Herunterladen Diese Seite drucken

Instrucciones De Montaje - Brink 4856 Montageanleitung

Werbung

S
MONTERINGSANVISNINGAR:
1. Demontera stötfångaren inklusive stötranden av stål från fordonet,
stötranden används ej mer. Sätt tillbaka skruvar. Se figur 1.
2. Demontera de delar som anges i figur 2.
3. Placera dragkroken i chassit.
4. Montera dragkroken vid punkterna A.
5. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
6. Såga ut en del ur mitten av stötfångarens undersida enligt figur 3.
7. Montera det som avlägsnats.
8. Montera kulstången inklusive kontaktplattan.
9. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar.
Se skissen för montering och monteringsmaterial.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kult-
ryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningar-
na inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar-
na.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans med bilens övriga dokument.
MONTAGEVEJLEDNING:
DK
1. Demonter kofangeren, inklusive køretøjets stålstødbjælke. Denne bli-
ver overflødig. Sæt bolte på plads igen. Se fig. 1.
Lokatie/Positie pijl
NL
Location/Position Arrow
GB
Positionspfeil
D
Flèche de Position
F
Positionpil
S
Lokaliseringspil
DK
Flecha de posición
E
Freccia di posizione
I
Strzał ka poł oŻ enia
PL
Paikannusnuoli
SF
Š ipka na pozici
CZ
HelyzetjelzŐ nyíl
H
RUS
Локация / Место встречи
Fig.1
A
C
2. Demonter de i figur 2 nævnte dele.
3. Anbring anhængertrækket i chassiset.
4. Monter anhængertrækket ved punkterne A.
5. Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
6. Sav en del ud af kofangeren midt på undersiden jf. fig. 3.
7. Monter de fjernede dele.
8. Monter kuglestangen, inklusive kontaktplade.
9. Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdsp-
ladshåndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

1. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo, el
tope no se vuelve a utilizar. Volver a colocar tornillos. Véase la figura 1.
2. Retire las partes tal como se indica en la figura 2.
3. Instalar el gancho de remolque en el chasis.
4. Montar el gancho de remolque a la altura de los puntos A.
5. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la
tabla.
6. Serrar una parte de acuerdo con la figura 3 en el centro del lado infe-
rior del parachoques.
B
D
© 485670MN/09-06-2008/5
© 485670MN/09-06-2008/10

Werbung

loading