Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi RP4400 Bedienungsanleitung

Ryobi RP4400 Bedienungsanleitung

Tek4 hochleistungs led taschenlampe
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Specifications
  • Environmental Protection
  • Instructions de Sécurité Importantes
  • Caractéristiques
  • Entretien Général
  • Protection de L'environnement
  • Especificaciones
  • Protección del Medio Ambiente
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Tutela Dell'ambiente
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Milieubescherming
  • Instruções Importantes de Segurança
  • Manutenção Geral
  • PROTECÇÃO DO Ambiente
  • Vigtige Sikkerhedsregler
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Tekniset Tiedot
  • Ympäristönsuojelu
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Важные Указания По Технике Безопасности
  • Parametry Techniczne
  • Ochrona Środowiska
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Műszaki Adatok
  • Instrucţiuni de Siguranţă IMPORTANTE
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • APKĀRTĒJĀS VIDES Aizsardzība
  • Olulised Ohutusjuhised
  • Tehnilised Andmed
  • VAŽNE Sigurnosne Upute
  • Zaštita Okoliša
  • Zaščita Okolja
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Γενικη Συντηρηση
  • ÖNEMLİ Güvenli̇k TALİMATLARI
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
RP4400
gB
TEK4 HigH inTEnsiTy LED FLasHLigHT
LamPE DE POCHE À LED HaUTE inTEnsiTÉ TEK4
FR
DE
TEK4 HOCHLEisTUngs LED TasCHEnLamPE
Es
LinTERna LED TEK4 DE aLTa inTEnsiDaD
iT
TORCia LED aD aLTa inTEnsiTÀ TEX4
nL
TEK4 HOgE inTEnsiTEiT LED-ZaKLamP
PT
LanTERna LED DE aLTa inTEnsiDaDE TEK4
DK
TEK4 KRaFTig LED-LygTE
sE
TEK4 HÖginTEnsiV LED-FiCKLamPa
Fi
TEK4 KiRKas LED-TasKULamPPU
TEK4 HøyinTEnsiV LED LyKT
nO
RU
TEK4 – ВЫСОКОЭФФЕКТИВНЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ КАРМАННЫЙ ФОНАРЬ êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
TEK4 LATARKA LED WYSOKIEJ JASNOŚCI
PL
CZ
VysOCE sVíTiVá LED sVíTiLna TEK4
TEK4 NAgY FÉNYEREJŰ LED-ES ELEMLÁMPA
HU
RO
LANTERNĂ Cu LED DE MARE INTENSITATE TEK4
AugSTAS INTENSITĀTES TEK4 LED ZIbSPuLDZE
LV
LT
TEK4 DIDELIO gALINguMO LED ŽIbINTAS
EE
TEK4 KÕRg-VaLgUsTUgEVUsEga LED-TasKULamP
HR
TEK4 BLJEsKaLiCa VisOKOg inTEnZiTETa s LED DiODOm KORisniČKi PRiRUČniK
si
TEK4 ZELO inTEnZiVna LED sVETiLKa
LED BaTERKa TEK4 s VysOKOU inTEnZiTOU sVETLa
sK
gR
ΦΑΚΟΣ LED ΥΨΗΛΗΣ ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑΣ ΤΕΚ4
TEK4 YÜKSEK PARLAKLIKTA LED EL FENERİ
TR
UsER's manUaL
manUEL D'UTiLisaTiOn
BEDiEnUngsanLEiTUng
manUaL DE UTiLiZaCiÓn
manUaLE D'UsO
gEBRUiKERsHanDLEiDing
manUaL DE UTiLiZaÇÃO
BRUgERVEJLEDning
insTRUKTiOnsBOK
KÄyTTÄJÄn KÄsiKiRJa
BRUKsanVisning
INSTRuKCJA ObSŁugI
náVOD K OBsLUZE
HasZnáLaTi ÚTmUTaTÓ
manUaL DE UTiLiZaRE
ĪPAŠNIEKA LIETOŠANAS PAMĀCĪbA
EKsPLOaTaVimO insTRUKCiJa saVininKUi
KASuTAJA KÄSIRAAMAT
uPORAbNIŠKI PRIROČniK
NÁVOD NA POuŽITIE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
KULLanim KiLaVUZU
1
7
14
22
29
36
43
50
56
63
69
76
85
93
100
107
114
121
128
135
142
148
154
161
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RP4400

  • Seite 1 LinTERna LED TEK4 DE aLTa inTEnsiDaD manUaL DE UTiLiZaCiÓn TORCia LED aD aLTa inTEnsiTÀ TEX4 manUaLE D’UsO TEK4 HOgE inTEnsiTEiT LED-ZaKLamP gEBRUiKERsHanDLEiDing RP4400 LanTERna LED DE aLTa inTEnsiDaDE TEK4 manUaL DE UTiLiZaÇÃO TEK4 KRaFTig LED-LygTE BRUgERVEJLEDning TEK4 HÖginTEnsiV LED-FiCKLamPa insTRUKTiOnsBOK TEK4 KiRKas LED-TasKULamPPU KÄyTTÄJÄn KÄsiKiRJa...
  • Seite 2 DEsCRiPTiOn Fig. 1 Fig. 2...
  • Seite 3 important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Deutsch WiCHTigE siCHERHEiTsanWEisUngEn Beaufsichtigung erforderlich falls das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. Setzen Sie zur Reduzierung des Risikos eines WaRnUng ■ elektrischen Schlages den Akku und die internen Lesen Sie alle Anweisungen! Die Nichtbeachtung Taschenlampenkomponenten nicht Wasser oder der folgenden Anweisungen kann zu Stromschlag, anderen Flüssigkeiten aus.
  • Seite 19 Deutsch WiCHTigE siCHERHEiTsanWEisUngEn nassen Orten auf. Nicht an Orten lagern, an denen die Temperatur unter 10°C oder über 34,44°C liegt. Nicht in Entnehmen Sie den Akku aus der Taschenlampe bevor Schuppen im Freien oder in Fahrzeugen aufbewahren. ■ Sie eine Routinewartung oder Reinigung vornehmen. Lassen Sie Kind er n ich t u n be a u fsi cht ig t d ie ■...
  • Seite 20: Verwendung Und Pflege Der Taschenlampe

    Deutsch WiCHTigE siCHERHEiTsanWEisUngEn unbedarfter Anwender eine Gefahr! Ve r w e n d e n S i e d a s P r o d u k t n i c h t , f a l l s d i e ■...
  • Seite 21 Deutsch WiCHTigE siCHERHEiTsanWEisUngEn eines beschädigten Akkus kann zu schweren Verletzungen führen. Akkus können in Gegenwart einer Zündquelle, wie z.B. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie sie ■ ■ einem Pilotlicht, explodieren. Verwenden Sie daher zur regelmäßig nach und verwenden Sie sie um andere, Verringerung der Gefahr schwerer Verletzungen niemals die dieses Werkzeug verwenden sollten, einzuweisen.
  • Seite 22 Deutsch BEsCHREiBUng TECHnisCHE DaTEn 1. Gürtelclip Akku Spannung ............4 V DC 2. Akku Wasserdichtigkeit ............*IP52 3. Batteriefachdeckel *IP Schutzgrad: Bestimmt den Umgebungsschutz, den das 4. Richten Sie den erhöhten Steg auf die Nut Produktgehäuse bietet. Ein IP Schutzgrad von 57 bedeutet innerhalb der Taschenlampenunterseite aus.
  • Seite 23: Technische Daten

    TECHnisCHE DaTEn WaRTUng UnD PFLEgE aLLgEmEinE PFLEgE mODELL aKKUPaCK LaDEgERÄT Wischen Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz (nicht im (nicht im Akku, Taschenlampe und Ladegerät regelmäßig mit einem Lieferumfang Lieferumfang sauberen, trockenen Tuch ab. enthalten) enthalten) aP4001 RP4400 aP4700...
  • Seite 24 Deutsch UmWELTsCHUTZ symBOL Recyceln Sie die Rohstoffe anstatt sie in die Sicherheitswarnung Haushaltsabfälle zu geben. Für den Schutz der Umwelt müssen das Werkzeug, die Zubehörteile Volt und die Verpackungen getrennt entsorgt werden. min -1 Umdrehungen und Bewegungen in der Minute Gleichstrom CE-Konformität...
  • Seite 25 Deutsch symBOL Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Entsorgen Sie unerwünschtes Material Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
  • Seite 172 Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitraumes in niCHT ZERLEgTEm Zustand zusammen compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi mit dem Kaufnachweis an Ihren Händler oder Ihr nächstes Ryobi- más cercano a su domicilio.
  • Seite 183 DECLaRaTiOn OF COnFORmiTy DECLaRaCiÓn DE COnFORmiDaD We declare under our sole responsibility that this product is Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este in conformity with the following standards or standardized producto es conforme a las siguientes normas o documentos documents.
  • Seite 188 85-187-R01...

Inhaltsverzeichnis