Herunterladen Diese Seite drucken

ABB XEL400 Serie Betriebs Und Installationsanleitung Seite 7

Werbung

7
The self-test facility monitors the battery permanently, lamp and
electronics as:
• Weekly test of the lamp
• Six monthly for battery capacity
Note: The battery capacity control simulates an emergency
lighting situation, even with the main supply on. Duration of this
test is a function of the battery charge condition.
L'électronique intégrée contrôle en permanence l'état de la batterie
et assure automatiquement les tests suivants :
• Contrôle hebdomadaire de la lampe secours
• Contrôle semestriel de la capacité de la batterie
Nota :Le contrôle de la capacité de la batterie génère automatiquement
un passage en mode secours, même en présence du secteur. La durée
de ce test est fonction de l'état de charge de la batterie.
7. Check the installation / Verification de l'installation / Prüfen der Installation von Einzelbatterieleuchten /
Controleer de installatie
The unit should be left on charge for at least 60h. (After the first
36h, LED is green and flashing during 3h, then the test is finalized
21h after. These 60 h tests gives the status' indicaiton of the
fitting as green LED: successful test).
After initial charging, disconnect the mains and confirm the LED
lamps switch on. Where applicable, the emergency lamp can be
turned off or on using the remote control device.
Note: A 3 second pulse is needed for the remote switching.
WARNING:
• In case of reversal connection between mains and the remote
control, it won't cause any damage to the block but the green
LED does not work. In that case, reconnect correctly asap.
• While testing the remote control, some blocks may run inversal
to the others (the warning lamps switch on instead of switching
off and switch off instead of switching on), then just check the
polarities.
Alle Einzelbatterieversionen dieser Leuchte verfügen über einen
automatischen Funktionstest. Damit wird die einwandfreie
Funktion der Batterie, des Leuchtmittel und der Elektronik
überwacht
• Funktionstest wöchentlich
• Dauertest alle 6 Monate
Hinweis: Bei der Durchführung der Tests wird die Funktion der
Sicherheitsbeleuchtung simuliert, die Länge des Dauertest ist
abhängig von der Überbrückungszeit der Batterie.
Met de zelftestfunctie wordt de batterij continu gecontroleerd en
worden de volgende tests uitgevoerd:
• Wekelijkse functietest van de armatuur
• Halfjaarlijkse autonomietest
Opmerking: Tijdens de controle van de batterijcapaciteit wordt een
noodverlichtingssituatie gesimuleerd, ook bij netvoeding. De duur
van deze test is afhankelijk van de autonomie van het armatuur.
60h nach der Installation ist die Leuchte voll betriebsbereit.
(Nach den ersten blinkt die grüne LED für 3h, dann nach weiteren
21h ist der Test beendet. Diese 60h mit dem Test setzt den
Leuchtenstatus auf „Test erfolgreich" bzw. grüne LED.). Nach
dieser Zeit sichern Sie das Netz aus und die Leuchte schaltet auf
Batteriebetrieb um.
Gegebenenfalls kann die Leuchte über die Fernbedienung aus-
oder eingeschaltet werden.
Hinweis: Für das Umschalten der Funktion muss ein Impuls von
mind. 3 Sekunden auf die Schalter gegeben werden.
ACHTUNG :
• Im
Fall
vertauschter
Fernbedienung werden an der Leuchte keine Schäden
entstehen. Die grüne LED wird in diesem Fall aber nicht
leuchten. Bitte korrigieren Sie kurzfristig die Anschlüsse an der
Leuchte.
• Während des Tests der Fernbedienung können einige Blöcke
entgegengesetzt zu den anderen laufen (die Warn-LEDs gehen
AN anstelle von AUS und AUS anstelle von AN), in diesem Fall
überprüfen Sie bitte die Polarität.
Anschlüsse
zwischen
Netz
und

Werbung

loading