Seite 1
Instruction for Use Ambu® aView™ 2 Advance For use by trained clinicians/physicians only. For in-hospital use. For use with Ambu® visualization devices. Further instruction details are available online: www.ambu.com...
Seite 3
Pусский (Directions for use) ........................344-361 Slovenčina (Návod na použitie) ......................362-377 Slovenšcina (Navodila za uporabo) ....................378-393 Svenska (Instruktionshandbok) ......................394-409 Türkçe (Kullanım talimatları) ........................ 410-425 ) ............................426-439 Ambu is a registered trademark and aScope and aView are trademarks of Ambu A/S.
1. Wichtige Informationen – Vor Verwendung lesen Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den Ambu® aView™ 2 Advance in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung kann ohne besondere Benachrichtigung aktualisiert und ergänzt werden. Die aktuelle Version ist auf Anfrage erhältlich. Die neueste Version der Bedienungs- anleitung ist unter www.ambu.de verfügbar.
(SW-Versionen v1.XX) Die Modell-Nr. des aView 2 Advance ist auf dem Etikett auf der Rückseite der Visualisierungseinheit zu finden. Der aView 2 Advance ist nicht in allen Ländern erhältlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Ambu Vertreter vor Ort. Netzteil Artikelnummern: Hersteller des Ambu® aView™ 2 EU/CH 405015300...
Geräts einsatzbedingtem Verschleiß unterliegen. In Abschnitt 8 der Anweisungen zu Fehlerbehebung finden Sie eine Liste von Problemen, die einen Austausch von Ersatzteilen erfordern können. Neben der unten aufgeführten Liste sind das Ambu® aView™ 2 Advance-Netzteil und die Ambu® aView™ 2 Advance-Halterung, beschrieben in Abschnitt 2.1, als Ersatzteile erhältlich.
Ambu® aView™ 2 Advance – 405016100 Lüfter-Set Dieses Kit umfasst einen Lüfter und ein Ersatzteilset. Die Ersatzteile sind nicht in allen Ländern erhältlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Ambu Vertreter vor Ort. 3. Erklärung der verwendeten Symbole Symbole der Symbole der Bedeutung...
. Das werksseitig eingestellte Standardpasswort für Administratoren lautet AmbuAdmin. Das Passwort muss geändert werden. Weitere Informa- tionen und Anleitungen zum Ändern des Passworts finden Sie in den Online-Referenzhandbü- chern unter www.ambu.de. Ändern Sie die Systemsprache durch Klicken auf die Registerkarte Einstellungen in der Symbolleiste auf der rechten Seite.
Seite 9
Weitere Informationen zur Einrichtung von Netzwerk, DICOM und Allgemeinen Einstellungen finden Sie im Online-Referenzhandbuch unter www.ambu.de. Das Referenzhandbuch finden Sie im Download-Bereich auf der Produktseite. Hier finden Sie Informationen zur Cybersicherheit. Dies ist wichtig, um Ihr Produkt und Ihre Daten so einzurichten und zu nutzen, dass Sie vor einer Beeinträchtigung der Vertraulichkeit, Integrität und Zugänglichkeit geschützt sind.
Sie die Schrauben an der Halterung festziehen Schalten Sie die Visualisierungseinheit durch Betätigen der Einschalttaste ein. Wäh- rend die Benutzeroberfläche geladen wird, ist ein Live-Bild verfügbar, falls ein Ambu Visualisie- rungsgerät angeschlossen ist. 1:45 Prüfen Sie die Akkuladeanzeige in der linken unteren Ecke des Bildschirms, wenn die Benutzeroberfläche erscheint...
Anzeige von Videos und Standbildern, die im aktuellen Aktueller Eingriff Eingriff aufgezeichnet wurden. Anpassen von Farbe, Kontrast, Schärfe und Bild anpassen Bildschirmhelligkeit. Weitere Informationen zu den einzelnen Funktionen finden Sie im Online-Referenzhandbuch unter www.ambu.de. Das Referenzhandbuch finden Sie im Download-Bereich auf der Produktseite.
4.5. Nach der Verwendung der Visualisierungseinheit Trennen Sie das Ambu Visualisierungsgerät von der Visualisierungseinheit . Angaben zur Ent- sorgung des Visualisierungsgeräts sind den spezifischen Bedienungsanleitungen zu entnehmen. Schalten Sie die Visualisierungseinheit AUS, indem Sie die Einschalttaste drücken . Auf dem Bildschirm wird eine Benachrichtigung angezeigt. Drücken Sie OK, um das Herunterfahren zu bestätigen.
Der Akku sollte bei einer Temperatur zwischen 10 und 35 °C geladen werden. Wenn der Akku ersetzt werden muss, verwenden Sie nur von Ambu gelieferte Ersatzteile. Ersatz- teile dürfen nicht verändert werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ambu Vertreter vor Ort.
10–35 °C (50–95 °F) Relative Betriebsluftfeuchtigkeit 30 - 85 % Atmosphärischer Betriebsdruck 80–109 kPa Betriebshöhe ≤ 2000 m Klassifizierungssystem für den IP-Schutz aView 2 Advance ist als IP30 klassifiziert. Schutz vor festen Gegenständen Abmessungen Breite 331 mm (13,03") Höhe 215 mm (8,46") Dicke 52 mm (2,05") Gewicht 2,7 kg (6,0 lbs)
Ursache zu identifizieren und den Fehler zu beheben. Wenn das Problem nicht mithilfe der Anlei- tung zur Fehlerbehebung gelöst werden kann, wenden Sie sich an ihren Ambu Vertreter vor Ort. Falls ein Austausch von Ersatzteilen erforderlich ist, finden Sie ein Handbuch zum Austausch von Ersatztei- len auf www.ambu.de.
Seite 16
Starten Sie die Visualisierungseinheit neu. sehen. probleme zwischen der Drücken Sie den Einschaltknopf, um die Visualisierungseinheit Visualisierungseinheit AUSZUSCHALTEN oder und dem Ambu Visuali- Wenn die Visualisierungseinheit sierungsgerät. AUSGESCHALTET ist, drücken Sie den Die LED des Einschaltknopf erneut, um sie wieder Visualisierungs- EINZUSCHALTEN geräts leuchtet...
Seite 17
Das Live-Bild auf Verarbeitungsfehler Erzwingen Sie das AUSSCHALTEN der dem Bildschirm Visualisierungseinheit der Visualisie- Halten Sie den Einschaltknopf rungseinheit 10 Sekunden lang gedrückt, um das funktioniert nur AUSSCHALTEN des Geräts zu erzwingen. Drücken Sie den Einschaltknopf erneut, beim Hochfah- ren. um die Visualisierungseinheit wieder einzuschalten.
Seite 18
Spezifikationen entspricht und für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab Rechnungsda- tum frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Im Rahmen dieser beschränkten Garantie ist Ambu nur für die Lieferung zugelassener Ersatzteile oder den Austausch der Visualisierungseinheit verantwortlich, was Ambu nach eigenem Ermessen ent- scheiden kann.
Seite 19
Wartung oder der Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen, Ersatzteilen, Ver- brauchsmaterialien oder Teilen; In keinem Fall ist Ambu haftbar für indirekte, zufällige, Folge- oder Sonderschäden jeglicher Art (ein- schließlich, aber nicht beschränkt auf entgangenen Gewinn oder Nutzungsverlust), unabhängig davon, ob Ambu sich der Möglichkeit eines solchen potenziellen Verlustes oder Schadens bewusst ist oder nicht.
La dernière version du mode d'emploi est disponible sur www.ambu.fr. Il est à noter que le présent mode d'emploi n'explique pas et ne décrit pas les procédures cliniques. Il présente uniquement le fonctionnement de base et les précautions d'usage du aView 2 Advance.
405013100 (versions du logiciel : v1.XX) Pour connaître le numéro du modèle aView 2 Advance, consulter l'étiquette apposée à l'arrière du moniteur. L'aView 2 Advance n'est pas disponible dans tous les pays. Contactez votre représentant Ambu local. Blocs d'alimentation Références :...
En plus des pièces énumérées ci-dessous, les éléments Ambu® aView™ 2 Advance – Bloc d'alimentation et Ambu® aView™ 2 Advance – Console décrits à la section 2.1, sont disponibles comme pièces détachées.
Ambu® aView™ 2 Advance – Kit 405016100 ventilateur Ce kit contient un ventilateur et un kit de remplacement de pièce. Les pièces détachées ne sont pas dispositifs dans tous les pays. Contactez votre représentant Ambu local. 3. Explication des symboles utilisés Symboles Indication Symboles Indication...
Seite 24
Connexion 3 . Le mot de passe Administrateur par défaut est AmbuAdmin. Il est obligatoire de changer le mot de passe. Pour savoir comment changer de mot de passe, consulter le manuel de référence en ligne sur www.ambu.fr. Modifier la Langue du système en appuyant sur l'onglet Paramètres dans la barre d'outils à...
Seite 25
Pour la configuration des paramètres Réseau, DICOM et des Paramètres généraux, consulter le manuel de référence en ligne sur www.ambu.fr. Le manuel de référence se trouve dans la section téléchargements de la page produit. Vous y trouverez des informations concernant la cybersécurité. Ce sont des éléments importants pour la configuration et l'utilisation de votre produit et de vos données, afin de vous protéger...
Seite 26
Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, connecter uniquement un équipement auxiliaire approuvé en tant qu'équipement électromédical. Brancher le dispositif de visualisation Ambu au moniteur en branchant le connecteur de câble sur le port de connecteur correspondant. S'assurer que les couleurs se...
Réglage des couleurs, du contraste, de la netteté et de la Réglages de l'image luminosité de l'écran. Pour plus d'informations sur chaque fonction, consulter le manuel de référence en ligne sur www.ambu.fr. Le manuel de référence se trouve dans la section téléchargements de la page produit.
Seite 28
4.5. Après l'utilisation du moniteur Débrancher le dispositif de visualisation Ambu du moniteur I . Concernant l'élimination du dispositif de visualisation, consulter le mode d'emploi du dispositif en question. Éteindre le moniteur en appuyant sur le bouton d'alimentation . Une notification s'affiche à...
Seite 29
10 et 35 °C. Si la batterie doit être remplacée, utiliser uniquement des pièces détachées fournies par Ambu. Ne pas les modifier. Pour plus d'informations, contacter un représentant Ambu local. 6.2. Élimination En fin de vie du produit, ouvrir le moniteur et mettre la batterie et le moniteur au rebut séparément conformément aux recommandations locales.
Seite 30
Hauteur 215 mm (8,46") Épaisseur 52 mm (2,05") Poids 2,7 kg (6,0 lbs) 7.3. Spécifications pour le bloc d'alimentation de l'aView 2 Advance Dimensions Poids 360 g (0,79 lb) Alimentation électrique Puissance requise 100-240 V CA ; 50-60 Hz ; 1,0-2,0 A Puissance de sortie 19,0 VDC 3,43 ADC...
Si le problème ne peut être résolu par les actions préconisées dans le guide de dépannage, contacter le représentant Ambu local. S'il est nécessaire de remplacer des pièces détachées, un manuel de remplacement de pièces détachées est consultable sur www.ambu.fr.
Seite 32
Le moniteur et le Redémarrer le moniteur moniteur dispositif de Appuyer sur le bouton d'alimentation pour visualisation Ambu éteindre le moniteur ont des problèmes Quand le moniteur est éteint, appuyer à de communication nouveau sur le bouton d'alimentation pour le...
Seite 33
L'image en direct Erreur de Forcer le moniteur à s'éteindre sur l'écran du traitement Appuyer sur le bouton d'alimentation pen- moniteur ne dant 10 secondes pour le forcer à s'éteindre. fonctionne qu'au Appuyer à nouveau sur le bouton démarrage d'alimentation pour rallumer le moniteur. Si cela ne fonctionne pas, réinitialiser le matériel du moniteur Débrancher tous les éléments connectés, y...
Seite 34
Ambu garantit que le moniteur (tel que défini à la section 2.1) sera conforme aux spécifications décrites par Ambu et exempt de défauts en termes de matériel et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date de facturation.
Seite 35
2014/53/UE et de la partie 15 de la FCC : • Wi-Fi – IEEE802.11ac/a/b/g/n Par la présente, Ambu déclare que l'aView 2 Advance de type équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet...
Le istruzioni riguardano esclusivamente il funzionamento di base e le precauzioni relative al funzionamento di aView 2 Advance. Nelle presenti Istruzioni per l'uso, il termine unità display si riferisce sempre a aView 2 Advance. Queste Istruzioni per l'uso sono applicabili all'unità display. Per informazioni su un dispositivo di visualizzazione Ambu specifico, consultare le relative Istruzioni per l'uso.
405011000 405013100 (SW versioni v1.XX) Per il n. di modello di aView 2 Advance, controllare l'etichetta sul retro dell'unità display. aView 2 Advance non è disponibile in tutti i paesi. Contattare il rappresentante Ambu di zona. Alimentatori Codici articolo:...
Consultare la Guida per la risoluzione dei problemi nella sezione 8 per problemi che potrebbero richiedere la sostituzione con una parte di ricambio. Oltre all'elenco seguente, sono disponibili come parti di ricambio Ambu® aView™ 2 Advance - Alimentazione e Ambu® aView™ 2 Advance – Supporto, descritti nella sezione 2.1.
405016100 Kit ventola Il kit contiene una ventola e parti di ricambio. Le parti di ricambio non sono disponibili in tutti i paesi. Contattare il rappresentante Ambu di zona. 3. Spiegazione dei simboli usati Simboli per l'u- Indicazione Simboli per l'u- Indicazione nità...
Seite 40
Inserire la password e premere Login 3 . La password preimpostata per l'Amministratore è AmbuAdmin. È necessario modificare la password. Per informazioni su come modificare la password, consultare il Manuale di riferimento su www.ambu.com. Modificare la Lingua del sistema premendo il pulsante Impostazioni sulla barra degli strumenti a destra.
Seite 41
Per l'impostazione di Network, DICOM e Impostazioni generali, consultare il Manuale di riferimento su www.ambu.com. Il Manuale di riferimento si trova nella sezione download della pagina del prodotto. Contiene informazioni sulla sicurezza informatica, importanti per configurare e utilizzare prodotto e dati in modo da proteggersi da eventuali rischi in termini di Riservatezza, Integrità...
Seite 42
G . Verificare che compaia un'immagine video dal vivo sullo schermo puntando l'estremità distale del dispositivo di visualizzazione Ambu verso un oggetto, ad esempio il palmo della vostra mano. Controllare che l'immagine dal vivo sia orientata in modo corretto H .
Seite 43
Procedura attuale la procedura in corso. Regolazione Regola colore, contrasto, nitidezza e luminosità dello immagine schermo. Per ulteriori informazioni sulle funzioni, consultare il Manuale di riferimento su www.ambu.com. Il Manuale di riferimento si trova nella sezione download della pagina del prodotto.
Seite 44
4.5. Dopo l'utilizzo dell'unità display Scollegare il dispositivo di visualizzazione Ambu dall'unità display I . Per lo smaltimento del dispositivo di visualizzazione, consultare le Istruzioni per l'uso del dispositivo specifico. Spegnere l'unità display premendo il pulsante di alimentazione . Sullo schermo compare una notifica.
Seite 45
Se è necessario sostituire la batteria, utilizzare solo parti di ricambio fornite da Ambu. Non modificare le parti di ricambio. Per ulteriori informazioni contattare il rappresentante Ambu di zona. 6.2. Smaltimento Al termine del ciclo di vita del prodotto, aprire l'unità display e smaltire separatamente la batteria e l'unità...
Altezza 215 mm Spessore 52 mm Peso 2,7 kg 7.3. Specifiche per il dispositivo di alimentazione di aView 2 Advance Dimensioni Peso 360 g Alimentazione elettrica Requisiti di alimentazione 100 - 240 V CC; 50 - 60 Hz; 1,0-2,0 A...
Se non è possibile risolvere il problema seguendo le indicazioni della Guida per la risoluzione dei problemi, contattare il rappresentante Ambu di zona. In caso di sostituzione di parti di ricambio, il Manuale per la sostituzione delle parti di ricambio è...
Seite 48
L'unità display e il Riavvia l'unità display dell'unità display dispositivo di Premere il pulsante di alimentazione per visualizzazione Ambu spegnere l'unità display oppure hanno problemi di Una volta spenta l'unità display, comunicazione riaccenderla premendo di nuovo il...
Seite 49
L'immagine dal Errore di Forzare lo spegnimento dell'unità display vivo sullo funzionamento Premere il pulsante di alimentazione per schermo 10 secondi per forzare lo spegnimento. dell'unità display Premere di nuovo il pulsante di funziona solo alimentazione per riaccendere l'unità durante l'avvio display.
Seite 50
9.1 Garanzia limitata Ambu garantisce che l'unità display (come descritta nella sezione 2.1) è conforme alle specifiche indicate da Ambu e che è priva di difetti di materiale e fabbricazione per un periodo di un (1) anno dalla data di fatturazione.
Seite 51
In nessun caso Ambu sarà responsabile di eventuali danni indiretti, accidentali, consequenziali o speciali di qualsivoglia natura (incluse senza limitazioni la perdita di profitti o la perdita di utilizzo), a prescindere dal fatto che Ambu sia stata o avrebbe dovuto essere al corrente della possibilità di tale perdita o danno potenziale.