Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FLASH 12-24V
03.5124
100m
* go to scangrip.com to register
SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard
140 lm/W
SAMSUNG LED
130 lumen
10
-70
3.7V 550 mAh
o
o
900-8000 lux@0.5m
Li-ion
10-28V DC
Cigarette Plug
1h
2h
-10
to +40
C
o
o
Connector
1m
IP30
ø 30x105 mm
100 g

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SCANGRIP FLASH 12-24V

  • Seite 1 FLASH 12-24V 03.5124 100m * go to scangrip.com to register SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard 140 lm/W SAMSUNG LED 130 lumen 3.7V 550 mAh 900-8000 lux@0.5m Li-ion 10-28V DC Cigarette Plug to +40 Connector IP30 ø...
  • Seite 2 FLASH 12-24V WARNING / CHARGING INSTRUCTION / BATTERY TIPS • Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling • Do not use the lamp near a naked flame • Before using the lamp for the first time, the battery must be fully charged •...
  • Seite 3 FLASH 12-24V ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE • Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht • Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen • Die Lampe vor der ersten Inbetriebnahme völlig aufladen • Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird •...
  • Seite 4 FLASH 12-24V ADVERTENCIA / INSTRUCCIONES DE CARGA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA • Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento • No use la lámpara cerca de una llama abierta • Antes de utilizar la lámpara por primera vez, cárguela completamente hasta •...
  • Seite 5 FLASH 12-24V AVVERTENZA / ISTRUZIONI PER LA RICARICA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA • Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento • Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere • Prima di utilizzare la lampada per la prima volta, caricare la batteria •...
  • Seite 6 FLASH 12-24V OSTRZEŻENIE / INSTRUKCJE ŁADOWANIA/ PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA • Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie • Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia • Przed pierwszym użyciem lampy należy ją całkowicie naładować • Wskaźnik ładowania świeci się na czerwono: trwa ładowanie akumulatora •...
  • Seite 7 FLASH 12-24V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА • Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до заслепяване • Не използвайте лампата в близост до открит пламък e • Преди да използвате лампата за първи път, заредете я напълно...
  • Seite 8 FLASH 12-24V VAROITUS / LATAUSOHJE / AKKUVINKKEJÄ • Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen • Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä • Ennen ensimmäistä käyttökertaa lataa lamppua, kunnes kaikki merkkivalot palavat. • Punainen merkkivalo palaa latauksen aikana • Vihreä merkkivalo syttyy, kun akku on täynnä...
  • Seite 9 FLASH 12-24V VAROVÁNÍ / POKYNY K NABÍJENÍ / TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE • Nedívejte se přímo do světelného paprsku, jinak budete oslněni. • Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu. • Během nabíjení se rozsvítí červená kontrolka nabíjení • Po dokončení nabíjení se rozsvítí zelená kontrolka nabíjení...
  • Seite 12 MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

Diese Anleitung auch für:

03.5124