■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ PROTECCIÓ N AUDITIVA ■ ■ ■ ■ ■ ■ PROTECCIÓ N DEL MEDIO AMBIENTE RECOMENDACIONES PARA REDUCIR LA EXPOSICIÓ N DEL USUARIO A LA RADIACIÓ N ■ ■ ■...
Seite 23
1. PRÜ FEN SIE, OB IHR GERÄ T AUSGESCHALTET IST 2. LÖ SEN SIE DIE ABDECKUNG 3. SETZEN SIE DIE SIM-KARTE EIN...
Seite 24
4. SETZEN SIE DIE SD-KARTE EIN (OPTIONAL) 5. BRINGEN SIE DIE ABDECKUNG WIEDER AN BRINGEN SIE DANACH DIE ABDECKUNG AN DER RÜ CKSEITE AN UND ARRETIEREN SIE SIE...
Seite 25
6. AUFLADEN 7. SCHALTEN SIE DAS GERÄ T EIN 8. RICHTEN SIE DAS TELEFON EIN SECURLINK...
■ ■ ■ ■ ■ ■ PROTEÇ Ã O AUDITIVA ■ ■ ■ ■ ■ ■ PROTEÇ Ã O DO AMBIENTE RECOMENDAÇ Õ ES PARA REDUZIR O NÍ VEL DE EXPOSIÇ Ã O DO UTILIZADOR A RADIAÇ Ã O ■ ■...
Seite 42
CONFORMIDADE ■ AXA DE ABSORÇ Ã O ESPECÍ FICA (SAR) ■...
■ ■ ■ ■ ■ ■ GEHOORBESCHERMING ■ ■ ■ ■ ■ ■ BESCHERMING VAN HET MILIEU AANBEVELINGEN OM BLOOTSTELLING AAN STRALING VOOR DE GEBRUIKER TE BEPERKEN ■ ■ ■...
Seite 49
NALEVING VAN DE REGELGEVING ■ SPECIFIC ABSORPTION RATE (SAR) ■...
■ ■ HØ REBESKYTTELSE ■ ■ ■ ■ ■ ■ BESKYTTELSE AF MILJØ ET ANBEFALINGER FOR REDUKTION AF BRUGERENS EKSPONERING FOR STRÅ LING ■ ■ ■ OVERHOLDELSE AF REGLER OG STANDARDER ■ SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE) ■...