Our products stand for the highest quality standards, combined with a high-quality design. This supplementary sheet is part of the delivery of a Mitel 415, Mitel 430 or a Mitel 470 communica- tion server. Please read the supplementary sheet carefully before proceeding with the installation and commissioning of the communication server.
Environment according to Directive 2011/65/EU. The product-specific declarations of conformity MiVoice Office 400 products are delivered in can be found on the MiVoice Office 400 docu- recycled, chlorine-free corrugated cardboard ment portal. packaging. The parts are also wrapped inside a...
(e.g. call data, con- risk or cause damage to the MiVoice Office 400 tacts, voice messages, etc.). Protect this data product. Please take note of these warnings and from unauthorised access by using restrictive follow them at all times.
Mitel's authorized, written To the extent permitted by law, Mitel shall not be functional specification relating to such prod- liable for any incidental damages, including, but ucts during a one (1) year period from the date not limited to, loss, damage or expense directly of original purchase ("Warranty Period").
Unsere Produkte stehen für höchste Qualitätsansprüche, gepaart mit hochwertigem Design. Das vorliegende Beiblatt gehört zum Lieferumfang eines Kommunikationsservers Mitel 415, Mitel 430 oder Mitel 470. Lesen Sie das Beiblatt aufmerksam durch, bevor Sie mit der Installation und Inbetriebnahme des Kommunikationsservers beginnen. ÜBER MITEL die Anbindung anderer autorisierter Netze, Applikationen und Telefone an die hierfür zertifi-...
L e i t e r p l a t t e n a u f B a s i s v o n gen finden Sie auf dem MiVoice Office 400 Epoxydharz. Diese Materialien sind nach den Dokumentenportal.
Sie das IP-Netzwerk so ein, dass von Betriebssicherheit ausserhalb nur autorisierte Personen Zugang MiVoice Office 400 Kommunikationsserver wer- auf die IP-Adressen der MiVoice Office 400 den an 230 VAC Netzspannung betrieben. Produkte haben. Sowohl Kommunikationsserver, als auch ange- • Beschränken Sie die Anzahl der Benutzerkon- schlossene Komponenten (z.
élevées, dans un design de haute valeur. La présente notice est comprise dans la livraison d'un serveur de communication Mitel 415, Mitel 430 ou Mitel 470. Veuillez lire attentivement la notice avant de commencer l'installation et la mise en service du serveur de communication.
à l'état du logiciel des ISO 9001. Les informations d'utilisateur corres- produits MiVoice Office 400 mis en œuvre et pondantes ont été rédigées avec soin. Les fonc- si vous disposez des dernières éditions.
(p. ex. données mettre en danger des personnes ou endomma- de communication, contacts, messages vocaux, ger le produit MiVoice Office 400. Veuillez res- etc.) durant l'exploitation. Protégez ces données pecter ces indications et les suivre scrupuleuse- contre tout accès illicite par des règles d'accès...
Mitel. I nostri prodotti sono sinonimo di altissima qualità e grande design. Il foglio allegato viene fornito insieme ad un server di comunicazione Mitel 415, Mitel 430 oppure Mitel 470. Leggere attentamente questo allegato prima di iniziare l’installazione e la messa in opera- zione del server di comunicazione.
Esta hoja técnica adicional está incluida en la entrega de un servidor de comunicaciones Mitel 415, Mitel 430 o Mitel 470. Por favor lea atentamente esta hoja técnica adicional antes de instalar y poner en marcha un servidor de comunicaciones.
(p.ej. datos de llamada, contactos, men- cause daños al producto MiVoice Office 400. sajes de voz, etc.). Proteja estos datos para Por favor lea esos avisos y siga siempre todas las impedir el acceso a personas no autorizadas uti- recomendaciones.
Замечательно, что вы убедили своих клиентов в преимуществах коммуникационного решения Mitel. Наши продукты отличаются высочайшими стандартами качества и великолепным дизайном. В комплекте поставки серверов связи Mitel 415, Mitel 430 и Mitel 470 предоставляется листвкла- дыш.Обязательно ознакомьтесь с его содержимым перед установкой и вводом в эксплуатацию...
ниченная гарантия» для Австралии.) ввода в действие системы связи MiVoice Все детали и компоненты коммуникационного Office 400 и обеспечения ее эффективной и решения MiVoice Office 400 изготовлены в соот- правильной эксплуатации. ветствии с требованиями качества, указанными • Убедитесь, что версии пользовательских доку- в...
Безопасность эксплуатации • Для удаленного управления используйте при- ложение SRM (безопасное удаленное админи- Система связи MiVoice Office 400 работает от стрирование по IP) или настройте параметры сети переменного тока напряжением 230 В. Сер- cети IP таким образом, чтобы только автори- веры...