Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NEK FLOOR
L00363
Nek oor Ø 250
L00361
Nek oor Ø 300
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
RUBINETTI PROGRESSIVI
L00364
L00362
Montageanleitung
Instructions de montage
Nek oor Ø 250
Nek oor Ø 300

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bossini NEK FLOOR L00364

  • Seite 1 NEK FLOOR RUBINETTI PROGRESSIVI L00364 L00363 Nek oor Ø 250 Nek oor Ø 250 L00361 L00362 Nek oor Ø 300 Nek oor Ø 300 Istruzioni di montaggio Installation instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje...
  • Seite 2 Scala 1:2.5 Scala 1:2.5...
  • Seite 3: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Descrizione Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - O Tubo 90° - 90° shower pipe - 90° Rohr - Tube 90° - Tubo 90° - 90°...
  • Seite 4 45° 45° Ø 250 Ø250 Ø54 Ø Ø200 Ø200 1/2 GAS F 1/2 GAS F 1/2 GAS F 1/2 GAS F L00364 L00363 Nek oor Ø 250 Nek oor Ø 250 L00361 L00362 Nek oor Ø 300 Nek oor Ø 300...
  • Seite 5 Pressione DINAMICA Dynamic Pressure - Pression dynamique - Staudruck - Presión dinámica Minima 1 bar Minimum - Minimum - Minimum - Mínimo - Massima 5 bar Maximum - Maximum - Maximum - Máximo - Consigliata 2 ÷ 3 bar Recommended - Recommandé - Empfohlen - Recomendado Temperatura acqua Water temperature - Warmwassertemperatur - Température d’eau - Tem- peratura del agua - T...
  • Seite 6 Calda/Hot Fredda/Cold pavimentazione Tiles ooring Carrelage pavimentazione Tiles ooring Carrelage calcestruzzo concrete béton...
  • Seite 7 ATTENZIONE PRIMA DI COLLEGARE IL PRODOTTO, ESEGUIRE ACCURATAMENTE LO SPURGO DELL’IMPIANTO, IN MODO DA EVITARE CHE SI DEPOSITI DELLO SPORCO NEI RUBINETTI, DANNEGGIANDO LE CARTUCCE. WARNING CARRY OUT THE SYSTEM PURGING BEFORE THE PRODUCT CONNECTION, TO PREVENT MIXERS FUNCTIONAL PROBLEMS FROM IMPURITY OR RE- MAINS INTO THE CARTRIDGE.
  • Seite 8 vite M8X40 M8x40 mm screw Vis M8x40 Basamento Ø 200 base embase Collegamento soffione Shower head connection Raccordement pomme de douche...
  • Seite 12 Scala 1:3...
  • Seite 13 Scala 1:3 O F F Scala 1:3 COLD...
  • Seite 14: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Avvertenza! Per la corretta installazione della colonna doccia è necessario decidere preventivamente con i progettisti/ installatori l’orientamento desiderato del getto d’acqua, poiché la direzione di installazione della colonna è determinata dal posizionamento della scatola da incasso (9) e dal fissaggio del basamento (3) come indicato n ella Fig.
  • Seite 15: Notice De Montage

    NOTICE DE MONTAGE Attention : Pour la correcte installation de la colonne de douche il faut décider préalablement avec l’auteur du projet / installateur, la direction souhaitée du jet d’eau, puisque la direction d’installation de la colonne est déterminée par le positionnement de la boite encastrée (9) et par la fixation de l’embase (3) comme montré...
  • Seite 16 Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos -...
  • Seite 17 Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - O Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgri - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Tappo Cap - Abdeckstopfen - Pastille - Tapón -...
  • Seite 20 RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Recommendations For Proper Use - Conseils D’entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung - Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di * Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins evitare possibili danni al vostro ambiente bagno.
  • Seite 21 “Easy-Clean” system with silicon nozzles. Calcium Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder theEasy-Clean” system. These silicon nozzles are extremely Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.
  • Seite 22: Condizioni Di Garanzia

    Limpieza de los tetones de goma: la ducha está dotada del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, son extremadamente resistentes al calor y precisamente se dilatan con el agua caliente permitiendo, de este modo, “Easy-Clean”...
  • Seite 23 A parte, Bossini no responde de los costes de mano de dépôts de calcaire et impuretés, l’utilisation de produits obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, détergents et d’entretien différents de celui recommandés...
  • Seite 24 Bossini, Bossini . Bossini Distribuito da / Distributed by www.bossini.it info@bossini.itt Made in Italy...

Inhaltsverzeichnis