Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM BASIC Flex BF350-G2 Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

BASIC Flex
N Sørg for montering på en ren og glatt overfl ate, som sikrer at tillatte
driftstemperaturer ikke overskrides. Hvis modulen monteres på termisk
ledende materialer: forsink kabel og loddepads før loddingen og arbeid
maks. 3 sek. ved 350 grader; la kjøles helt før hver ny omgang. Unngå
spalte- og skjærekraft. Modulen monteres med det dobbeltsidige limbån-
det på baksiden. Vær nøye med at overfl atene er rene og frie for fett, olje,
silikon og partikler. Følg 3Ms anbefalinger for primere til forskjellige over-
fl ater. Festematerialene må ha godt hold. Vær nøye med å fjerne release-
papiret helt. Ved montert på metalliske overfl ater, bruk isolasjon mellom
monteringsfl aten og de to endene av modulen for å hindre kortslutning
ved loddekontaktpunktene og mellom overfl aten og den kuttede polstrin-
gen. For å sikre at Tc ikke overskrides, må modulen monteres på en termisk
ledende fl ate. Når den er montert må modulen beskyttes mot mekanisk
og elektrostatisk belastning.
DK Vær opmærksom på en ren og glat montagefl ade, der garanterer, at
de tilladte driftstemperaturer ikke overskrides. På termisk ledende under-
lag monteret modul: Inden ledninger og loddepads loddes på skal disse
forud fortinnes og loddes i max. 3 sek ved 350° C; lad loddestedet køle
fuldstændigt af inden næste lodning; undgå træk- eller forvridningskræf-
ter. Modulet monteres vha. den på bagsiden anbragte dobbeltklæbende
tape. Sørg for rene overfl ader, der skal være fri for fedt, olie, silikone og
snavspartikler. Vær opmærksom på henvisningerne fra 3M vedrørende
anbefalet primer til forskellige overfl ader. Fastgørelsesmaterialerne skal
have den fornødne styrke. Sørg for, at beskyttelsesbåndet bliver fjernet
helt. Hvis monteringen sker på metaloverfl ader, skal der anvendes isole-
ring mellem monteringsoverfl aden og modulets to ender for at forhindre
kortslutning ved loddekontakternes punkter og mellem overfl ade og
overskårne puder. Modulet skal monteres på en termisk ledende fl ade for
at sikre, at Tc ikke overskrides. Skal i monteret tilstand beskyttes mod
mekaniske og elektrostatiske belastning.
CZ Montážní plochy udržujte čisté a hladké, neboť jen tak zajistíte, že
nebude docházet k překračování povolných provozních teplot. Modul
montovaný na tepelně vodivý podklad: Před připájením pocínujte kabel i
pájené plochy a pájejte max. 3 sekundy při 350 °C. Před každým dalším
pájením nechte pájené místo nejprve zcela vychladnout; eliminujte odlu-
povací a střihové síly. Modul se namontuje pomocí oboustranné lepicí
pásky umístěné na jeho zadní straně. Povrch musí zůstat čistý, tzn. bez
mastnot, olejů, silikonu a částeček nečistot. Dbejte pokynů 3M týkajících
se doporučených primerů pro různé povrchy. Připevňovací materiály musí
být pevné. Pozor, abyste ochranou pásku odstranili úplně. Při montáži na
kovové plochy se musí dát izolace mezi montážní plochu a dva konce
modulu, aby se zamezilo zkratům v místě pájených kontaktů a mezi
plochu a nařezané vložky. Modul musíte namontovat na tepelně vodivou
plochu, abyste zajistili, že nedojde k překročení teploty Tc. Namontovaný
modul chraňte před mechanickým a elektrostatickým namáháním.
RUS Обращайте внимание на наличие чистой гладкой монтажной по-
верхности, благодаря которой не будут превышены допустимые
рабочие температуры. Модуль, монтируемый на теплопроводящем
основании: перед припайкой предварительно пролудить кабели и
контактные площадки для пайки, произвести пайку в течение макс.
3 с при 350 °C; перед каждой последующей операцией пайки внача-
ле дать месту спайки полностью остыть ; не допускать действия сил
отслаивания и скалывания. Монтаж модуля происходит с использо-
ванием двухсторонней клейкой ленты, закрепляемой с обратной
стороны. Обращайте внимание на наличие чистых поверхностей, на
которых не должно быть жира, смазки, силикона и частиц грязи.
Выполняйте указания 3M относительно рекомендованных грунтовок
для различных поверхностей. Крепежные материалы сами по себе
должны быть прочными. Следите за тем, чтобы защитная лента была
полностью удалена. При монтаже на металлических поверхностях
нанесите изоляцию между монтажной поверхностью и двумя конца-
ми модуля для предотвращения коротких замыканий в точках паяных
контактов и м между поверхностью и обрезанными накладками.
Модуль должен монтироваться на теплопроводящей поверхности,
чтобы гарантировать, что Тс не будет превышена. В смонтированном
состоянии предохранять от воздействия механических и электро-
статических нагрузок.
H Ügyeljen arra, hogy a beszerelési felület tiszta és sima legyen. Így
garantálható a megengedett hőmérsékleti határértékek betartása. Hőve-
zető alapzatra felszerelt modul esetén: A forrasztás megkezdése előtt
ónozzák a kábeleket és a forrasztási pontokat. A forrasztás max. 3 mp-ig
végezhető 350°C fokon. Minden további forrasztás előtt hagyja a forrasz-
tás helyét lehűlni. Kerüljék a húzó-vágó erők kialakulását. A modul felsze-
relése a hátoldalon elhelyezett, kétoldalas ragasztószalaggal történik.
Ügyeljen arra, hogy a felületek tiszták, zsírtól, olajtól, szilikontól és szeny-
nyeződésektől mentesek legyenek. Ügyeljen a 3M felhívásaira a külön-
böző felületekhez ajánlott primerekre vonatkozóan. A rögzítőanyagoknak
7
önmagukban szilárdnak kell lenniük. Ügyeljen arra, hogy a védőszala-
got teljesen eltávolította. Ha fémes felületre szereli fel, a felület és a
modul két vége között használjon szigetelőanyagot, a forrasztási érint-
kező pontok, valamint a felület és a kiegyenlítő alátét között fellépő
rövidzárlat elkerülése érdekében. A modult termikusan vezető felület-
re szereljék fel, így biztosítva, hogy az a Tc értéket nem lépi túl. Beépí-
tett állapotban védje a terméket mechanikai, vagy elektrosztatikus
terhelésektől.
PL Należy zwracać uwagę na czystą i równą powierzchnię montażową
zapewniającą, że nie zostaną przekroczone dopuszczone temperatury
robocze. Moduł zamontowany na podłożu termicznie przewodzącym:
Przed przylutowaniem należy wstępnie ocynować kable i płytki lutownicze
i lutować w ciągu max. 3s przy temp. 350°C; przed każdym dalszym lu-
towaniem miejsce lutowania należy najpierw całkowicie schłodzić; zapo-
biec powstaniu sił zdzierających lub tnących. Montaż modułu następuje
przy pomocy dwustronnej taśmy klejącej zamocowanej z tyłu. Należy
zwrócić uwagę na czyste powierzchnie, które powinny być wolne od
tłuszczu, oleju, silikonu i cząstek brudu. Proszę przestrzegać wskazówek
3M odnośnie gruntowań zalecanych dla różnych powierzchni. Materiały
mocujące powinny być same w sobie mocne. Zwrócić uwagę na kom-
pletne usunięcie taśmy ochronnej. Jeśli zamontowano na metalowej
powierzchni, należy zastosować izolację pomiędzy powierzchnią monta-
żową a dwoma końcami modułu, aby zapobiec zwarciu w punkcie styków
do lutowania oraz pomiędzy powierzchnią montażową a nacinanymi
podkładkami. Moduł powinien być zamontowany na powierzchni termicz-
nie przewodzącej w celu zapewnienia, że Tc nie zostanie przekroczona.
W stanie zabudowanym chronić przed obciążeniem mechanicznym i
elektrostatycznym.
SK Dbajte na čistú hladkú montážnu plochu, ktorá zaručí, že sa neprekro-
čia povolené prevádzkové teploty. Modul namontovaný na tepelne vodi-
vom podklade: Pred spájkovaním kábla a spájkovacej plochy vopred
pocínujte a spájkujte max. 3 s pri 350 °C; pred každým ďalším spájkova-
ním nechajte miesto spájkovania najprv úplne vychladnúť; zabráňte od-
streďovacím alebo šmykovým silám. Montáž modulu sa uskutočňuje
pomocou obojstrannej lepiacej pásky umiestnenej na zadnej strane.
Dbajte na čistotu povrchov, ktoré musia byť bez tuku, oleja, silikónu a
čiastočiek nečistôt. Dbajte na pokyny 3M týkajúce sa odporúčaných
primérov pre rôzne povrchy. Upevňovacie materiály musia byť vo svojej
podstate pevné. Dbajte na úplné odstránenie ochrannej pásky. Pri mon-
táži na kovových plochách je potrebné použiť izoláciu medzi montážnou
plochou a dvomi koncami modulu, aby sa zabránilo skratom na mieste
spájkovacích kontaktov a medzi plochou a narezanými vložkami. Modul
musí byť namontovaný na tepelne vodivej ploche, aby sa zaručilo, že sa
neprekročí Tc. V zabudovanom stave chráňte pred mechanickým a elek-
trostatickým zaťažením.
SLO Bodite pozorni, da bo montažna površina čista in gladka in da zago-
tavlja, da ne more priti do prekoračitve dovoljene obratovalne tempera-
ture. Modul, montiran na toplotno prevodno podlago: Pred spajkanjem
kable in spajkalne blazinice pocinkajte in spajkajte najv. 3 s pri tempera-
turi 350 °C. Pred nadaljnjim spajkanjem najprej počakajte, da se spajkal-
no mesto popolnoma ohladi in preprečite delovanje zvočnih in strižnih sil.
Modul montirajte s pomočjo obojestranskega lepilnega traku, ki je na
njegovi zadnji strani. Bodite pozorni na čiste površine, na kateri ne sme
biti masti, olja, silikona ali umazanije. Glede priporočenih osnovnih pre-
mazov za različne površine upoštevajte navodila podjetja 3M. Pritrdilni
materiali morajo biti čvrsti. Bodite pozorni, da zaščitni trak v celoti odstra-
nite. Če pritrditev na kovinske površine, postavite izolacijo med montažne
površine in obeh konceh modula za preprečevanje kratkih stikov v točki
spajkanja kontaktov in med površino in izrezanih vložki. Modul je treba
montirati na toplotno prevodno površino, da zagotovite, da ne pride do
prekoračitve obratovalne temperature. V vgrajenem stanju zagotovite
zaščito pred mehansko in elektrostatično obremenitvijo.
TR İzin verilen işletim ısılarının aşılmayacağını garanti eden montaj yerinin
temiz ve pürüzsüz olmasına dikkat edin. Termik iletken zemine monte
modül: Lehimlemeden önce kablo ve lehim pedini kalaylayın ve azami
3 sn. 350°C'de lehimleyin; diğer her lehimlemeden önce lehim yerini
komple soğumaya bırakın; kesme ve soyulma kuvvetlerini önleyin.
Modülün montajı arka tarafındaki çift tarafl ı yapışkan bantla yapılır. Gres,
yağ, silikon ve kirlerden arındırılmış olması gereken yüzeylerin temiz
olmasına dikkat edin. Çeşitli yüzeyler için tavsiye edilen primerle ilgili
olarak 3M açıklamalarını dikkate alınız. Sabitleme malzemelerinin sağlam
olması gereklidir. Koruyucu şeridin tamamen çıkarılmasına dikkat edin.
Metalik yüzeylere monte edecekseniz lehim bağlantılarında ve yüzeyle
lehim altlığı arasında kısa devre oluşmasını önlemek için montaj yüzeyiyle
modülün iki ucu arasına izolasyon uygulayın. Modül, Tc'nin aşılmayaca-
ğından emin olunması için termik iletken bir yere monte edilmelidir. Mon-
teli durumda mekanik ve elektrostatik zorlanmadan koruyun.

Werbung

loading