Herunterladen Diese Seite drucken

Lena Lighting UV-C STERILON SQUARE P Montageanleitung Seite 3

Werbung

3
5
CHANGING A UV-C TUBE
Podczas wymiany świetlówek UV-C
używaj rękawiczek ochronnych
Wear protective gloves when
replacing UV-C tubes.
Tragen Sie beim Wechsel der
UV-C-Leuchtmittel Schutzhandschuhe
Во ремя амены ам ы У -C с е у
с о
о а
а
ные ерча
CHANGING A UV-C TUBE
17 7
4
UV-C STERILON SQUARE P - INSTALLATION INSTRUCTION
4
POWER ON
6
16 CHANGING A UV-C TUBE
.
CHANGING A UV-C TUBE
8
POWER ON
Źródło światła zastosowane w tej oprawie oświetleniowej powinno być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego
PL
przedstawiciela serwisowego, lub podobnie wykwalifikowana osobę.
The light source used in this luminaire should only be replaced by the manufacturer or his maintenance representative, or a
EN
similarly qualified person.
Die Lichtquelle für diese Leuchte ist ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicemann oder auch eine andere Fachperson
DE
zu wechseln.
Источник света в плафоне должен менять только производитель, его представитель сервисной службы или
RU
квалифицированный специалист.
La source lumineuse utilisée dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant ou son représentant/agent de
FR
dépannage ou une personne possédant les mêmes qualifications.
Ljuskällan som används i denna armatur får endast ersättas av tillverkaren eller dess service representant eller en annan
SE
kvalificerad person.
Tämän valaisimessa käytetyn valolähteen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai hänen huoltoliike tai henkilö, jolla on
FI
vastaavat pätevyydet.
Oprawy nie przykrywać matą izolacyjną lub innymi materiałami. Wokół zamontowanej oprawy powinna być zapewniona
PL
wolna przestrzeń (ok 10 cm).
Do not cover the lighting fitting with an insulation mat or other materials. There should be free space (about 10 cm)
EN
provided around the installed luminaire.
Die Leuchte darf nicht mit einer Isolationsmatte oder einem anderen Material abgedeckt werden. Rund um die montierte
DE
Leuchte ist Freiraum (ca. 10 cm) zu gewährleisten.
Светильниканенакрыватьизоляционнымматомилидругимимат- ериалами. Вокруг установленного
RU
плафона должно быть свободное пространство (около 10 см).
l'appareil ne peut pas etre couvert. Autour du cadre monté devrait être prévu un espace libre (environ 10 cm).
FR
Armaturer bör inte täckas över med isoleringsmattor eller andra material. Det bör finnas ett utrymme (på omkring 10 cm)
SE
runt den installerade armaturen.
Valaisimia ei saa peittää lämmöneristeellä tai muilla materiaaleilla. Asennetun valaisimen ympärille pitää jättää vapaa tila
FI
(n. 10 cm).
UV-C STERILON SQUARE P - INSTALLATION INSTRUCTION
5

Werbung

loading