Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Operating manual - Bedienungsanleitung -
Mode d´emploi - Istruzione d´uso –
Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario
Küchenwaage Kitchen Energy
Kitchen scale Kitchen Energy
Balance de cuisine Kitchen Energy
Bilancia cucina Kitchen Energy
Keukenweegschaal Kitchen Energy
Escalar de cocina Kitchen Energy
Artikel-Nr. 3265

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caso Kitchen Energy

  • Seite 1 Operating manual - Bedienungsanleitung - Mode d´emploi - Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario Küchenwaage Kitchen Energy Kitchen scale Kitchen Energy Balance de cuisine Kitchen Energy Bilancia cucina Kitchen Energy Keukenweegschaal Kitchen Energy Escalar de cocina Kitchen Energy Artikel-Nr. 3265...
  • Seite 2: Warning Notices

    1 General Thank you for purchasing the kitchen scale Kitchen Energy. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features. In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
  • Seite 3: Limitation Of Liability

    ► Use the device exclusively for its intended use. ► Follow all of the instructions in the instruction manual Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. caso Kitchen Energy...
  • Seite 4: General Safety Information

    Packaging materials are not toys and should be disposed of properly! ► Do not allow children to play with packaging materials due to risk of suffocation 3.2 What’s included The kitchen scale Kitchen Energy includes the following components:  Kitchen scale Kitchen Energy  Instruction Manual Please note ►...
  • Seite 5: Operation And Handling

    3.4 Disposal of the packaging Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that not only protect your unit from damage during transit, but can be recycled to minimize ecological impact. Recycling the packaging materials preserves raw materials and reduces waste.
  • Seite 6: Tare Function

    Please note ► Before weighing, select the weight unit. During use, it is not possible to change between the units. 4.5 Switch off The scale switches off automatically. caso Kitchen Energy...
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any circumstances Please note Please take your old unit to the nearest recycling center for safe disposal ► ► Until it can disposed of properly, store your old unit away from children caso Kitchen Energy...
  • Seite 8 (always provide us with proof of purchase). Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Kitchen Energy...
  • Seite 9: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 8.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Küchenwaage Kitchen Energy (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
  • Seite 10: Haftungsbeschränkung

    Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 9 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen. caso Kitchen Energy...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. ► Werfen Sie die Waage nicht und lassen Sie sie nicht fallen, sie kann sonst leicht beschädigt werden. caso Kitchen Energy...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Erstickungsgefahr. 10.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  Küchenwaage Kitchen Energy  Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
  • Seite 13: Bedienung Und Betrieb

    11.2 Wiegen Stellen Sie die Waage auf eine stabile, gerade Fläche. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn bis 0 im Display erscheint. Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche und das entsprechende Gewicht wird angezeigt. caso Kitchen Energy...
  • Seite 14: Auswahl Der Gewichtseinheiten

    Bei dieser Anzeige, schaltet sich die Waage automatisch nach 10 Sekunden 12 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden. caso Kitchen Energy...
  • Seite 15: Entsorgung Des Altgerätes

    Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. caso Kitchen Energy...
  • Seite 16 Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Kitchen Energy...
  • Seite 17: Informations Relatives À Ce Manuel

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre balance de cuisine Kitchen Energy vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
  • Seite 18: Limite De Responsabilités

    Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. caso Kitchen Energy...
  • Seite 19: Utilisation Conforme

    ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Ne pas jeter ou faire tomber la balance, elle pourrait dans le cas contraire être facilement endommagée. caso Kitchen Energy...
  • Seite 20: Mise En Service

    ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 18.2 Inventaire et contrôle de transport La balance de cuisine Kitchen Energy est livré de façon standard avec les composants suivants :  Balance de cuisine Kitchen Energy  Mode d'emploi Remarque ►...
  • Seite 21: Plaque Signalétique

    Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que "0" s'affiche à l'écran. Posez la balance sur une surface stable et plane. Déposer la marchandise à peser sur le plateau de la balance et le poids correspondant s’affichera. caso Kitchen Energy...
  • Seite 22: Fonction Tare

    20 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous. caso Kitchen Energy...
  • Seite 23: Elimination Des Appareils Usés

    D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de caso Kitchen Energy...
  • Seite 24 (toujours avec le bon d'achat!). Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Kitchen Energy...
  • Seite 25: Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso

    Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo bilancia cucina Kitchen Energy le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato.
  • Seite 26: Limitazione Della Responsabilità

    La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. caso Kitchen Energy...
  • Seite 27: Utilizzo Conforme Alle Disposizioni

    Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
  • Seite 28: Messa In Funzione

    ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 26.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto La bilancia cucina Kitchen Energy viene fornito standard con le seguenti componenti:  Bilancia cucina Kitchen Energy  Istruzioni d’uso Indicazione ►...
  • Seite 29: Targhetta Di Omologazione

    27.1.1 Pesatura Appoggiare la bilancia su una superficie stabile e piana. Ruotare il pomello in senso orario finché sul display appare 0. Posizionare la merce da pesare sul piatto di pesatura e verrà indicato il suo peso. caso Kitchen Energy...
  • Seite 30: Pulizia E Cura

    La bilancia si spegne automaticamente. 27.4 Segnalazioni d’errore Indicatore di sovraccarico In caso di sovraccarico della bilancia, sul display viene visualizzato il messaggio “EEEE“. Indicatore per carica debole del condensatore La bilancia si spegne automaticamente dopo 10 secondi, quando sul display appare questa indicazione.
  • Seite 31: Indicazioni Di Sicurezza

    Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
  • Seite 32 Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
  • Seite 33: Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw keukenweegschaal Kitchen Energy als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Seite 34 Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.   33 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. caso Kitchen Energy...
  • Seite 35: Gebruik Volgens De Voorschriften

    ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen. ► Laat de balans niet vallen, het kan gemakkelijk worden beschadigd. caso Kitchen Energy...
  • Seite 36: Veiligheidsvoorschriften

    34.2 Leveringsomvang en transportinspectie Het apparaat wordt met de volgende onderdelen geleverd:  Keukenweegschaal Kitchen Energy  Gebruiksaanwijzing ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
  • Seite 37: Bediening En Gebruik

    Plaats de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond. Draai de knop met de wijzers van de klok mee tot er 0 in het display verschijt. Plaats het item dat moet worden gewogen op de schaal en de bijbehorende gewicht wordt weergegeven. caso Kitchen Energy...
  • Seite 38: Reiniging En Onderhoud

    In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. caso Kitchen Energy...
  • Seite 39: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor caso Kitchen Energy...
  • Seite 40 (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Kitchen Energy...
  • Seite 41: Información Acerca De Este Manual

    Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación designa información adicional que facilitará el manejo de la máquina. caso Kitchen Energy...
  • Seite 42: Limitación De Responsabilidad

    Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto caso Kitchen Energy...
  • Seite 43: Instrucciones Generales De Seguridad

    ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 43.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato para fuentes de asado incluye los siguientes componentes de fábrica:  Escalar de cocina Kitchen Energy  Manual del usuario caso Kitchen Energy...
  • Seite 44: Eliminación Del Embalaje

    Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 43.5 Colocación 43.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje...
  • Seite 45: Alimentación De Energía

    TARE y la pantalla durante 2 segundos a cero. 44.3.1 Cambio de la unidad de medida Presione el botón pequeño de la parte trasera del aparato para ajustar las unidades de peso de g, oz, lb: oz, water-ml, milk-ml viceversa. caso Kitchen Energy...
  • Seite 46: Limpieza Y Conservación

    ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. 45.2 Limpieza  No utilice limpiadores químicos.  Utilice un trapo húmedo para limpiar la superficie de la balanza. caso Kitchen Energy...
  • Seite 47: Eliminación Del Aparato Usado

    El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
  • Seite 48: Technical Data

    El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
  • Seite 49 Wiegebereich, Capacity, Capacité, Capacité, Max 5 kg / 11,02 lb Weegbereik Außenabmessungen (B/H/T) 188 mm x 30mm x 243mm Dimensions, Dimensions, Misure esterne, Afmetingen, Dimensiones Nettogewicht , Net weight , Poids net , Peso netto, 382 g Peso net caso Kitchen Energy...

Inhaltsverzeichnis