARSEL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER Dimensiones de la tienda: LÆS OG FØLG ALLE ANVISNINGER Interior: (220cm x 140cm x 170cm) x 2 Hold al åben ild og alle varmekilder borte fra denne Exterior: 460cm x 230cm x 185cm teltdug.
  • Seite 4 Руководство для владельца Escolha um local adequado № модели 68093 Remova quaisquer objectos afiados que possam ПАЛАТКА FAMILY GROUND 4 danificar o tecido do piso. Габариты палатки: AVISO: Os postes contêm fibra de vidro. É altamente Внутренняя палатка: (220cm x 140cm x 170cm) x 2 recomendável usar luvas durante a montagem para Наружный...
  • Seite 5 Jakékoliv jiné použití, než je zde popsáno, nebo úpravy Velg en egnet plassering produktu nejsou povoleny a mohou vést ke zranění Fjern alle skarpe gjenstander som kan ødelegge a/nebo poškození produktu.Výrobce neodpovídá za bunnduken. škody vzniklé nesprávným použitím.Tento produkt není určen ke komerčnímu použití.
  • Seite 6 Käyttöopas UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Mallinro. 68093 PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY A DODRŽUJTE FAMILY GROUND 4 TELTTA Všetky zdroje otvoreného ohňa a tepla udržujte mimo Teltan mitat: látku tohto stanu. Stan vám odporúčame vždy stavať Sisäteltta: (220cm x 140cm x 170cm) x 2 proti smeru vetra od ohniska.
  • Seite 7 Wybierz odpowiedni teren Lietotāja rokasgrāmata; Usuń z niego wszystkie ostre przedmioty, które Modelis Nr.#68093 mogłyby zniszczyć podłogę. FAMILY GROUND 4 TELTS OSTRZEŻENIE: Stelaż zawiera włókno szklane. Telts izmēri: Zdecydowanie zalecamy noszenie rękawic podczas Iekšējā telts: (220cm x 140cm x 170cm) x 2 montażu, aby uniknąć...
  • Seite 8 ĮSPĖJIMAS Izberite ustrezno mesto za postavitev šotora. SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI Odstranite vse ostre predmete, ki lahko poškodujejo PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS VISŲ talno podlogo. INSTRUKCIJŲ Palapinės nestatykite šalia ugnies ar kitų šilumos OPOZORILO: Stebri vsebujejo steklena vlakna. Za šaltinių. Rekomenduojame palapinę visada statyti prieš preprečitev draženja rok je zelo priporočljivo, da med vėją...
  • Seite 9 промяна на продукта не е разрешена и може да Manualul utilizatorului доведе до нараняване и/или повреда на продукта. Model nr. 68093 Производителят не носи отговорност за вреди, CORT DE FAMILIE LA SOL 4 причинени от неправилна употреба. Този продукт не е...
  • Seite 10 PROČITAJTE I SLIJEDITE SVE NAVEDENE UPUTE Valige sobiv paigalduskoht Držite plamen i izvore topline podalje od tkanine od Eemaldage kõik teravad esemed, mis võivad aluskatet koje je šator izrađen. Preporučujemo vam da šator vigastada. postavite u smjeru suprotnom od strujanja vjetra i plamena logorske vatre.
  • Seite 11 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ 68093# ‫طراز رﻗم‬ 4 ‫ﺧﯾﻣﺔ أرض اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ :‫أﺑﻌﺎد اﻟﺧﯾﻣﺔ‬ 2 x (‫ 071ﺳم‬x ‫ 041ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ: )022ﺳم‬ ‫ 581ﺳم‬x ‫ 032ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ: 064ﺳم‬ ‫ 042ﺳم‬x ‫أﺑﻌﺎد ﻧﺻب اﻟﺧﯾﻣﺔ: 074ﺳم‬ ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫اﻻﺳﺗﺧدام اﻷﻣﺛل‬ ‫أي اﺳﺗﺧدام آﺧر ﺑﺧﻼف اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺣدد ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ،‫ﻏﯾر...
  • Seite 12: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE: 1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool water. Please use non-detergent soap for serious cleaning. 2. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the tent. This will prevent the formation from mould, bad odours and discolouration.
  • Seite 13: Manutenção E Armazenamento

    2. Bitte lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, ehe Sie og skjolder med en svamp og koldt vand. Brug sæbe das Zelt wieder verpacken. Dies beugt der Bildung von uden rensemiddel til større rengøring. Schimmel, schlechten Gerüchen und Entfärbung vor. 2.
  • Seite 14 сухом месте, недоступном для солнечных лучей и 2. Pred opakovaným zabalením nechajte všetky diely грызунов, вдали от источников тепла. poriadne uschnúť. Tým zabránite vzniku pliesní, zápachu a strate farby. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ: 3. Na spojenie prasknutých dielov rámu použite objímku a 1.
  • Seite 15: Vzdrževanje In Shranjevanje

    2. Prieš iš naujo surinkdami palapinę, leiskite visoms 3. Използвайте ръкав и ленти (не са включени) за да свържете счупени части на рамката. Използвайте dalims išdžiūti. Tai neleis susiformuoti pelėsiui, blogam ленти за да ремонтирате малки течове. kvapui ar nublukti. 4.
  • Seite 16 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

Diese Anleitung auch für:

Ground 4 68093