Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Seite 2
Dieses Handbuch enthält Erklärungen zum Betrieb der Optio S40 und der Optio S30. Um die beiden Modelle zu unterscheiden, wird die Optio S40 als “S40”, die Optio S30 als “S30“ bezeichnet. Die Abbildungen der LCD-Anzeige in diesem Handbuch stammen von der Optio S40.
• Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, wenn sie Rauch oder einen eigenartigen Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie die Batterie oder trennen Sie das Netzteil ab und wenden Sie sich an das nächstgelegene PENTAX Servicezentrum. Eine Weiterverwendung der Kamera kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
Seite 5
Achtung • Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; sie können explodieren. • Laden Sie nur die wiederaufladbaren Ni-MH-Akkus auf. Andere Batterien können explodieren oder Feuer fangen. Von den in dieser Kamera verwendbaren Batterien lassen sich nur die Ni-MH-Akkus aufladen.
Seite 6
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, lassen Sie keine schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Stromkabel beschädigt worden ist. • Die Ausgänge des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während das Produkt eingesteckt ist.
• Die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristallanzeige verlangsamt sich bei niedrigen Temperaturen. Dies liegt jedoch in der Natur der Flüssigkristalle und ist keine Störung. • Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax-Kundendienst prüfen zu lassen.
Seite 8
• Wenn die Kamera starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich Kondensation an der Innen- und Außenseite bilden. Tragen Sie die Kamera in einer Tasche und nehmen Sie sie erst heraus, wenn sich die Temperatur stabilisiert hat. • Vermeiden Sie Kontakt mit Schmutz, Sand, Staub, Wasser, toxischen Gasen, Salz usw., da dies eine Beschädigung der Kamera verursachen kann.
Inhalt ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA ........... 1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ............4 Inhalt ........................ 6 Inhalt der Bedienungsanleitung ............... 9 Überprüfung des Packungsinhalts ..............10 Bezeichnung der Teile ................... 11 Bezeichnungen der Bedienungselemente ............. 12 Inbetriebnahme Befestigung des Trageriemens................13 Stromversorgung der Kamera ................
Seite 10
Porträtaufnahmen (Porträtmodus) ....................45 Aufnahme von Videosequenzen (Videomodus)....................46 Verwendung des Zooms ................49 Verwendung des Selbstauslösers..............51 Fortlaufende Aufnahmen (Serienmodus) ....................52 Verwendung der Fernbedienung (Sonderzubehör) .................... 53 Aufnahmen mit Farbfiltern (Digitalfiltermodus) ..................54 Zwei Aufnahmen in einer (Zwei-in-Eins-Modus) ..................55 Aufnahme von Panoramabildern (Panorama-Assistenzmodus).................
Seite 11
Löschen aller Bilder ..................90 Sicherung von Bildern und Ton vor dem Löschen (Schützen)....... 91 Ansicht von Bildern an einem Fernsehgerät ............ 93 Einstellung für den Bilderdruck (DPOF) ............94 Ausdruck einzelner Bilder ................94 Ausdruck aller Bilder ..................96 Direkter Ausdruck mit PictBridge..............
Inhalt der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen. 2 Schneller Einstieg –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
Überprüfung des Packungsinhalts Kamera Riemen Software (CD-ROM) Optio S40/S30 O-ST20 (∗) S-SW16 AV-Kabel USB-Kabel Zwei AA-Batterien I-AVC7 (∗) I-USB7 (∗) Digital Camera (PC Connection Manual) Operating Manua l Viewing Your Digital Camera Images On Your PC To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.
Bezeichnungen der Bedienungselemente i-Taste Hauptschalter Auslöser Zoom/w/x/f/y-Taste Q Wiedergabetaste OK-Taste Vierwegeregler 4 (b) 5 (zqs) 2 (gj) 3 Displaytaste Menütaste -Taste Tastensymbole Bei Betrieb werden die verfügbaren Tastenfunktionen auf dem LCD-Monitor Die Tasten werden durch die folgenden Symbole dargestellt. Vierwegeregler (2) Zoom/f/y-Taste Wenn die digitale Zoomfunktion Vierwegeregler (3)
Inbetriebnahme Befestigung des Trageriemens Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Öse an der Kamera und das andere Ende durch die Schleife des dünnen Riemenendes.
Stromversorgung der Kamera (bei Verwendung von AA-Batterien) (bei Verwendung einer CR-V3-Batterie) Einlegen der Batterien Setzen Sie die Batterien in die Kamera ein. Verwenden Sie zwei AA-Alkali-, AA- Lithium-, AA-Ni-MH, AA-Nickel- oder AA-Nickel-Mangan-Batterien oder eine CR- V3-Batterie. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Drücken Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung , und klappen Sie den Deckel auf...
Seite 18
AA-Alkalibatterien Ca. 50 Bilder Ca. 35 Minuten • Den Abbildungen oben liegen PENTAX-Messbedingungen zugrunde. Die Werte können je nach Aufnahmemodus und -bedingungen variieren. • Im Allgemeinen lässt die Leistung einer Batterie vorübergehend nach, wenn die Temperatur fällt. Wenn Sie die Kamera in einer kalten Umgebung verwenden, halten Sie sie warm, indem Sie sie in einer Tasche Ihrer Kleidung oder an der Innenseite Ihrer Jacke aufbewahren.
Netzanschluss Netzgerät Zur Steckdose ∗ Netzkabel Verwendung des Netzgeräts (Sonderzubehör) Wenn der LCD-Monitor über einen längeren Zeitraum verwendet oder die Kamera an einen PC angeschlossen werden soll, empfehlen wir das Netzgerät D-AC5. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, und öffnen Sie den Deckel des Anschlusses.
Einlegen der SD Speicherkarte SD-Speicherkarte Kartenfachdeckel Diese Kamera arbeitet mit einer SD-Speicherkarte. Die gemachten Bilder werden auf der SD-Speicherkarte gespeichert, wenn eine Karte eingelegt ist ( erscheint auf dem LCD-Monitor) bzw. im eingebauten Speicher, wenn keine Karte eingelegt ist. ( erscheint auf dem LCD-Monitor).
Seite 21
Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit. • Für Informationen zu kompatiblen Speicherkarten besuchen Sie bitte die PENTAX- Website oder wenden Sie sich an einen PENTAX-Fachhändler.
Auflösung und Qualität Wählen Sie die Auflösung und die Qualität, die für Ihre Zwecke am besten geeignet sind. Höhere Qualitätsstufen und höhere Auflösungen ergeben deutlichere Bilder für den Ausdruck. Das sich daraus ergebende größere Datenvolumen reduziert jedoch die Anzahl der Aufnahmen, die gemacht werden können. Auflösung und Qualitätsstufe werden auf dem Menü...
Seite 23
∗ Nur für S40. • In der obenstehenden Tabelle ist die ungefähre Anzahl der Bilder bei Verwendung einer 16-MB-SD-Speicherkarte angegeben. • Die obenstehende Tabelle beruht auf PENTAX-Standard-Aufnahmebedingungen, und die Angaben können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen, Aufnahmemodus, SD Speicherkarte usw. variieren.
Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter Q Wiedergabetaste Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein. Wenn der Strom eingeschaltet wird, öffnet sich der Objektivschutz und das Objektiv fährt leicht aus. Drücken Sie den Hauptschalter erneut. Die Kamera schaltet sich aus. Hin- und Herschalten zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus 1S.58 Fotografieren 1S.39...
Hauptschalter Betriebsarten- Einstellrad Reiner Sprachaufzeichnungsmodus Der reine Sprachaufzeichnungsmodus dient nur zur Tonaufzeichnung. Das Objektiv fährt in diesem Modus nicht aus. Sie können die Kamera als Sprachaufzeichnungsgerät verwenden. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf O und drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera wird im reinen Sprachaufzeichnungsmodus eingeschaltet. Das Objektiv fährt nicht aus.
Grundeinstellungen Hauptschalter Q Wiedergabetaste Vierwegeregler OK-Taste Displaytaste Menütaste Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm für die Grundeinstellungen oder die Dateneinstellungen erscheint, befolgen Sie die folgenden Schritte zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit. Wenn der Bildschirm für die Grundeinstellungen erscheint 1S.23, 24 “Einstellung der Displaysprache”, “Einstellen von Datum und Uhrzeit”...
Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein. Verwenden Sie den Vierwegeregler D a t u m e i n s t e l l . (23), um die Art der Datums- und M M / T T / J J D a t u m s a r t Zeitanzeige zu wählen.
Seite 28
Wiederholen Sie Schritt 7, um [Jahr] [Stunde] und [Minuten] zu ändern. Wählen Sie AM oder PM wenn Sie in Schritt 3 [12h] gewählt haben. Drücken Sie die OK-Taste, wenn Sie mit den Einstellungen fertig sind. Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn Sie Datum und Uhrzeit mit Hilfe der Menütaste einstellen, kehren Sie zur Menüanzeige zurück.
Schneller Einstieg Aufnehmen von Fotos Auslöser Hauptschalter Betriebsarten -Einstellrad Zoom/f/y-Taste Sucher LCD-Monitor Displaytaste Nachstehend wird das Standardverfahren zum Aufnehmen von Fotos beschrieben. Je nach Lichtverhältnissen wird der Blitz automatisch ausgelöst. Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein. Stellen Sie das Betriebsarten- Einstellrad auf R.
Verwendung des Auslösers Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten wie folgt: Halb gedrückt Autofokus und Belichtung werden verriegelt, wenn der Auslöser etwas (halb) gedrückt wird. Die Einstellungen von Verschlusszeit und Blende erscheinen nur auf dem LCD-Monitor, wenn der Auslöser halb gedrückt ist. Die folgenden Informationen werden auf dem LCD-Monitor und von den Statuslampen für Bildschärfe und Blitz angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt ist.
Schneller Einstieg Wiedergabe von Standfotos Q Wiedergabetaste LCD-Monitor Vierwegeregler Wiedergabe von Bildern Sie können das Foto, das Sie gerade aufgenommen haben, wiedergeben. Drücken Sie nach einer Aufnahme 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 die Wiedergabetaste Q.
Drehen des angezeigten Bildes Drücken Sie nach einer Aufnahme die Wiedergabetaste Q Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). 100-0004 100-0004 100-0004 Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, wird das Bild um 90° im Uhrzeigersinn gedreht.
Bedienung der Kamera Verwenden der Bedienelemente Aufnahmemodus Q Wiedergabetaste Schaltet auf Wiedergabemodus um. (1S.28) Zoomtaste Sie können den Aufnahmebereich verändern, indem Sie die Zoomtaste drücken. (1S.26) 0-Taste Zeigt den Hilfebildschirm im --Modus an. (1S.40) Aktiviert die durch [Fn-Einstellung] auf dem Menü [BEinstellungen] zugewiesene Funktion in jeder Betriebsart außer -, C oder O.
Wiedergabemodus i-Taste Löscht das am LCD-Monitor gezeigte Bild. (1S.88) Q Wiedergabetaste Schaltet auf Aufnahmemodus um. (1S.28) Zoom/f/y-Taste Drücken Sie f im normalen Wiedergabemodus, um neun Bilder gleichzeitig anzuzeigen. (1S.86) Drücken Sie Zoom/f/y während der Zoom-Wiedergabe, um die Größe des auf dem LCD-Monitor dargestellten Zoombildes zu ändern. 0-Taste Zeigt den Hilfebildschirm im --Modus an.
Sprachaufzeichnungsmodus Auslöser Startet nach dem Drücken die Aufzeichnung, stoppt bei nochmaligem Drücken (1S.78) die Aufzeichnung. Q Wiedergabetaste Schaltet auf Wiedergabemodus um. Bei erneutem Drücken Rückkehr zum (1S.78) Sprachaufzeichnungsmodus. Vierwegeregler (im Wiedergabemodus) Start der Wiedergabe. Bei erneuten Drücken Unterbrechung der Wiedergabe. (1S.79) (45) Wählt eine vor der Wiedergabe aufgezeichnete Datei.
Verwendung der Menüs Wenn Sie die Menütaste drücken, erscheinen die Menüs am LCD-Monitor. Mit diesen Menüs können Sie Funktionen einstellen, die Einstellungen speichern und die Kameraeinstellungen ändern. Wie die Menüs verwendet werden Wenn von einem Menü aus Einstellungen vorgenommen werden, erscheint auf dem LCD-Monitor eine Funktionsübersicht.
Beispiel für Menübedienung Menü [A Aufn. Modus] A u f n . M o d u s MENU A u f l ö s u n g 2304 Q u a l i t ä t s s t u f e W e i ß...
Seite 38
Menü [Q Wiedergabe] Menü [B Einstellungen] E i n s t e l l u n g e n Wiedergabe S c h ü t z e n F o r m a t i e r e n D P O F D P O F T o n E i n...
Vergrößern einer Menüanzeige Durch Drücken der Zoomtaste (x) während der Menüanzeige wird das Menü vergrößert. Drücken Sie w, um zur Originalanzeige zurückzukehren. Beispiel für Menübedienung A u f n . M o d u s A u f n . M o d u s A u f l ö...
Menüliste Menü [A Aufn. Modus] ... Einstellbar ... Etwaige vorgenommene Änderungen sind in den Betriebsarten d, H und = ungültig. Nein ... Alle vorgenommenen Änderungen sind ungültig. Sie können die Einstellung im Menü ändern, aber jede Änderung, die Sie vornehmen, ist im tatsächlichen Betrieb ungültig.
Seite 41
Menü [Q Wiedergabe] Menüpunkt Beschreibung Seite Schützen Zum Schutz von Bildern vor dem Löschen S.91 DPOF Zur Einstellung des Bilderdrucks zum Ausdrucken von Fotos S.99 Diashow Zur Wiedergabe aufgezeichneter Bilder nacheinander S.87 Größe verändern Ändern der Größe von Bildern S.101 Kopieren von Dateien vom eingebauten Speicher auf die Bild und Ton kopieren S.105...
Fotografieren Einstellung der Aufnahmefunktionen 2, 3 Überlassen Sie der Kamera die Einstellung der Funktionen (Easy-Modus) --Modus (Easy-Modus) ist die einfachste Art Aufnahmen zu machen, ohne Funktionen einstellen zu müssen. Die Kamera wählt automatisch die optimalen Einstellungen für die jeweilige Aufnahme, wenn Sie den Auslöser halb herunter- drücken.
5, 6 3, 4 Verwendung der Hilfefunktion Sie können den Hilfebildschirm darstellen, während Sie im Easy-Modus Aufnahmen machen oder betrachten. Auf dem Hilfebildschirm wird die Funktion jeder Taste wie z. B. des Vierwegereglers oder der Zoomtaste erklärt. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf -. Drücken Sie die 0-Taste.
3, 4 Einstellung der Funktionen (Programmautomatik) Im R-Modus (Programmautomatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z. B. Blitzmodus oder Serienaufnahmen wählen. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf R. Stellen Sie die Funktionen ein, die Sie verwenden möchten.
5, 6 2, 3 Wahl des Motivprogramms entsprechend der zu fotografierenden Szene (manuelle Motivprogrammwahl) Sie können das Motivprogramm entsprechend der fotografierten Szene wählen. Sie haben zehn Programme in der manuellen Motivprogrammwahl zur Verfügung. Blume Für strahlende Farben bei Aufnahmen von Blumen. <...
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) manuelle Motivprogramm- wahl aus. B l u m e n Drücken Sie die OK-Taste. Das Motivprogramm ist gewählt. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Autofokusrahmen wird grün, wenn 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 das Motiv scharfgestellt ist.
2, 3 Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahmemodus) Mit den entsprechenden Einstellungen können Sie Aufnahmen von dunklen Szenen wie z. B. Nachtaufnahmen machen. Die Verschlusszeit ist länger, wenn Sie dunkle Szenen aufnehmen. Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, sichern Sie die Kamera auf einem Stativ oder einer anderen Unterlage.
2, 3 Landschaftsaufnahmen (Landschaftsmodus) In dieser Betriebsart können Sie Landschaftsaufnahmen mit den optimalen Einstellungen machen. Stellen Sie das Betriebsarten- Einstellrad auf H. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Autofokusrahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 0 4 / 2 5 / 2 0 0 4 1 0 : 2 5...
2, 3 Aufnahme von Videosequenzen (Videomodus) In dieser Betriebsart können Sie Videosequenzen aufnehmen. Gleichzeitig kann Ton aufgezeichnet werden. Das Betriebsarten-Einstellrad auf C stellen. Auf dem LCD-Monitor erscheinen die folgenden Informationen. Symbol Blitz AUS Symbol für Videomodus 00:01:23 00:01:23 00:01:23 Karte/eingebauter Speicher Aufzeichnungszeit Drücken Sie nun den Auslöser ganz herunter.
Seite 50
Halten des Auslösers Die Aufzeichnung beginnt, wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde gedrückt halten. Es wird so lange aufgenommen, wie Sie auf den Auslöser drücken. Die Aufzeichnung stoppt, wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Unterwasser-Videosequenzen (Unterwasser-Videomodus) Mit dem wasserdichten Gehäuse (Sonderzubehör) können Sie Unterwasser- Videosequenzen aufnehmen.
Seite 51
• Im Unterwasser-Videomodus wird kein Ton aufgezeichnet. • Im Unterwasser-Videomodus ist der optische Zoom während der Aufnahme nicht verfügbar. Während der Aufnahmen lässt sich nur der digitale Zoom benutzen. • Im Unterwasser-Videomodus wird der Blitz nicht ausgelöst. • Selbstauslöser, Serienaufnahmen und Fernbedienung sind im Unterwasser-Videomodus nicht verfügbar.
- d R + C . H = Verwendung des Zooms Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern. Drücken Sie die Zoom/w/x-Taste im Aufnahmemodus. x (Tele): vergrößert das Motiv. w (Weitwinkel): vergrößert den Aufnahmebereich. Die Digitalzoomfunktion wird in den Grund- einstellungen eingeschaltet.
Seite 53
Ausschalten der Digitalzoomfunktion Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus. Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus]. Verwenden Sie den Vierwegeregler A u f n . M o d u s (23), um [Digitalzoom] zu wählen. D i g i t a l z o o m Verwenden Sie die Vierwegesteuerung B i l d a n s i c h t 0.5sek...
- d R + C . H = Verwendung des Selbstauslösers Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus, um g oder r auf dem LCD-Monitor anzuzeigen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Autofokusrahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Drücken Sie den Auslöser ganz.
Vorderseite der Kamera entfernt befindet. Lebensdauer der Batterie der Fernbedienung Ca. 30.000 Signale lassen sich von der Fernbedienung an die Kamera senden. Wenn die Batterie gewechselt werden muss, setzen Sie sich mit Ihrem nächsten PENTAX-Servicezentrum in Verbindung. (Der Batterieaustausch ist kostenpflichtig)
5, 6 2, 3 Aufnahmen mit Farbfiltern (Digitalfiltermodus) Mit Digitalfiltern können Sie Aufnahmen in vielfältigen Farben machen, wie z. B. rot, blau und grün. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf +. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Es erscheint der Bildschirm zur Auswahl eines Digitaleffektmodus.
5, 6 2, 3 Zwei Aufnahmen in einer (Zwei-in-Eins-Modus) Sie können zwei Bilder nacheinander aufnehmen und sie in einem einzigen Bild nebeneinander stellen. Die erste Aufnahme erscheint in der linken Bildhälfte und die zweite Aufnahme in der rechten Hälfte. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf +. Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Sie können eine Reihe von Aufnahmen machen und sie zu einem Panoramabild zusammenstellen. Zur Verknüpfung der Aufnahmen sind die mit der Kamera mitgelieferte Panorama-Software (ACDSee für PENTAX) und ein Computer erforderlich. Im Panorama-Assistenzmodus können Sie die Bildkanten überlappen, damit sie leichter zu einem Panoramabild verknüpft werden können.
Seite 60
Um den Panorama-Hilfemodus zu beenden, wechseln Sie in einen anderen Modus. • Die Kamera kann die Bilder nicht zusammenfügen. Verwenden Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (ACDSee für PENTAX, ACD Photostitcher). Anweisungen zur Herstellung von Panoramaaufnahmen siehe “Betrachten von digitalen Kamerabildern an einem PC”.
Einstellung der Aufnahmefunktionen Wechsel der Betriebsart Der Aufnahmemodus dient zum Fotografieren, der Wiedergabemodus zur Wiedergabe oder zum Löschen von Bildern. Hin- und Herschalten zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus • Um vom Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus zu schalten, drücken Sie die Q Wiedergabetaste. •...
- d R + C . H = Wählen der Fokussierart Fokussiermodus Die Kamera wird auf das Objekt im Autofokusfeld scharfgestellt, (Kein Autofokus wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. Verwenden Sie diesen Symbol) Modus, wenn die Entfernung zum Motiv mehr als 40 cm beträgt. Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca.
Seite 64
Manuelle Scharfeinstellung Wenn (manuelle Scharfeinstellung) eingestellt ist, wird der mittlere Teil des Bilds auf dem LCD-Monitor zur Schärfeeinstellung auf Vollbild vergrößert. Wenn der Vierwegeregler (23) gedrückt wird, erscheint die Anzeige auf dem LCD- Monitor. Verwenden Sie die Anzeige als Hilfe bei der Schärfeeinstellung mit dem Vierwegeregler (23).
- d R + . H = Auswahl des Blitzmodus Blitzbetriebsarten (Kein Auto Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. Symbol) Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf keinen Fall. Blitz AUS Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen in der Dämmerung oder in Museen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind.
Manuelle Einstellung Halten Sie beispielsweise ein Stück weißes Papier bereit. Wählen Sie [K] (manuell) auf dem [Weißabgleich]-Bildschirm. Richten Sie die Kamera so auf das We i ß a b g l e i c h leere Blatt Papier, dass es den Rahmen des LCD-Monitors ausfüllt.
Speichern der Einstellungen Speichern der Menüpunkte Sie können wählen, ob die eingestellten Werte gespeichert werden sollen, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Wenn Sie O (an) wählen, werden die Einstellungen gespeichert, die unmittelbar vor dem Ausschalten der Kamera Gültigkeit hatten. Wenn Sie P (aus) wählen, werden die Standardeinstellungen wieder hergestellt, wenn Sie die Kamera ausschalten.
Seite 80
A u f n . M o d u s MENU A u f l ö s u n g 2304 Q u a l i t ä t s s t u f e W e i ß a b g l e i c h 2, 3, 4, 5 M u l t i A u t o f o k u s f e l d...
Aufzeichnung und Wiedergabe Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus) Sie können Ton aufzeichnen. Die zur Verfügung stehende Zeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt und ist abhängig vom freiem Speicherplatz auf der SD-Speicherkarte bzw. im eingebauten Speicher. 2, 3 Lautsprecher Mikrofon Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf und drücken Sie den Hauptschalter.
Wiedergabe von Ton Sie können die Aufzeichnung, die Sie im Sprachaufzeichnungsmodus gemacht haben, wiedergeben. 1, 5 2, 3, 4 Drücken Sie die Wiedergabetaste Q. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 100-0012 100-0012 100-0012 (45) die wiederzugebende Aufzeichnung. 00 : 0 : 01 : 1 : 41 41 00 : 01 : 41 Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Hinzufügen von Ton (Sprachaufzeichnung) zu Bildern Sie können einer Aufnahme Ton (Sprachaufzeichnungen) hinzufügen. 2, 3 Herstellen einer Sprachaufzeichnung Rufen Sie den Wiedergabemodus auf 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, dem Sie eine Sprach- aufzeichnung hinzufügen möchten.
1, 2, 3 Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung Rufen Sie den Wiedergabemodus auf 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild mit der Sprach- aufzeichnung aus, die wiedergegeben werden soll.
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten Wiedergabe von Bildern Q Wiedergabetaste Wiedergabe von Standfotos Drücken Sie die Wiedergabetaste Q. Siehe “Wiedergabe von Bildern” (S.28) für Anweisungen. Zoomdisplay Sie können Bilder bis zu 12 Mal vergrößert darstellen lassen. Während der Vergrößerung wird auf dem LCD-Monitor eine Funktionsübersicht angezeigt. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild aus, das Sie vergrößert anzeigen möchten.
Seite 86
Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r E n d e MENU...
1, 2, 3 Wiedergabe von Videosequenzen Sie können Videosequenzen wiedergeben. Eine Anleitung erscheint während der Wiedergabe auf dem LCD-Monitor. Sie können die Aufzeichnung, die Sie im Sprachaufzeichnungsmodus gemacht haben, gleichzeitig wiedergeben. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Videosequenz aus, die Sie wiedergeben möchten.
2, 3 Neunbild-Display Sie können neun Bilder gleichzeitig darstellen lassen. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild aus. Drücken Sie w/f an der Zoom/f/y- 100-0017 Taste. Es werden neun Bilder mit dem ausgewählten Bild in der Mitte dargestellt.
1, 3, 4 Diashow Sie können alle Bilder auf der SD-Speicherkarte bzw. im eingebauten Speicher nacheinander wiedergeben. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, mit dem die Diashow beginnen soll. Drücken Sie die Menütaste. Wiedergabe Das Menü...
Löschen 1, 3 Löschen einzelner Bilder und Tonaufnahmen Sie können Bilder und Tonaufnahmen einzeln löschen. • Gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden. • Sie können keine geschützten Bilder löschen. (1S.91) Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild bzw.
Seite 92
Nur Sprachnotiz löschen Wenn ein Bild mit einer Sprachnotiz versehen ist, können Sie die Sprachnotiz löschen, ohne das Bild zu löschen. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um das Bild zu wählen, dessen Sprachnotiz Sie löschen möchten. Drücken Sie die i-Taste.
Löschen aller Bilder Sie können alle Bild- und Tonaufzeichnungen auf einmal löschen. • Gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden. • Geschützte Bild- und Tonaufzeichnungen können nicht gelöscht werden. Drücken Sie im Wiedergabemodus die Taste i zweimal. Der Bildschirm Alles löschen erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2) [Alle Daten gelöscht].
Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 4, 5 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r E n d e...
Seite 95
Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 5 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r E n d e...
Ansicht von Bildern an einem Fernsehgerät PC/AV Anschluss Mit dem AV-Kabel können Bilder mit Hilfe eines Fernsehgeräts oder eines anderen mit einem Videoeingang ausgerüsteten Gerätes aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Achten Sie darauf, dass sowohl das Fernsehgerät wie auch die Kamera ausgeschaltet sind, bevor Sie das Kabel anschließen.
Einstellung für den Bilderdruck (DPOF) Sie können die Bilder auf der SD-Speicherkarte bzw. im eingebauten Speicher mit einem DPOF-kompatiblen (Digital Print Order Format) Drucker ausdrucken, oder beim Fotohändler abziehen lassen. Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w...
Seite 98
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 100-0001 100-0001 100-0001 (45) das Bild aus, für das Sie die Anzahl Exemplare eingeben möchten und drücken Sie den Vierwegeregler K o p i e n (3). D a t u m Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. MENU E n d e E n d e...
Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 5, 6, 7 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r E n d e...
Direkter Ausdruck mit PictBridge Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel (I-USB7) an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie die Bilder direkt von der Kamera aus drucken, ohne einen PC zu verwenden. Wählen Sie die Bilder, die Sie drucken möchten und die Anzahl der Exemplare an der Kamera, nachdem Sie sie an den Drucker angeschlossen haben.
Ausdruck einzelner Bilder Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) [Einzelbild drucken] aus. Drücken Sie die OK-Taste. A l l e d r u c k e n E i n B i l d d r u c k e n Es erscheint der Bildschirm "Einzelbild drucken".
Ausdruck aller Bilder Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) [Alle drucken] aus. Drücken Sie die OK-Taste. Der Bildschirm „Alle drucken“ erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler A l l e d r u c k e n (23) die Anzahl der Exemplare aus. Kopien D a t u m Gesamt...
Trennen der Verbindung zwischen Kamera und Drucker Lösen Sie die Verbindung zum Drucker, wenn Sie mit dem Ausdrucken der Bilder fertig sind. Schalten Sie die Kamera aus. Lösen Sie das USB-Kabel von der Kamera. Lösen Sie das USB-Kabel vom Drucker.
Bearbeiten von Bildern Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 4, 6, G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n 7, 8, 10 D i g i t a l f i l t e r...
Seite 105
Drücken Sie den Vierwegeregler 100-0001 100-0001 100-0001 (45), um die Auflösung zu ändern. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). A u f l A u f l ö s u n g u n d Q u a l i t A u f l ö...
Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 4, 5, 7 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r 6, 8...
Seite 107
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 100-0003 100-0003 100-0003 (23) einen Digitalfilter aus. Der Filtereffekt wird erzeugt, und das Bild wird auf dem LCD-Monitor dargestellt. Das Beispiel zeigt ein Bild mit Illustrationsfiltereffekt 1. Drücken Sie die OK-Taste. E n d e E n d e E n d e MENU...
Kopieren von Dateien Wiedergabe MENU S c h ü t z e n D P O F D P O F D i a s h o w 3sek 2, 3, 4, 5, 6 G r ö ß e ä n d e r n B i l d / T o n k o p i e r e n D i g i t a l f i l t e r E n d e...
Kopieren von Dateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte Verwenden Sie den Vierwegeregler B i l d / T o n k o p i e r e n (23), um [ ] zu wählen und drücken Sie die OK-Taste. Alle Dateien werden auf die SD-Speicherkarte kopiert.
Einstellungen Kameraeinstellungen Aufruf des Menüs [B Einstellungen] A u f n . M o d u s MENU A u f l ö s u n g 2304 Q u a l i t ä t s s t u f e W e i ß...
Anhang Liste mit Städtecodes Bedienen Sie sich zum Einstellen der Weltzeit der folgenden Städtecodeliste. Tokyo Johannesburg Guam Istanbul Sydney Kairo Noumea Jerusalem Wellington Moskau Auckland Jiddah Pagopago Teheran Honolulu Dubai Anchorage Karachi Vancouver Kabul San Francisco Male Los Angeles Delhi Calgary Colombo Denver...
Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Netzteil D-AC5 USB-Kabel I-USB7 (∗) AV-Kabel I-AVC7 (∗) Kameratasche O-CC16 Riemen O-ST20 Fernbedienungseinheit F Unterwassergehäuse O-WP3 Die mit einem Stern versehenen Produkte (∗) sind im Lieferumfang der Kamera enthalten...
Meldungen Bei Betrieb der Kamera können auf dem LCD-Monitor folgende Meldungen erscheinen. Komprimierungsfehler. Die Komprimierung des aufgenommenen Bildes war nicht erfolgreich. Ändern Sie Qualität/Größe und machen Sie die Aufnahme nochmals. Kein Bild und Ton. Es sind keine Bild-/Tondateien auf der SD-Speicherkarte oder im eingebauten Speicher.
Seite 126
Folgende Meldungen können am LCD-Monitor erscheinen, wenn Sie die PictBridge Funktion verwenden. Kein Papier im Drucker Es befindet sich kein Papier im Drucker. Keine Tinte im Drucker Keine Tinte im Drucker. Druckerfehler Der Drucker hat eine Fehlermeldung gesendet. Bilddatenfehler Der Drucker hat eine Datenfehlermeldung gesendet. Papier blockiert Papierstau im Drucker.
Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Kamera schaltet Es sind keine Batterien Prüfen Sie, ob Batterien eingelegt sind. sich nicht ein. eingelegt. Wenn nicht, legen Sie bitte die Batterien ein. Die Batterien sind falsch Prüfen Sie die Ausrichtung der Batterien. eingelegt. Legen Sie die Batterien gemäß den +-- Symbolen im Batteriefach ein.
Seite 128
Problem Ursache Maßnahme Das Motiv ist Das Motiv ist schwer Motive, die mit Autofokus schwer scharf zu nicht scharf. scharf zu stellen. stellen sind: Objekte mit wenig Kontrast (blauer Himmel, weiße Wände usw.), dunkle Objekte, fein gemusterte Objekte, schnell bewegliche Objekte, Szenen durch Fenster oder Netze usw.
Seite 130
Zwei Mignon-Batterien oder -Akkus (Alkali, Lithium, Ni-MH), eine Lithiumbatterie CR-V3, Netzgerät (Sonderzubehör) Batterielebensdauer ca. 500 Bilder (bei 25°C und eingeschaltetem LCD-Monitor, Blitzauslösung bei 50% der Aufnahmen und einer Lithiumbatterie CR-V3, gemäß PENTAX-Testbedingungen) Eingang/Ausgang USB/AV-Videoanschluss (PC-Verbindungstyp USB1.1), Anschluss für externe Stromversorgung Videonorm NTSC/PAL Größe 89 (B) ×...
Garantie abgedeckt ist, gelten die üblichen Tarife des Herstellers bzw. seines Stellvertreters. Versandkosten werden vom Besitzer getragen. Wenn Sie Ihr Pentax-Gerät nicht in dem Land gekauft haben, in dem Sie es während der Garantiezeit reparieren lassen möchten, kann der Hersteller-Stellvertreter in diesem Land die üblichen Gebühren für Reparaturarbeiten verlangen.
Seite 132
• Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden. • Die Gewährleistungsbestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX- Vertretung Ihrem Heimatland anfordern...
Seite 136
PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX France S.A.S. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE PENTAX Benelux B.V.