Herunterladen Diese Seite drucken
Pelgrim GKB410 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GKB410:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GKB410
GKB415
GKB416
GKB417
GKB470W
GKB472W
GKB475
GKB475W
GKB477
GKB477W
GKB478
GKB478W
manual
handleiding - notice d'utilisation - anleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim GKB410

  • Seite 1 GKB410 GKB415 GKB416 GKB417 GKB470W GKB472W GKB475 GKB475W GKB477 GKB477W GKB478 GKB478W manual handleiding - notice d'utilisation - anleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    inhoud inhoud uw gaskookplaat handleiding ..........3 – 16 beschrijving .
  • Seite 3: Beschrijving

    GKB410/415/416/417 GKB470W/472W Inleiding Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen.
  • Seite 4: Waar U Op Moet Letten

    Elke brander kan traploos worden geregeld tussen vol- en kleinstand. Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik ■ Houd natuurlijke ventilatieopeningen open. GKB410 Bij langdurig gebruik van de kookplaat is extra ventilatie noodzakelijk. ■ 0-stand Zet bijvoorbeeld een raam open of installeer een mechanische ventilator.
  • Seite 5: Comfortabel Koken

    comfortabel koken onderhoud De kookplaat optimaal gebruiken Algemeen ■ Zorg er altijd voor dat de vlammen onder de pan blijven. Als vlammen om de Uw toestel is vervaardigd uit hoogwaardige materialen, die u eenvoudig reinigt. pan heen spelen gaat veel energie verloren. Bovendien kunnen de Branderdelen mogen niet in de vaatwasser gereinigd worden.
  • Seite 6: Algemeen

    onderhoud milieuaspecten Algemeen Verpakking en toestel afvoeren Hardnekkige vlekken op email (roosters, branderdoppen, vangschalen) Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame Hardnekkige vlekken kunt u het beste verwijderen met een vloeibaar materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde reinigingsmiddel of een kunststof schuursponsje.
  • Seite 7: Elektrische Aansluiting

    installatievoorschrift installatievoorschrift Algemeen Gasaansluiting RC 1/2˝ (ISO 7/1-RC 1/2) Dit toestel mag alleen door een erkend gastechnisch installateur aangesloten worden. Let op: De gassoort en het land waarvoor het toestel is ingericht staan vermeld op het Let op: gegevensplaatje. ■ Dit toestel wordt niet aangesloten op een rookgas-afvoerkanaal.
  • Seite 8: Gasaansluiting

    1. Maak de uitsparing in het aanrechtblad. Zorg ervoor dat u voldoende ruimte 4. Zet de kookplaat vast. vrij laat aan de zij- en achterkant. min. 50 min. 50 GKB410/415/416/417 GKB470W/472W 5. Maak de gasaansluiting. Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid (zie “gasaansluiting”). 6. Maak de elektrische aansluiting (zie “elektrische aansluiting”).
  • Seite 9: Gastechnische Gegevens

    ......... 21 Kookplaattype GKB410 GKB415/416/ GKB470W/472W...
  • Seite 10: Votre Plaque De Cuisson À Gaz

    à gaz votre plaque de cuisson à gaz GKB410/415/416/417 GKB470W/472W Introduction Ce manuel est un aperçu des possibilités offertes par cet appareil. Il vous fournira des renseignements précieux sur le plan de la sécurité et de l'entretien ainsi que des conseils en matière d'environnement et d'économie d'énergie.
  • Seite 11: Les Points Qui Méritent Votre Attention

    ■ Maintenez les points d’aération naturels ouverts. En cas d’une utilisation prolongée de la plaque de cuisson, une aération ■ GKB410 supplémentaire est indispensable. Ouvrez, par exemple, une fenêtre ou installez une aération mécanique. position 0 Poussez et tournez vers la gauche le bouton N’utilisez la plaque de cuisson que pour préparer des mets...
  • Seite 12: Cuisiner Confortablement

    cuisiner confortablement entretien Utilisation optimale Généralités ■ Veillez toujours à ce que les flammes se trouvent sous la casserole. Un grand Votre appareil comprend des matériaux de haute qualité qui se nettoient gaspillage d’énergie se produit en laissant tournoyer les flammes autour de facilement.
  • Seite 13: Qui Faire De L'emballage Et De L'appareil Usé

    entretien environnement Généralités Qui faire de l'emballage et de l'appareil usé Tâches tenaces sur émail (grilles, chapeaux de brûleurs, plans profonds) Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. L'appareil Elles s'enlèvent avec un abrasif liquide ou une éponge-grattoir synthétique. doit être évacué...
  • Seite 14: Branchement Électrique

    instructions d'installation instructions d'installation Généralités Raccordement du gaz RC 1/2˝ (ISO 7/1-RC 1/2) Cet appareil ne peut être installé que par un technicien gazier agréé. Attention : Attention : Le type de gaz et le pays auxquels l'appareil est destiné sont mentionnés sur la Cet appareil n'est pas relié...
  • Seite 15: Encastrement

    50 min. 50 5. La raccorder au gaz. Contrôler une fuite éventuelle du gaz avec de l’eau GKB410/415/416/417 GKB470W/472W savonneuse (voir "Raccordement du gaz"). 6. Effectuer le branchement électrique (voir "Branchement électrique"). 7. Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Seite 16: Donnees Pour Le Gaz

    Zünden und Einstellen ........35 Specifications techniques Bequem kochen Type de plaque GKB410 GKB415/416/ GKB470W/472W de cuisson GKB475/475W Die optimale Benutzung der Kochmulde .
  • Seite 17: Ihre Gaskochmulde

    Ihre Gaskochmulde Ihre Gaskochmulde GKB410/415/416/417 GKB470W/472W Einleitung Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, sind Sie rasch über alle Möglichkeiten informiert, die dieses Gerät Ihnen bieten kann. Sie können sich über Sicherheit und Pflege des Gerätes informieren. Außerdem finden Sie Umwelt- und Energiespartips.
  • Seite 18: Sicherheit

    Jeder Brenner ist stufenlos zwischen Groß- und Kleinstellung einstellbar. Sorgen Sie für ausreichende Lüftung bei Benutzung des Gerätes ■ Sorgen Sie dafür, dass natürliche Lüftungsöffnungen offen sind. GKB410 Bei längerer Benutzung der Kochmulde ist zusätzliche Lüftung erforderlich. ■ 0-Stellung Öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster oder installieren Sie ein mechanisches Den Bedienungsknopf des Brenners Gebläse.
  • Seite 19: Bequem Kochen

    Bequem kochen Pflege Die optimale Benutzung der Kochmulde Allgemeines ■ Sorgen Sie immer dafür, dass die Flammen unter dem Topf bleiben. Wenn Ihr Gerät ist aus hochwertigen Materialien hergestellt und lässt sich einfach die Flammen um den Topf züngeln, geht viel Energie verloren. Zudem reinigen.
  • Seite 20: Umweltaspekte

    Pflege Umweltaspekte Allgemeines Verpackung und Gerät entsorgen Hartnäckige Flecken auf Email (Roste, Brennerdeckel, Mulden) Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte Werkstoffe verwendet. Hartnäckige Flecken mit flüssigem Scheuerpulver oder Scheuerschwamm aus Dieses Gerät muss bei Lebenslaufende ordnungsgemäß entsorgt werden. Die Kunststof entfernen.
  • Seite 21: Installationsanweisung

    Installationsanweisung Installationsanweisung Algemeines Gasanschluß RC 1/2˝ (ISO 7/1-RC 1/2) Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Gasinstallateur angeschlossen werden. Achtung: Gasart und Land, wofür sich das Gerät eignet, sind auf dem Typenschild Achtung: angegeben. ■ Dieses Gerät wird nicht an einen Rauchgas-Abzugsschacht angeschlossen. Achten Sie also auf ausreichende Entlüftung.
  • Seite 22: Einbauen

    50 min. 50 5. Stellen Sie den Gasanschluß her. Kontrollieren Sie die Anschlüsse mit Seifenwasser auf Gasdichtheit (siehe "Gasanschluß"). GKB410/415/416/417 GKB470W/472W 6. Stellen Sie den elektrischen Anschluß her (siehe "Elektrischer Anschluß"). 7. Kontrollieren Sie, ob das Gerät funktioniert. Der Einbau in Kombination mit einem Einbau-Backofen ist in den min.
  • Seite 23: Gastechnische Daten

    ........49 Kochplattentyp GKB410 GKB415/416/ GKB470W/472W...
  • Seite 24: Your Gas Hob

    GKB410/415/416/417 GKB470W/472W Introduction When you have read these instructions for use, you will quickly be aware of all the facilities the appliance can offer you. You can read about safety and how you should look after the appliance. In addition you will find environmental tips and instructions that can help to save energy.
  • Seite 25: What You Should Pay Attention To

    Each burner can be adjusted continuously between the full and low positions. Ensure that there is adequate ventilation during use ■ Keep natural ventilation openings open. GKB410 When using the hob for long periods, extra ventilation is necessary. ■ 0-setting Open a window for instance or install a mechanical fan.
  • Seite 26: Comfortable Cooking

    comfortable cooking maintenance Optimal use of the hob General ■ Always ensure that the flames remain below the pan. If flames play around Your appliance has been manufactured from high-grade materials, which are the pan, a lot of energy is lost. In addition, the handles can get too hot. easy for you to clean.
  • Seite 27: Environmental Aspects

    maintenance environmental aspects General Disposal of packaging and appliance Stubborn stains on enamel (pan supports, burner caps, spillage wells) In the manufacturing of this appliance use has been made of durable materials. Remove with a non-abrasive cream or a soft sponge. Never use scouring At the end of its lifecycle this appliance must be disposed of in a responsible powder, scouring pads, sharp objects or aggressive cleansing agents.
  • Seite 28: Electrical Connection

    installation instructions installation instructions General Gasconnection RC 1/2˝ (ISO 7/1-RC 1/2) The fitting of the appliance should only be carried out by a registered Corgi gas fitter. Please note: The type of gas and the country for which the appliance has been designed are Please note: indicated on the ratings plate.
  • Seite 29: Building In

    50 min. 50 5. Make the gas connection. Check the gas connections with a soap/water mixture (see "Gas Connection"). GKB410/415/416/417 GKB470W/472W 6. Put the plug in the socket (see "Electrical Connection"). 7. Test to check the appliance is operational.
  • Seite 30: Gas Information

    3.00 / 216 3.50 3.50 3.50 3.50 / 252 3.08 / 222 3.50 / 252 3.50 / 252 Technical specifications Type of hob GKB410 GKB415/416/ GKB470W/472W GKB475/475W GKB477/477W GKB478/478W Electric: 3-core connection lead ■ ■ Connection AC 230 V - 50Hz - 0,6 VA ■...