Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price W9860 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W9860:

Werbung

• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires two "AA" (LR6) alkaline batteries
(not included) for operation.
• Adult assembly is required. Tool required: Phillips
screwdriver (not included)
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take apart.
www.fisher-price.com
1
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles alcalines "AA" (LR6),
non fournies.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire :
Un tournevis cruciforme (non inclus).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide.
Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne
pas le démonter.
W9860

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price W9860

  • Seite 1 W9860 • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de as it contains important information. besoin car il contient des informations importantes. • Requires two “AA” (LR6) alkaline batteries •...
  • Seite 2 • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen • Guardar estas instruções para referência futura pois aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. contêm informação importante. • Für dieses Produkt sind zwei Alkali-Batterien • Funciona com duas pilhas “AA” (LR6) alcalinas AA (LR6) erforderlich, nicht enthalten. (não incluídas).
  • Seite 3: Sette Inn Batterier

    Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und 1,5V x 2 die Schraube festziehen.
  • Seite 4 • Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en • Lossa skruven i locket till batterifacket med en stjerneskruetrækker, og tag dækslet af. stjärnskruvmejsel och lyft av locket. • Læg 2 alkaliske "AA"-batterier i (LR6). • Sätt i 2 alkaliska AA-batterier (LR6). Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der Tips: Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom har længere levetid.
  • Seite 5 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Seite 6 • Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
  • Seite 7 I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje: • Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium). • Protect the environment by not disposing of this •...
  • Seite 8 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση CAUTION ATTENTION VORSICHT WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN ADVARSEL ATENÇÃO HUOMAUTUS FORSIKTIG VIKTIGT ΠΡΟΣΟΧΗ • This package contains small parts. For adult assembly only. • Cet emballage contient des petits éléments. Le produit doit être assemblé...
  • Seite 9 • Προσαρμόστε τη λαβή στη βάση. Handle Σημαντικό: Η λαβή προσαρμόζεται με ένα μόνο τρόπο. Guidon Εάν δεν προσαρμόζεται, γυρίστε την ανάποδα και Lenker προσπαθήστε ξανά. Handvat Impugnatura Mango Håndtag Pega Base Kahva Base Håndtak Basis Handtag Onderstuk Λαβή Base Base Underdel Screws...
  • Seite 10 Whirling Action! Une action tourbillonnante ! Lustig wirbelnde Bälle! Draaiactie! Le palline girano! ¡Pelotas saltarinas! Snurrende leg! Bolinhas rodopiantes! Kieputusta! Whirling Action! Virvlande kul! Φύγαμε! Power/Volume Switch Bouton de mise en marche/volume Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler Aan/uit- en volumeknop Leva di attivazione/volume Interruptor de encendido/volumen Afbryder/lydstyrkeknap Interruptor de ligação/volume...
  • Seite 11 • Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag • Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä volume of op AAN met hoog volume hiljaiset tai voimakkaat äänet. • Er klinken grappige geluidjes als je met het • Työnnä hauskojen äänten tahtiin. speelgoed rijdt. •...
  • Seite 12 CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.