Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

www.eks-int.com
Operating instructions ■ Notice d'utilisation ■ Bedienungsanleitung ■ Gebruiksaanwijzing ■ Användarmanual ■ Brugsanvisning ■ Istruzioni per l'uso ■ Manual de instrucciones ■ Instruções de serviço ■ Käyttö ohjeet ■ Οδηγίε 8
λειτουργία ■ Kullanım kılavuzu
CAPACITY: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● PORTÉE: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● WIEGELEISTUNG: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● CAPACITEIT: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● KAPACITET: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ●
KAPACITET: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● PORTATA: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● CAPACIDAD: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● CAPACIDADE: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● SUORITUSKYKY: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ●
ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ : 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt ● KAPASİTE: 300 g/10.59 oz/4629.6 gn/192.90 dwt
DIVISIONS: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● GRADUATION: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● EINTEILUNG: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● SCHAALVERDELING: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● GRADERING: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ●
SKALA: 0.1g/0.01oz/2gn/0.1dwt ● GRADUAZIONE: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● GRADUACIÓN: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● GRADUAÇÃO: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● ASTEIKKO: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ●
ΙΑΒΑΘΜΙΣΗ: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt ● DERECE: 0.05 g/0.002 oz/0.8gn/0.03 dwt
Battery function - 2 x 1.5 AAA
Fonction pile : 2 x 1.5 AAA
2 x 1.5 AAA
Batteriefunktion – 2 x 1.5 AAA
Batterijfunctie - 2 x 1.5 AAA
Batterifunktion - 2 x 1.5 AAA
Batterifunktion - 2 x 1.5 AAA
Funzione batteria - 2 x 1.5 AAA
Función de pilas - 2 x 1.5 AAA
Funciona a pilhas - 2 x 1.5 AAA
Pariston toiminta - 2 x 1.5 AAA
Λειτουργία παταρία - 2 x 1.5 AAA
Pil işlevi - 2 x 1.5 AAA
Wait for "0.0" and "zero stable" symbol in display -
Attendre que « 0.0 » et le symbole du « zéro stable » apparaissent -
"0.0" und "Null stabil" Symbol im Display abwarten -
Wacht tot '0.0' en het symbool voor 'nulstabiel' op het display verschijnen -
Vänta på "0.0" och "0.0 stabil"-symbolen i displayen -
Afvent "0.0" og symbol for "nulstillet" i displayet -
Aspettate che sul display appaiano "0.0" e il simbolo dello "zero sso" -
Espere a que aparezca "0.0" y "cero estable" en la pantalla -
Espere por "0.0" e pelo símbolo "zero xo" no visor -
Odota "0.0" ja" 0.0 vakaa"- symbolia näytössä -
Περι ένετε να ε φανιστούν στην οθόνη οι ενδείξει 0.0 και σταθεροποίηση στο ηδέν -
Ekranda "0.0" ve "zero stable" sembolerinin gözükmesini bekleyin -
OFF
OR
1. 6
OU
OFF
ODER
AUS
OF
UIT
ELLER
AV
0
ELLER
OFF
O
OFF
O
OFF
OU
OFF
TAI
60 sec
SAMMUTUS
Ή
OFF
YA DA
KAPAMAK
g
2 . 5
3 . 3
3 . 4
Piece counting function
4 .1
Fonction de comptage de pièces
Stückzählfunktion
Functie voor het tellen van aantal stuks
Artikelräkningsfunktion
Styktællingsfunktion
ON/OFF
Funzione contapezzi
Función cuentapiezas
Função de contagem de peças
Artikelien lasku- toiminta
Λειτουργία έτρηση τε αχίων
Parça sayım işlevi
Press CAL/MODE button to change digits in display to quantity on platform
Appuyez sur la touche CAL/MODE pour a cher le nombre de pièces posées sur le plateau.
Die CAL/MODE-Taste drücken, um die Zi ern im Display auf Stückzahl auf Wiegeplattform zu ändern
Druk op de knop CAL/MODE om de cijfers op het display te wijzigen in de hoeveelheid op het platform
Tryck på CAL/MODE-knappen för att ändra si rorna i displayen till antal delar på plattformen
Tryk på CAL/MODE-knappen, indtil tallet i displayet viser det samme som antallet på vejepladen.
Premete il pulsante CAL/MODE per passare dalle cifre sul display alla quantità sul piano
Pulse el botón CAL/MODE para cambiar los dígitos en la pantalla relativos a la cantidad de piezas de la plataforma
Prima o botão CAL/MODE para mudar os dígitos no visor para a quantidade na plataforma
Paina CAL/MODE- näppäintä saadaksesi näyttöön saman lukeman kuin artikkeleita on levyllä
Πατήστε το κου πί CAL/MODE, για να αλλάξετε τα ψηφία στην οθόνη σύ φωνα ε την ποσότητα στην επιφάνεια τη ζυγαριά
Platformdaki miktarı ekrana sayı olarak geçirebilmek için CAL/MODE tuşuna basın
4 . 6
Pieces
Pièces
Stück
Stuks
Antal
Stykker
Pezzi
Unidades
Peças
Artikkelia
τε άχια
Parça
Calibration - turn o scale
5 . 1
Calibrage - arrêt de la balance
Kalibrieren – Ausschalten der Waage
Kalibrering - weegschaal uitschakelen
Kalibrering - stäng av vågen
Kalibrering - sluk vægten
ON/OFF
Taratura - spegnete la bilancia
Calibración – apagar la báscula
Calibragem – desligar a balança
Säätö- sulje vaaka
Βαθ ονό ηση – απενεργοποιήστε τη ζυγαριά
Ayarlama - turn o tartı
Press CAL/MODE button
5 . 4
Appuyez sur la touche CAL/MODE
Die CAL/MODE-Taste drücken.
Druk op de knop CAL/MODE
Tryck på CAL/MODE -knappen
Tryk på CAL/MODE-knappen
Premete il pulsante CAL/MODE
Pulse el botón CAL/MODE
Prima o botão CAL/MODE
Paina CAL/MODE –näppäintä
Πατήστε το κου πί CAL/MODE
CAL/MODE tuşuna basın
PASS - successful
5 . 7
PASS - Calibrage réussi
PASS - erfolgreich
PASS - geslaagd
PASS - godkänd
PASS - gennemført
PASS - riuscito
PASS - proceso completado
PASS - com sucesso
PASS - hyväksytty
Ένδειξη PASS - επιτυχία
PASS – başarılı
Problems
Lo - Change battery
Problèmes
Lo - Changer la pile
Probleme
Lo - Batteriewechsel
Problemen
Lo - Batterij vervangen
Problem
Lo - Byt batteri
Problemer
Lo - Udskiftning af batteri
Problemi
Lo - Sostituzione della batteria
Problemas
Lo - Sustituir pila
Problemas
Lo - Trocar a pilha
Häiriöitä
Lo - Vaihda paristo
Προβλή ατα
Lo - Αλλαγή παταρία
Sorunlar
Lo - Pil değiştir
Remove battery protection
Enlever la languette de protection des piles
Bitte Isolierstreifen entfernen
Verwijder de batterijbeveiliging
Ta bort batteriskyddet
Fjern batteribeskyttelsen
Rimuovete la protezione della batteria
Retire la protección de las pilas
Retire a protecção da pilha
Poista pariston suoja
Αφαιρέστε την προστασία παταρία
Pil koruyucusunu çıkart
1. 4
1. 3
Select weighing unit - g or oz or gn or dwt
Sélectionnez l'unité de poids : - g ou oz ou gn ou dwg
Messeinheit - g oder oz oder gn oder dwg auswählen
Weegeenheid selecteren - g of oz of gn of dwg
Välj vägenhet - g eller oz eller gn eller dwt
Vælg vægtenhed - g eller oz eller gn eller dwg
ON/OFF
Selezionate l'unità di peso - g o oz o gn o dwg
Seleccione la unidad de peso – g, oz, gn o dwg
Seleccione a unidade de pesagem - g or oz or gn or dwg
Valitse painoyksikkö-g tai oz tai gn tai dwg
Επιλέξτε ονάδα ζύγιση – g ή oz ή gn ή dwg
Ağırlık ölçüm ünitesi seçin - g veya oz veya gn veya dwg
oz
gn
3 . 5
3 . 6
TARE/ZERO
Choose quantity of items - 25, 50, 75 or 100 pieces
Sélectionnez le nombre d'éléments : 25, 50, 75 ou 100 pièces.
Stückzahl – 25, 50, 75 oder 100 - auswählen
Kies een hoeveelheid voorwerpen – 25, 50, 75 of 100 stuks
Välj antal delar - 25, 50, 75 eller 100 delar
Vælg antal genstande - 25, 50, 75 eller 100 stk.
Scegliete la quantità di oggetti - 25, 50, 75 o 100 pezzi
Seleccione la cantidad de unidades – 25, 50, 75 ó 100 piezas
Escolha a quantidade de artigos - 25, 50, 75 ou 100 peças
Valitse jokin lukumäärä-25,50,75 tai 100 kappaletta
Επιλέξτε ποσότητα τε αχίων – 25, 50, 75 ή 100 τε άχια
Öğelerin miktarını seçin - 25, 50, 75 veya 100 parca
4 .4
CAL/MODE
Remove pieces
4 . 7
Retirez les pièces.
Teile entfernen
Verwijder de voorwerpen
Ta bort delarna
Fjern antal.
Togliete i pezzi
Retirar piezas
Retire as peças
Poista artikkelit levyltä
Αφαιρέστε τα τε άχια
Parçaları kaldırın
Press CAL/MODE button and keep depressed
Appuyez sur la touche CAL/MODE et maintenez-la enfoncée
Die CAL/MODE-Taste drücken und gedrückt halten.
Houd de knop CAL/MODE ingedrukt
Tryck på CAL/MODE-knappen och håll den nedtryckt
Tryk på CAL/MODE-knappen, og hold den inde.
Premete il pulsante CAL/MODE e tenetelo premuto
Pulse el botón CAL/MODO y manténgalo pulsado
Prima o botão CAL/MODE e mantenha-o premido
Paina CAL/MODE-näppäintä ja pidä se alhaalla
Πατήστε παρατετα ένα το κου πί CAL/MODE
CAL/MODE tuşuna basın ve basmaya devam edin
100 ashing in display
5 . 5
« 100 » clignote sur l'a cheur.
Im Display blinkt 100
100 knippert op het display
100 blinkar i displayen
100 blinker i displayet
CAL/MODE
100 lampeggia sul display
100 parpadea en la pantalla
100 pisca no visor
Näytössä vilkuu 100
Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη 100
Ekranda 100 yanıp sönme
FAIL - not successful. Repeat 5.1- 5.7
FAIL - Échec. Répétez les étapes 5.1 à 5.7.
FAIL - fehlgeschlagen. 5.1-5.7 wiederholen.
FAIL - niet geslaagd Herhaal 5.1-5.7
FAIL - inte godkänd. Upprepa 5.1- 5.7
FAIL - ikke gennemført. Gentag 5.1- 5.7
FAIL - non riuscito. Ripetete 5.1-5.7
FAIL - proceso no completado. Repita 5.1 – 5.7
FAIL - sem sucesso. Repita 5.1- 5.7
FAIL - toista 5.1-5.7
FAIL - αποτυχία. Επαναλάβετε τα βή ατα των εικόνων 5.1 – 5.7
FAIL - başarılı değil. Tekrar 5.1- 5.7
OuEr - Scale overloaded
UnSt - Scale on uneven surface
OuEr - Balance surchargée
UnSt - Balance sur une surface non horizontale
OuEr - Überlastanzeige
UnSt - Waage steht auf unebener Ober äche
OuEr - Weegschaal overbelast
UnSt - Weegschaal op one en oppervlak
OuEr - Vågen överbelastad
UnSt - Vågen står på ojämn yta
OuEr - Vægten er overbelastet
UnSt - Vægten står ikke plant
OuEr - Bilancia sovraccarica
UnSt - Bilancia su super cie non piana
OuEr - Báscula sobrecargada
UnSt - Báscula sobre super cie irregular
OuEr - Balança sobrecarregada
UnSt - Balança sobre superfície irregular
OuEr - Ylikuormitus
UnSt - Vaaka on epätasaisella alustalla
OuEr - Υπερφόρτωση ζυγαριά
UnSt - η ζυγαριά είναι τοποθετη ένη σε ανώ αλη επιφάνεια
OuEr - Terazi fazla yüklü
UnSt - Tartı düz olmayan bir yüzdeyde
To weigh
Pour peser
Wiegen
Wegen
Att väga
Sådan vejer du
Pesatura
Pesar
Para pesar
Punnitus
Για ζύγιση
Tartılmak
Final weight reading when "weight locked" symbol shows in display
A chage du poids nal lorsque le symbole « poids bloqué » apparaît
Endgültiges Wiegeergebnis, wenn das "stabiler Wert" Symbol im Display erscheint
De nitief weegresultaat wanneer het symbool voor 'gewicht geblokkeerd' op het display verschijnt
Korrekt vikt när "vikt låst"-symbolen visas i displayen
Sluta æsning af vægten, når symbol for "vægt låst" vises i displayet.
Valore de nitivo del peso quando sul display appare il simbolo di "peso bloccato"
Lectura nal de peso cuando en la pantalla aparece el símbolo "peso bloqueado"
Leitura nal da pesagem quando o símbolo "peso travado" aparece no visor
Korrekti paino kun "paino lukittu"-symboli on näytössä
Η τελική ένδειξη βάρου ε φανίζεται, όταν ε φανίζεται στην οθόνη το σύ βολο κλειδώ ατο βάρου
Ekranda "weight locked" sembolü gözüktüğünde son ağırlık ölçümü
2 . 1
ON/OFF
g
dwt
3 . 7
Press PCS button until 100 shows in display
4 . 2
Appuyez sur la touche PCS jusqu'à ce que « 100 » apparaisse.
Die PCS-Taste drücken, bis 100 im Display erscheint
Druk op de PCS-knop tot 100 op het display verschijnt
Tryck på PSC-knappen tills 100 visas i displayen
Tryk på STK-knappen, til 100 vises i displayet.
Premete il pulsante PCS nché sul display non apparirà 100
Pulse el botón PCS hasta que en la pantalla aparezca 100
Prima o botão PCS até que apareça 100 no visor
Paina PCS-näppäintä kunnes näytössä on 100
Πατήστε το κου πί PCS έχρι να ε φανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 100
Ekranda 100 gözükene dek PCS tuşuna basın
4 . 5
Place new quantity items on platform
Placez une nouvelle quantité de pièces sur le plateau
Neue Stückzahl von Teilen auf Wiegeplattform platzieren
Plaats een nieuwe hoeveelheid voorwerpen op het platform
Placera nytt antal delar på plattformen
Anbring et nyt antal genstande på vejepladen.
Mettete una nuova quantità di oggetti sul piano
Colocar nuevas unidades sobre la plataforma
Coloque nova quantidade de artigos na plataforma
Aseta uusi lukumäärä artikkeleita levylle
Τοποθετήστε τη νέα ποσότητα τε αχίων στην επιφάνεια τη ζυγαριά
Platforma yeni miktarda öğeler koyun
Press ON/OFF. Do not release CAL/MODE button until CAL shows in display
5 . 2
Appuyez sur la touche ON/OFF. Ne relâchez pas la touche CAL/MODE tant que « CAL » n'est pas a ché.
ON/OFF-Taste drücken. Die CAL/MODE-Taste erst loslassen, wenn CAL im Display angezeigt wird.
Druk op ON/OFF Laat de knop CAL/MODE niet los totdat CAL opnieuw op het display verschijnt
Tryck på ON/OFF. Släpp inte CAL/MODE-knappen förrän CAL visas i displayen
Tryk på ON/OFF. Slip ikke CAL/MODE-knappen, før CAL vises i displayet.
CAL/MODE
Premete il pulsante ON/OFF. Non rilasciate il pulsante CAL/MODE nché sul display non apparirà CAL
Pulse ON/OFF. No suelte el botón CAL/MODO hasta que en la pantalla aparezca CAL
Prima ON/OFF. Não solte o botão CAL/MODE até que CAL surja no visor
Paina ON/OFF-näppäintä.Älä päästä CAL/MODE- näppäintä ennen kuin näytössä on CAL
Πατήστε το ON/OFF. Μην αφήσετε το κου πί CAL/MODE, έχρι να ε φανιστεί στην οθόνη η ένδειξη CAL
ON/OFF'a basın. Ekranda CAL gözükene dek CAL/MODE tuşunu bırakmayın
Place 100g standard weight on platform. Wait 3-4 sec.
5 . 6
Placez un poids étalon de 100 g sur le plateau. Attendez 3-4 s.
100 g Prüfgewicht auf der Wiegeplattform platzieren. 3-4 Sekunden warten.
Plaats een standaardgewicht van 100 g op het platform Wacht 3-4 sec.
Placera 100g standardvikten på plattformen. Vänta 3-4 sek.
Anbring et 100 g vægtlod på vejepladen. Vent 3-4 sekunder.
Appoggiate sul piano il peso campione da 100 g. Aspettate 3-4 sec.
Ponga un peso estándar de100g en la plataforma. Espere durante 3-4 seg.
Coloque 100g de peso standard na plataforma. Espere 3-4 seg.
Aseta 100g standardi paino vaakalevylle . Odota 3-4 sek.
Τοποθετήστε 100 g πρότυπου βάρου στην επιφάνεια τη ζυγαριά . Περι ένετε 3-4 δευτερόλεπτα
Platforma 100g'lık ağırlık koyun. 3-4 saniye bekleyin.
5 . 8
EKS/POCK.S/402/SEU.1/2009-03
1.1
1. 2
ON/OFF
2 . 2
2 . 3
Add and weigh
3 . 1
Additionner et peser
Zuwiegen
Doorweegfunctie
Nollställ och väg
Tare-veje
ON/OFF
Aggiungi e pesa
Para sumar y pesar
Adicionar e pesar
Lisää ja punnitse
προσθέσετε υλικά για ζύγιση
Katmak & Tartılmak
3 . 8
4 . 3
PCS
Press PCS to con rm
Appuyez sur PCS pour con rmer
SET drücken zu bestätigen
Druk op PCS om te bevestigen
Tryck på PCS för att bekräfta
Tryk på PCS for at bekræfte
Premete PCS per confermare
Pulse PCS para con rmar
Prima PCS para con rmar
Paina PCS nappia
Πατήστε PCS για να επιβεβαιώσετε
PCS'e basarak
4 . 8
Quantity is displayed
La quantité correspondante est a chée
Die Menge wird angezeigt
De hoeveelheid wordt weergegeven
Antal delar visas
Antal vises
La quantità appare sul display
Se muestra la cantidad
A quantidade é exibida
Lukumäärä näkyy
Ε φανίζεται η ποσότητα
Miktar ekranda
OutZ - Calibrate again
OutZ - Recalibrer
OutZ - Kalibriervorgang wiederholen
OutZ - Opnieuw kalibreren
OutZ - Kalibrera om
OutZ - Kalibrer igen
OutZ - Ripetete taratura
OutZ - Vuelva a calibrar
OutZ - Volte a calibrar
OutZ - Tee säätö uudelleen
OutZ - Βαθ ονο ήστε ξανά
OutZ - Tekrar ayarlayın
1. 5
2 . 4
CAL/MODE
3 . 2
4 . 9
5 . 3
1
TARE / ZERO
PCS
CAL / MODE
ON / OFF
2
5 . 7

Werbung

loading