Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ION 2 (UK)
Flysheet First Pitching
1. Assemble the three poles and lay them parallel on the ground.
2. Open flysheet on ground and position tent in desired direction. Make sure the doors are completely closed.
3. Locate pole sleeves on the flysheet and insert poles. The poles are colour coded to the pole sleeves.
4. On one side, locate the end of each pole into the corresponding eyelets on pole anchor straps.
5. On opposite side, push poles into an arch and locate pole ends into the corresponding eyelets on pole anchor
straps.
6. Tighten the flysheet by adjusting the tension straps at the base of the poles.
7. Peg out adjustable anchor straps at both corners of the rear of the tent, using alloy pin pegs.
8. Pull the tent forwards, away from pegging points, until tent takes shape,. Peg the two anchor straps at the front
of the tent.
9. Peg out the remaining poles and pegging points using pin pegs at the base of poles
10. Peg out ALL guy lines.
Inner Attachment
1. Open out inner tent inside flysheet and position doorway to correspond with the porch entrance of the flysheet.
2. Starting from the rear corners of the tent, attach the elasticated hooks on the groundsheet to corresponding rings
on the flysheet
3. Suspend the inner by attaching elastic of inner tent to the clips on the inside of the flysheet
..................................................................................................................................................................................

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vango F10 ION 2

  • Seite 1 TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ION 2 (UK) Flysheet First Pitching 1. Assemble the three poles and lay them parallel on the ground. 2. Open flysheet on ground and position tent in desired direction. Make sure the doors are completely closed. 3.
  • Seite 2 AUFBAUANLEITUNG – ION 2 (DE) Mit Außenzeltaufbau zuerst 1. Stecken Sie die drei Stangen zusammen und legen Sie sie parallel zueinander auf den Boden. 2. Breiten Sie das Überdach auf dem Boden aus und positionieren Sie das Zelt in der gewünschten Richtung. Stellen Sie sicher, dass die Türen komplett verschlossen sind.
  • Seite 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE – ION 2 (FR) Montage en commençant par le double toit 1. Réunir les trois arceaux et les poser parallèlement sur le sol. 2. Ouvrir le double toit sur le sol et positionner la tente dans la direction désirée. S'assurer que les portes sont complètement fermées.
  • Seite 4 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO – ION 2 (IT) Primo montaggio del telo esterno 1. Montare i tre paletti e stenderli paralleli al suolo. 2. Aprire il telo esterno al suolo e posizionare la tenda nella direzione desiderata. Verificare che le porte siano completamente chiuse.
  • Seite 5 OPZETINSTRUCTIE – ION 2 (NL) Buitentent Voor Het Eerst Opzetten 1. Zet de drie stokken in elkaar en leg ze parallel op de grond. 2. Open de buitentent op de grond en positioneer deze in de gewenste richting. Zorg dat de deuren geheel gesloten zijn.
  • Seite 6 NÁVOD KE STAVBĚ – ION 2 (CZ) Stavění tropika poprvé Poskládejte tři tyče a položte je rovnoběžně na zem. Roztáhněte tropiko na zemi a umístěte stan v požadovaném směru. Ujistěte se, že dveře jsou úplně zavřené. 3. Na tropiku najděte rukávky do kterých vsuňte tyče. Tyče jsou barevně odlišeny podle značení na rukávcích 4.