Inhaltszusammenfassung für cecotec BAMBA PRECISIONCARE EXTREME 5IN1
Seite 1
P R EC IS IO N CA R E E XT R E M E 5 I N 1 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi 04229_Bamba PrecisionCare Extreme 5in1_Manual.indd 1 2/8/19 9:40...
Seite 2
04229_Bamba PrecisionCare Extreme 5in1_Manual.indd 2 2/8/19 9:40...
Seite 4
INHALT 1. Sicherheitshinweise 2. Teile und Komponenten 3. Vor dem Gebrauch 4. Bedienung 5. Reinigung und Wartung 6. Technische Spezifikationen 7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 8. Technischer Kundendienst und Garantie INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 2. Parti e componenti 3. Prima dell’uso 4.
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben oder zum Nachschlagen bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. • Vergewissern sich, dass Netzspannung, mit der auf dem Typenschild Gerätes angegebenen Spannung...
Seite 16
Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgun, nachdem Sie es benutzt haben.
Seite 17
Schneidsatz beschädigt ist; es könnte gefährlich sein. Stellen Sie sicher, dass die Schneidsätze ausgerichtet sind. • Verwenden nur die Zubehörteile, Komponenten und Ladegerät, die Cecotec beschafft. • Verwenden Sie bitte kein Verlängerungsstück bzw. Umrichter. • Rollen Sie das Kabel um das Gerät nicht auf.
2. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants /Ersatzteile und Komponenten/Parti e componenti /Peças e componentes/ Onderdelen en componenten / Części i komponenty 1. Cabezal de afeitado 1. Shaver head 2. Botón de encendido 2. On/off button 3. Indicador LED de funcionamiento 3.
1. Tête de rasage avec lame 1. Cabeçal de máquina de barbear 2. Bouton de connexion 2. Botão de ligar 3. Témoin lumineux de fonctionnement 3. Indicador LED de funcionamento. 4. Tête de rasage corps 4. Cabeça de barbear pelos do corpo 5.
Vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden, kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. • Vor der ersten Benutzung laden Sie das Gerät 2 Stunden lang, um eine gute Funktionsfähigkeit zu erreichen.
Seite 51
• Um den Aufsteckkamm zu entnehmen, ziehen Sie an dem Hinterteil des Gerätes; auf diese Weise können Sie die Befestigungslasche entnehmen und dann lassen Sie den Kamm Teil lassen, bis Entnehmen. Um das Gerät anzuschalten, bewegen Sie Den Schalter herauf; um es auszuchalten, bewegen Sie ihn herunter.
• Bitte Schalten Sie das Gerät an. • Bewegen Sie das Gerät um die Oberfläche der Haut, die Sie rasieren wünschen. Verwenden Sie das Gerät, wenn die Haare sind weniger als 1 mm lang. Bewegen Sie das Gerät nicht kreisförmiger Weise. Nasses Rasieren: Das Gerät darf wie Epiliergerät mit feuchtigen Haut verwandt sein.
Seite 53
• Verwenden Sie niemals Druckluft, Schwämme, Pulver oder Schleifmittel, um das Gerät zu reinigen. • Tauchen Sie das Gerät niemals in das Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Um die Zubehörteile zu reinigen, entnehmen Sie sie, bürsten Sie mit der Reinigungsbürste und blasen Sie, sodass Sie sich der restlichen Haare entledigen.
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktnamme: PrecisionCare Extreme 5in1 Produktreferenz: 04229 100-240 V~, 50/60 Hz Output: 5 V DC 1000 mA IP X5 Hergestellt in China | Entworfen in Spanien 7. ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTEN Die Europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass alte Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen.
Seite 55
Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.