Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
de
Gebrauchsanleitung
en
Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
tr
Kullanma talimatž
C766...
de
en
fr
it
nl
tr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF C766-Serie

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Kullanma talimatž C766...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Entsorgung ........Was Sie unbedingt beachten müssen .
  • Seite 4: Entsorgung

    1 Taste Bedienelemente 2 Bezugstaste 2 3 Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge x-u/8-9 4 Display mit Funktionstasten (4b) 5 Drehknopf zum Einstellen der Kaffeestärke 6 Reinigungstaste + 7 Entkalkungstaste 4 8 Funktionswähler (Kaffee, Dampf, Heißwasser) 9 Netzschalter 0/I 10 Drehknopf Kaffee Mahlgrad 11 Taste zur Entriegelung des Auszugs 12 Höhenverstellbarer Kaffee Auslauf Geräteteile...
  • Seite 5: Was Sie Unbedingt Beachten Müssen

    Was Sie unbedingt beachten müssen Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren! Dieses Gerät ist für den Haushalt und die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Stromschlag Gefahr Sicherheitshinweise Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Nur reines Wasser und vorzugsweise Espresso oder Allgemeines Vollautomaten Bohnenmischungen in die entsprechenden Behälter füllen. Keine glasierten, karamelisierten oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen verwenden. Sie verstopfen das Mahlwerk. Härte des verwendeten Wassers mit beiliegendem Prüfstreifen feststellen.
  • Seite 7: Sprache Einstellen

    Um die Displayanzeige auf die gewünschte der einstellbaren Sprache einstellen Sprachen zu ändern: q Taste am Display 4 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten. q Taste drücken, bis Anzeige blinkt. q Mit < oder > gewünschte Sprache auswählen. SPRACHE q Taste zum Speichern der Sprache drücken.
  • Seite 8 Display 4 Das Display 4 zeigt die Einstellungen, laufenden Vorgänge und Meldungen des Gerätes an. Das Gerät ist ab Werk mit Standardeinstellungen für optimalen Betrieb programmiert. Diese Einstellungen können verändert werden - siehe Kapitel Einstellen/ Programmieren". Taste Mit der Taste 1 wird das Gerät eingeschaltet oder in Stand by Betrieb versetzt.
  • Seite 9 Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge 3 x-u/8-9 Mit dem Drehknopf x-u/8-9 wird die Flüssigkeitsmenge eingestellt. Durch Drehen des Drehknopfes gegen den Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen wählen zwischen: KLEINER ESPRESSO ESPRESSO KLEINER KAFFEE KAFFEE GROSSER KAFFEE ESPRESSO XXL KAFFEE Durch Drehen des Drehknopfes im Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen jeweils 2 Tassen wählen: 2 KLEINE ESPRESSO...
  • Seite 10: Zubereitung

    Zubereitung Dieser Espresso /Kaffee Vollautomat mahlt für jeden Allgemeines Brühvorgang frischen Kaffee. Vorzugsweise Espresso oder Vollautomaten Bohnenmischungen verwenden. Kühl, luftdicht und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren. Die Kaffeebohnen können auch tiefgefroren gemahlen werden. Funktionswähler 8 muss auf U stehen. Espresso /Kaffee q Mit dem Drehknopf x-u/8-9 3 die gewünschte bohnen verwenden Kaffee Menge und die Anzahl der Tassen einstellen.
  • Seite 11: Mit Dem Drehknopf X-U/8-9 3 Die Gewünschte

    q Mit dem Drehknopf x-u/8-9 3 die gewünschte Espresso /Kaffee Füllmenge einstellen. pulver verwenden q Tasse(n) unter den Auslauf 12 stellen. Bei Bedarf Höhe des Auslaufs 12 anpassen. q Taste 11 nach vorn drücken und den Auszug mit Gerät herausziehen. q Ein bis zwei gestrichene Meßlöffel mittelfein gemahlenen Kaffee in den Schacht für Kaffeepulver 15 füllen.
  • Seite 12: Dampf Zum Getränke Erwärmen

    q Hülse a an Düse 13 nach oben schieben. Dampf zum Getränke q Düse 13 tief in die zu erwärmende Flüssigkeit tauchen. erwärmen q Funktionswähler 8 langsam auf = drehen. Das Gerät heizt nun ca. 20 Sekunden auf. Anschließend wird die Flüssigkeit erwärmt. Verbrühungsgefahr! Nach Einstellung auf = kann es etwas spritzen.
  • Seite 13: Einstellungen Ändern/Programmieren

    Einstellungen ändern/Programmieren Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass ohne zusätzliche Programmierung Kaffee bezogen werden kann. Zur Änderung dieser Grundeinstellungen die Funktionstasten unterhalb des Displays 4 verwenden. < Auswahltaste Zugang zum Programmier Modus Einstellungen speichern Programmieren abbrechen Auswahltaste > Achtung Während des Programmierens das Gerät nicht ausschalten.
  • Seite 14: Sprache

    Um die Displayanzeige auf die gewünschte Sprache zu Sprache ändern: q Taste am Display 4 mindestens 3 Sekunden gedrückt SPRACHE halten. DEUTSCH q Taste drücken, bis Anzeige blinkt. q Mit < oder > gewünschte Sprache auswählen. q Taste zum Speichern der Einstellung drücken. q Taste 6 drücken.
  • Seite 15: Filter

    Als Sonderzubehör ist für den Wassertank 19 ein Filter 17 Filter erhältlich (Best. Nr. 46 1732). Die dem Filter 17 beiliegende Anweisung beachten! Zuerst Filter 17 einsetzen, dann Geräteeinstellung verändern. Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä q Taste am Display 4 mindestens 3 Sekunden gedrückt FILTER Ä...
  • Seite 16: Timer

    Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, zu der Timer das Gerät automatisch einschaltet. q Taste am Display 4 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten. q Mit < oder > EIN UM auswählen. EIN UM q Taste drücken, Stundenanzeige blinkt. --:-- q Mit <...
  • Seite 17: System Meldungen

    System Meldungen Das Gerät zeigt Vorgänge und Meldungen im Display 4 an. Bedeutung Abhilfe Wasser fehlt. Frisches, kaltes Wasser in den WASSER Wassertank 19 einfüllen. FUELLEN FUELLEN Hinweis: Eine kleine Restmenge Wasser bleibt immer im Wassertank 19. Wassertank 19 fehlt oder Wassertank 19 einsetzen nicht richtig eingesetzt.
  • Seite 18: Reinigen

    Bedeutung Abhilfe Funktionswähler 8 auf U stellen DREH AUF KAFFEE Hinweis: Während die Meldungen WASSER FUELLEN, TUERE ZU, SCHALEN LEEREN oder SCHALEN FEHLEN im Display aufleuchten, kann kein Kaffee bezogen werden. Reinigen Stromschlag Gefahr! Tägliche Reinigung Vor der Reinigung Netzstecker ziehen. Achtung Keine Scheuermittel verwenden! Das Gerät niemals in Wasser tauchen!
  • Seite 19 Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der Reinigungsprogramm Reinigungstaste + 6 rot auf und erscheint im Display 4 die Meldung GerAEt reinigen, ist das Gerät schnellstmöglich zu reinigen. GERAET Zur Reinigung die beigelegte Reinigungstablette verwenden. REINIGEN Reinigungstablette erst nach Aufforderung einwerfen. Diese Tabletten sind speziell für dieses Gerät entwickelt und über den Kundendienst zu beziehen (Best.
  • Seite 20: Düse Reinigen

    q Schale 22 und Schale für Kaffeesatz 20 entleeren und SCHALEN wieder einsetzen. LEEREN Der Reinigungsvorgang ist abgeschlossen. Der Leuchtring der Reinigungstaste + 6 ist erloschen. Das Gerät ist KAFFEE wieder betriebsbereit. Achtung Düse reinigen Die Düse 13 nach jedem Gebrauch reinigen. q Passendes Gefäß...
  • Seite 21: Entkalken

    Entkalken Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der GERAET Entkalkungstaste 4 7 rot auf und erscheint im Display die VERKALKT Meldung Geraet VERKALKT, das Gerät unverzüglich entkalken. Wird das Gerät nicht nach Anweisung entkalkt, kann es beschädigt werden. Achtung Niemals mit Essig oder Mitteln auf Essigbasis entkalken! Keine Reinigungstabletten verwenden.
  • Seite 22 Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung GERAET fließt in Intervallen in das Auffanggefäß. Nächste Anzeige im ENTKALKT Display 4 abwarten (ca. 10 Minuten). q Funktionswähler 8 auf U stellen. DREH AUF KAFFEE Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung GERAET fließt in Intervallen in die Schale 22. Nächste Anzeige im ENTKALKT Display 4 abwarten (ca.
  • Seite 23: Heißwasser Ablassen

    Das Entkalkungsprogramm benötigt eine bestimmte Heißwasser ablassen Wassertemperatur zum Start. Ist diese zu hoch, erst Heißwasser ablassen! q Geeignetes Auffanggefäß unter die Düse 13 stellen. SYSTEM q Funktionswähler 8 auf 0 stellen. ZU HEISS Wasser läuft in das Auffanggefäß. q Funktionswähler 8 auf U stellen. Die benötigte Temperatur ist erreicht.
  • Seite 24: Garantie

    Störung Ursache Abhilfe Reinigungsprogramm startet System zu heiß. Heisswaßer beziehen. nicht. Displayanzeige FILTER Filter auswechseln. WECHSELN. Lautes Geräusch des Fremdkörper im Mahlwerk Hotline kontaktieren. Mahlwerks. (z. B. Steinchen, die auch Hinweis: Pulverkaffee kann bei erlesenen Kaffeesorten weiterhin zubereitet werden. vorkommen). Displayanzeige Gerät zu kalt.
  • Seite 47: Français

    Sommaire Mise au rebut ........Consignes impératives à...
  • Seite 95 Inhoud Afvoeren van afval ....... . Waar u beslist op moet letten .
  • Seite 117 Žçindekiler Giderilmesi ........Kesinlikle dikkat etmeniz gerekenler .
  • Seite 118: Giderilmesi

    tuåu Kumanda elemanlarž 2 kahve alma tuåu 2 2 3 Doldurma miktaržnžn ayarlanmasž için döner düme x-u/8-9 4 Fonksiyon tuålu gösterge (4b) 5 Kahve oranžnž ayarlamak için döner düme 6 + temizlik tuåu 7 4 kireçten aržndžrma tuåu 8 Fonksiyon seçme dümesi (kahve, buhar, sžcak su) 9 Elektrik åalteri 0/I 10 Döner düme kahve öütme derecesi 11 Çekmecenin kilidini açma tuåu...
  • Seite 119: Kesinlikle Dikkat Etmeniz Gerekenler

    Kesinlikle dikkat etmeniz gerekenler Kullanma kžlavuzunu dikkatlice okuyunuz ve itinayla saklayžnžz! Bu cihaz sadece evde kullanžlmak ve evde kullanžlan miktarlar için tasarlanmžåtžr ve ticari kullanžm için uygun deildir. Elektrik çarpma tehlikesi! Güvenlik bilgileri Cihaz sadece tip levhasž üzerindeki bilgi ve talimatlara göre balanmalž...
  • Seite 120: X8E;Lk KullanžMdan Önce

    Žlk kullanžmdan önce Sadece temiz ve saf su ve ilgili kablara öncelikle espresso Genel bilgi veya tam otomatik kahve çekirdei karžåžmlarž doldurunuz. Sžrlanmžå, karamellenmiå veya baåka åeker içeren ek maddeler ile iålenmiå kahve çekirdei kullanmayžnžz. Bu tür kahve çekirdekleri öütme düzenini tžkar. Kullanžlan suyun sertlik derecesini ekteki test åeridi ile tespit ediniz.
  • Seite 121: Kumanda Elemanlarž

    Ekran görüntüsünü ayarlanabilen lisanlardan istediiniz bir Lisan ayarlanmasž lisana ayarlamak için: q Ekrandaki 4 tuåunu en az 3 saniye basžlž tutunuz. q Gösterge yanžp sönünceye kadar, tuåununa basžnžz. q < veya > tuålarž ile, istediiniz lisanž seçiniz. Sprache q Lisanž bellee kaydetmek için, tuåuna basžnžz.
  • Seite 122 Ekran 4 Ekran 4, ayarlarž, devredeki iålemleri ve cihaz mesajlaržnž gösterir. Cihaz fabrika çžkžåžnda en ideal çalžåma åekli için standart ayarlar ile programlanmžåtžr. Bu ayarlar deiåtirilebilir ”Ayarlar/Programlama” bölümüne bakžnžz. tuåu 1 tuåu 1 ile cihaz açžlžr veya ”stand by” moduna alžnžr. tuåuna 1 basžldžktan sonra, cihaz žsžnmaya baålar ve ardžndan durulama iålemini yapar.
  • Seite 123 Doldurma miktaržnžn ayarlanmasž için döner düme 3 x-u/8-9 Döner düme x-u/8-9 3 ile su miktarž ayarlanžr. Döner düme saatin tersi yönünde çevrilerek, 6 kademe seçmek mümkündür: SMALL ESPRESSO ESPRESSO SMALL CAFFEE COFFEE LARGE COFFEE ESPRESSO XXL COFFEE Döner düme saatin çalžåma yönünde çevrilerek, 6 kademe ve 2'åer fincan seçmek mümkündür: 2 SMALL ESPRESSO 2 ESPRESSO...
  • Seite 124: Kahve HazžRlanmasž

    Kahve hazžrlanmasž Bu tam otomatik espresso/kahve makinesi, piåirilecek olan Genel bilgi her kahve için gerekli olan filtre kahveyi taze öütür. Öncelikle espresso veya tam otomatik kahve makinesi için düåünülmüå çekirdek kahve karžåžmlarž kullanžnžz. Çekirdekleri serin, hava almayacak åekilde ve kapalž muhafaza ediniz veya derin dondurunuz.
  • Seite 125: ֝Ütme Düzeninin Ayarlanmasž

    q Kahve öütme derecesi döner dümesi 10 ile, filtre ֝ütme düzeninin veya toz kahvenin istediiniz inceliini ayarlayžnžz. ayarlanmasž Dikkat ֝ütme derecesinin ayarž sadece öütme düzeni çalžåmaktayken deiåtirilmeli veya ayarlanmalždžr! Aksi halde cihaz zarar görebilir. q Tuå 11 öne basžlmalž ve çekmece cihaz ile birlikte džåarž...
  • Seite 126: SžCak Su HazžRlanmasž

    q Memedeki 13 kovan a aåaž itilmelidir. Sžcak su hazžrlanmasž q Uygun fincanž lülenin 13 altžna koyunuz. q Fonksiyon seçme dümesini 8 0 konumuna çeviriniz ve fincanž doldurulmalždžr. Haålanma tehlikesi! Fonksiyon 0 konumuna ayarlandžktan sonra, biraz püskürme söz konusu olabilir. Džåarž...
  • Seite 127: Süt Köpürtmek Için Buhar

    q Memedeki 13 kovan a aåaž itilmelidir. Süt köpürtmek q Fincanžn kadaržnž süt doldurunuz. için buhar q Memeyi 13 yaklaåžk 1 cm sütün içine sokunuz. q Fonksiyon seçme dümesini 8 yavaåça = konumuna çeviriniz. Cihaz åimdi yaklaåžk 20 saniye žsžtžr. Ardžndan süt köpürtülür.
  • Seite 128: AyarlaržN DeIåtirilmesi/Programlama

    Ayarlaržn deiåtirilmesi/Programlama Cihaz fabrika çžkžåžnda öyle ayarlanmžåtžr ki, ek bir programlama yapžlmadan kahve alžnabilsin. Bu temel ayarž deiåtirmek için, ekranžn 4 alt tarafžndaki fonksiyon tuålaržnž kullanžnžz. < Seçme tuåu Programlama moduna giriå Ayarlaržn bellee kaydedilmesi Programlamanžn iptal edilmesi > Seçme tuåu Dikkat Programlama esnasžnda cihazž...
  • Seite 129: Français

    Ekran göstergesini istediiniz lisana deiåtirmek için: Lisan q Ekranda 4 tuåunu en az 3 saniye basžlž tutunuz. LANGUAGE q Gösterge yanžp sönünceye kadar, tuåununa basžnžz. ENGLISH q < veya > tuålarž ile, istediiniz lisanž seçiniz. tuåuna basžnžz, dakika göstergesi yanžp söner. q 6 tuåuna basžnžz.
  • Seite 130: Filtre Ayarž

    Su tankž 19 için özel aksesuar olarak bir filtre 17 satžn Filtre ayarž alžnabilir (Sipariå no. 46 1732). Filtreye17 ilave edilmiå olan talimatlara dikkat edilmelidir. Önce filtreyi 17 takžnžz, sonra cihaz ayarlaržnž deiåtiriniz. Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä q Ekranda 4 tuåunu en az 3 saniye basžlž...
  • Seite 131: Timer

    Bu fonksiyon ile, cihazžn otomatik olarak devreye girecei Timer zaman ayarlanabilir. q Ekranda 4 tuåunu en az 3 saniye basžlž tutunuz. q < veya > tuåu ile ON AT ayarž seçilmelidir. ON AT tuåuna basžnžz, saat göstergesi yanžp söner. --:-- q <...
  • Seite 132: Sistem Mesajlarž

    Sistem mesajlarž Cihaz, iålemleri ve mesajlarž ekranda 4 gösterir. Anlamž Giderilmesi Su yok veya eksik. Su tankžna 19 temiz, souk su doldurulmalždžr. WATER WATER Bilgi: Az miktarda bakiye su daima su tankžnda 19 kalžr. Su tankž 19 yok veya Su deposunu 19 yerine takžnžz yerine doru takžlmamžå.
  • Seite 133: CihazžN Temizlenmesi

    Anlamž Giderilmesi Kahve piåirme ünitesinin Kahve piåirme ünitesinin CLOSE kapaž 14 kapalž deil. kapaž 14 kapatžlmalždžr. THE DOOR Fonksiyon seçme TURN ON dümesi 8 U konumuna COFFEE ayarlanmalždžr. Not: Ekranda ADD WATER, CLOSE THE DOOR, EMPTY TRAYS veya TRAYS MISSING mesajlarž yanarken, cihazdan kahve alžnamaz.
  • Seite 134 Cihaz açžkken + temizleme tuåunun 6 žåžklž halkasž Temizleme programž kžrmžzž yanarsa ve ekranda 4 CLEAN UNIT mesajž görünürse, cihazžn en kžsa zamanda temizlenmesi gerekir. CLEAN Cihazž temizlemek için, cihaz ile birlikte verilen temizleme UNIT tabletlerini kullanžnžz. Temizleme tabletini ancak talep edildikten sonra içine atžnžz.
  • Seite 135 q Kabž 22 ve kahve tortu kabžnž 20 cihazdan çžkaržnžz, EMPTY boåaltžnžz ve tekrar yerine takžnžz. TRAYS Temizleme iålemi sona ermiåtir. Temizleme tuåunun + 6 žåžklž halkasž söner. Cihaz tekrar çalžåmaya COFFEE hazžrdžr. Dikkat Lülenin temizlenmesi Lüleyi 13 her kullanmadan sonra temizleyiniz. q Uygun bir kabž...
  • Seite 136: CihazžN Kireçten AržNdžRžLmasž

    Cihazžn kireçten aržndžržlmasž Cihaz açžkken 4 kireçten aržndžrma tuåunun 7 žåžklž UNIT halkasž kžrmžzž yanarsa ve ekranda UNIT CALCIF CALCIF. mesajž görünürse, cihazda en kžsa zamanda kireçten aržndžrma iålemi yapžlmalždžr. Cihaz talimatlara göre kireçten aržndžržlmazsa, zarar görebilir. Dikkat Kesinlikle sirke veya sirke bazžnda maddeler ile kireçten aržndžrma iålemi yapmayžnžz! Temizlik tabletleri kullanžlmamalžr.
  • Seite 137 q Fonksiyon seçme tuåunu 8 0 konumuna çeviriniz. DESCALER TURN ON IN TANK WATER Not: Cihaz otomatik olarak kireçten aržndžržlžr. Kireçten UNIT DE- aržndžrma eriyii belli aralžklar ile toplama kabžna akar. SCALING Bir sonraki ekran 4 görüntüsünü bekleyiniz (yaklaåžk 10 dakika). q Fonksiyon seçme tuåunu 8 U konumuna çeviriniz.
  • Seite 138: Küçük AržZalarž Kendiniz Giderebilirsiniz

    Kireçten aržndžrma programžnžn baålamasž için belli Sžcak su boåaltžlmasž bir su sžcaklžž gereklidir. Bu sžcaklžk çok yüksekse, önce biraz sžcak su boåaltžnžz! q Uygun büyüklükte bir toplama kabžnž lülenin 13 altžna SYSTEM koyunuz. TOO HOT q Fonksiyon seçme tuåunu 8 0 konumuna çeviriniz. Su toplama kabžnžn içine akar.
  • Seite 139: Garanti

    Aržza Sebebi Giderilmesi ֝ütme düzeni kahve Kahve çekirdekleri öütme Hafifçe kahve çekirdei çekirdei öütmüyor. düzeninin içine düåmüyor kabžna vurunuz. (çok yalž veya kaygan). Kireçten aržndžrma programž Güncel programlama ayarž: Programž FILTER NO/OLD çalžåmaya baålamžyor. FILTER YES/NEW konumuna ayarlayžnžz. veya ekranda FILTER veya ekranda FILTER Kesinlikle filtre takžlžyken Kesinlikle filtre takžlžyken...
  • Seite 141: Garantiebedingungen

    Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Neff GmbH C766... 9000 112 897 (8801) Carl Wery Str. 34 / 81739 München // Germany...

Diese Anleitung auch für:

C7660 n0

Inhaltsverzeichnis