Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

www.klauke.com
ESM 35ISM
Serialnumber
1000V
REG F647
HE.18612_A © 04/2019 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Klauke ESM 35ISM

  • Seite 1 ESM 35ISM Serialnumber 1000V REG F647 HE.18612_A © 04/2019 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use

    ESM 35ISM Page Techn. Data Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Vorhersehbare Fehlanwendung II - III Forseeable misuse WORK IV - IX SERVICE X - XII XIII ASC 1 - ASC 4 HE.18612_A © 04/2019...
  • Seite 3 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“ er- You have purchased a quality product „Made in Germa-...
  • Seite 4 RoHS Cutting tool Ø 35 mm • • Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid For use only with 18V Makita Battery Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifi ca- tions provided with this power tool.
  • Seite 5 ESM 35ISM Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Intended use Forseeable misuse DANGER SAFETY 1000V SAFETY DANGER General WORK SERVICE DON´T DO HE.18612_A © 04/2019 safety rules...
  • Seite 6 ESM 35ISM Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Intended use Forseable misuse Eindrähtiger Mehrdrähtiger Verdichtet Armierter Leiter, Feinstdrähtig ACSR Rundleiter Rundleiter Mehrdrähtig stahlarmiert Ø35mm cable CL2 - rmV steel reinforced cable CL1 - re cable CL2 - rm cable CL6 - F...
  • Seite 7 ESM 35ISM Persönliche Schutzausrüstung Personal Protective Equipment BEFORE WORK Verwenden Sie PSA in Übereinstimmung mit örtlichen Arbeitsanweisungen! Use PPE in line with local operating live working procedures! Nur für das Arbeiten an Freileitungen! For overhead line working only! General WORK SERVICE DON´T DO...
  • Seite 8 ESM 35ISM WARNING WARNING Allgemeine Regel: Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich in Behandeln Sie alle Kabel als wären Sie unter Übereinstimmung mit fi rmeneigenen Arbeitsan- Spannung. weisungen. General rule: Use tool always in accordance with company Always treat all cable as being live.
  • Seite 9 ESM 35ISM DANGER SAFETY year of manufacture BL1815 (RAL1) ® batch# e.g. 304711 datecode ACHTUNG! Garantiesiegel Bei Beschädigung Garantieverlust ATTENTION! Warranty seal datecode e.g. P = 2020; R = April If broken loss of Warranty Year Code Month Code Month Code consecutive# e.g.
  • Seite 10 RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 BL1830(B) 22 min. RAL2 BL1815 15 min. RAL1 10 - 40°C Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion General WORK SERVICE DON´T DO HE.18612_A © 04/2019 safety rules...
  • Seite 11 ESM 35ISM on/off 4. 4. 2. 2. General WORK SERVICE DON´T DO HE.18612_A © 04/2019 VIII safety rules...
  • Seite 12 ESM 35ISM General WORK SERVICE DON´T DO HE.18612_A © 04/2019 safety rules...
  • Seite 13 ESM 35ISM Error codes: 1 Overcurrent fuse USER 3: Doubleclick 2 Overcurrent comparator D o p p e l k l i c k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp U S E R S E L E C T :...
  • Seite 14 ESM 35ISM BEFORE WORK >1000 V 1 year or 5.000 operations SAFETY DIN EN 50110 ® WEEE  2012/19/EU Klauke-WEEE-Abholung@Emerson.com ® ® 30% max. General WORK SERVICE DON´T DO HE.18612_A © 04/2019 safety rules...
  • Seite 15 ESM 35ISM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro...
  • Seite 16 EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com XIII...