Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MA lighting grandMA3 Kurzanleitung

Xport node din-rail
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für grandMA3:

Werbung

QUICK MANUAL
grandMA3
DIN-Rail
english | deutsch

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MA lighting grandMA3

  • Seite 1 QUICK MANUAL grandMA3 DIN-Rail english | deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 3: Intended Use

    Intended Use The grandMA3 xPort Nodes DIN-Rail control all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software.
  • Seite 4: Safety

    Safety Symbols and Warning Labels Warning: Intended Use Only trained personnel is allowed to install, power up, and operate the xPort Node DIN-Rail. Safety Follow your country's safety and accident prevention regulations. Support Transport Limitations Installation Warning – Danger area Quick Start Maintenance Disposal...
  • Seite 5 Intended Use Safety Support Transport Limitations Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. Installation For more information see Disposal. Quick Start Maintenance Disposal Declaration of conformity Technical Data For more information see Conformity. Declaration of Conformity Warning: The rail of the device has to be grounded. Ensure that all cables are sufficiently dimensioned and fused.
  • Seite 6 This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use; Installation Only use this device as a fixed installation in switchboards or other closed installation cabinets. MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to inobservance of the safety instructions. Quick Start Maintenance...
  • Seite 7: General Safety Instructions

    Note: These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and the CE Standards. These limits are designed to provide reasonable protection against possible Intended Use interference when the devices are operated in a commercial environment.
  • Seite 8 General Safety Instructions To avoid injury or damage to the device: Do not put your hands inside the device during operation; Intended Use Device and power cable must be kept away from children under the age of 8; Children are not allowed to play with the device; Safety Disconnect the power supply from electric voltage during thunderstorms;...
  • Seite 9 As with all industrially manufactured goods, the use of substances that induce an allergic reaction such as aluminum cannot be generally excluded. If you develop an allergic reaction (such as a skin rash, frequent sneezing, red eyes or respiratory difficulties), consult a physician immediately to determine the cause.
  • Seite 10: Support

    Support MA Lighting and its extensive distributor network offer an unparalleled technical support. Call on our expertise for help with any problem, no matter if it is about operation, software features, software installations or trouble shooting. Online Manuals Intended Use All MA product related manuals are available as online versions.
  • Seite 11 If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training and Support. Your request will automatically be sent to support@malighting.com (in English or German). This email service is monitored during MA Lighting's regular business hours in Germany from 8.30 am until 5 pm, Monday through Friday. Intended Use...
  • Seite 12: Transport

    Pay attention to temperature and humidity during transport. For more information see Limitations. Limitations After the transport check the device. Installation If the device or its display is damaged (dented, bent or broken), do not connect the grandMA3 xPort Node DIN-Rail to Quick Start power! Maintenance...
  • Seite 13: Limitations

    Limitations Temperature Operation: Intended Use -10 °C up to +50 °C / 14 °F up to 122 °F Safety Support Caution: Transport Higher temperatures can stress the cooling system of the device and destroy hardware components. Limitations Installation Storage / Transport: -10 °C up to +50 °C / 14 °F up to 122 °F Quick Start Maintenance...
  • Seite 14 Environment​ Follow all safety instructions; Intended Use Only use the device within its operating limits; Safety Only use the device indoors; Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Support Avoid jolting; This device is not protected against splash water. Do not use it near water; Transport Do not use the device in rain or moisture;...
  • Seite 15: Installation

    Install the grandMA3 xPort Node DIN-Rail on the rail following DIN EN 60715. Intended Use Safety Important: Install the grandMA3 xPort Node DIN-Rail horizontally so that the input terminal is located at the bottom and the DMX Support terminal on top. Transport...
  • Seite 16 1. Install the grandMA3 xPort Node DIN-Rail onto the rail. Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Place the grandMA3 xPort Node DIN-Rail on the rail Declaration of Conformity...
  • Seite 17 Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Snap it into place Technical Data 2. Build the xPort Node DIN-Rail into the switchboard. Declaration of Conformity...
  • Seite 18 Connections Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity Connect with electrical grid -or-...
  • Seite 19 Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity Connect via PoE...
  • Seite 20 Power Connector MC 1.5/ 3-ST1-5.08 Rigid cables 0.75 mm² - 1.5 mm² (18-16 AWG) Intended Use 0.75 mm² - 1.5 mm² (18-16 AWG) Safety Flexible cables Wire end sleeves are permitted. Support Wire stripping length 7 mm Transport Tightening torque 0.22 Nm - 0.25 Nm Limitations Installation...
  • Seite 21: Quick Start

    Quick Start Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity grandMA3 8Port Node DIN-Rail 1. DMX 2. Ethernet 3. USB port...
  • Seite 22 Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity grandMA3 8Port Node DIN-Rail...
  • Seite 23 7. Connect the grandMA3 xPort Node DIN-Rail with your PC, laptop, or a grandMA3 console using the RJ45 connector. Connect the grandMA3 xPort Node DIN-Rail with the electrical grid using a terminal block connector, a PoE switch, or a PoE Quick Start injector.
  • Seite 24: Maintenance

    Touching live parts may cause electric shock. Intended Use Safety Hint: Support The grandMA3 xPort Node DIN-Rails only require minor attention. Transport Limitations Disconnect the power supply before cleaning; Installation Clean the surface with dry cloth only;...
  • Seite 25: Disposal

    Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
  • Seite 26: Technical Data

    Technical Data Hint: grandMA3 xPort Node DIN-Rails are powered by a direct power connection using a terminal block connector, a PoE switch, or a PoE injector. Intended Use Safety Important: Support Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²).
  • Seite 27 Intended Use Safety Support Transport Limitations Installation Quick Start Maintenance grandMA3 xPort Node DIN-Rail Disposal grandMA3 8Port Node DIN-Rail Technical Data Declaration of Conformity Technical Data Parameters None Display 3.9 '' TFT color Operating voltage (electrical grid) AC 100 - 240 V; 50/60 Hz IEEE 802.3af...
  • Seite 28 Outputs grandMA3 8Port Node DIN-Rail Intended Use Safety Support Transport grandMA3 8Port Node DIN-Rail – rear panel Limitations Installation Number Connector Quick Start 3pin PCB connector (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (type A) Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 29 150 x 50 x 90 mm / 6 x 2 x 4 in (width x depth x height) Installation Outputs grandMA3 4Port Node DIN-Rail Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity grandMA3 4Port Node DIN-Rail – rear panel Number Connector 3pin PCB connector (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (type A)
  • Seite 30 150 x 50 x 90 mm / 6 x 2 x 4 in (width x depth x height) Installation Outputs grandMA3 2Port Node DIN-Rail Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity grandMA3 2Port Node DIN-Rail – rear panel Number Connector 3pin PCB connector (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (type A)
  • Seite 31: Declaration Of Conformity

    97297 Waldbüttelbrunn GERMANY Support Transport declares that the products Limitations Name of products: Installation grandMA3 2Port Node DIN-Rail Quick Start grandMA3 4Port Node DIN-Rail grandMA3 8Port Node DIN-Rail Maintenance Disposal are conform to the following directives and harmonized standards Technical Data...
  • Seite 32 EMC – Electromagnetic Compatibility: 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/EU Safety EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/EU (RoHS II) Installation EN50581:2012 Quick Start WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 33 Additional information: All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. The device has to be grounded (connected with PE). Waldbüttelbrunn, November 01, 2019 Intended Use Dipl.-Ing.
  • Seite 35 Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 36: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Die grandMA3 xPort Nodes DIN-Rail steuern alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Verwendungszweck Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware.
  • Seite 37: Sicherheit

    Sicherheit Symbole und Warnzeichen Warnung: Verwendungszweck Die Installation, Inbetriebnahme und Bedienung des xPort Node DIN-Rails dürfen ausschließlich von geschultem Personal Sicherheit durchgeführt werden. Support Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften Ihres Landes. Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Warnung – Gefahrenbereich Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Seite 38 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Das Gerät ist als Sonderabfall zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten! Installation Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Quick Start Wartung Entsorgung Konformitätserklärung Technische Daten Für weitere Informationen siehe Konformität. Konformitätserklärung Warnung: Das Gerät muss über die Hutschiene geerdet sein. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel ausreichend dimensioniert und abgesichert sind.
  • Seite 39 Verwenden Sie dieses Gerät nur als Festinstallation im Schaltschrank oder einem anderen, geschlossenen Gehäuse. Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den privaten Gebrauch geeignet. Quick Start MA Lighting Technology GmbH kommt nicht für Schäden auf, die aufgrund Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen entstehen Wartung könnten.
  • Seite 40: Vermeiden Von Stromschlag

    Wichtig: Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien. Diese Grenzwerte bieten im professionellen Betrieb einen angemessenen Verwendungszweck Schutz gegen störende Interferenzen. Die Geräte erzeugen, verwenden und strahlen möglicherweise Funkwellen aus. Sicherheit Wenn sie nicht gemäß...
  • Seite 41 Allgemeine Sicherheitsanweisungen Um Verletzungen vorzubeugen oder Schaden am Gerät zu vermeiden: Beim Bedienen nicht in das Gerät hineingreifen. Verwendungszweck Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Sicherheit Bei Gewitter das Gerät vom Netz trennen (Netzstecker ziehen). Support Bei längerer Nichtverwendung das Gerät über den Netzschalter ausschalten.
  • Seite 42 Nicht den Sicherheitszweck einer Schutzkontaktsteckdose ignorieren. Eine Schutzkontaktsteckdose hat zwei Stromkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der dritte Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Wie bei allen industriell gefertigten Gütern kann die Verwendung von Stoffen, die Allergien hervorrufen können, wie z.B. Aluminium, nicht gänzlich ausgeschlossen werden. Sollten allergische Reaktionen (wie z.B. Hautausschlag, ständiges Niesen, gerötete Augen oder Atemwegsbeschwerden) auftreten, ist umgehend ein Arzt zur Ursachenklärung aufzusuchen.
  • Seite 43: Support

    Support MA Lighting und sein umfangreiches Netzwerk an Distributoren bieten einen unvergleichlichen Technischen Support. Vertrauen Sie auf unsere Expertise in technischer Hilfestellung – ganz gleich ob es um die Bedienung, Software-Funktionen, Software-Installationen oder Fehlersuche geht. Online Benutzerhandbücher Verwendungszweck Sicherheit Alle Benutzerhandbücher sind ebenfalls online verfügbar. Wählen Sie ein MA Produkt und klicken Sie auf den dazugehörigen Link.
  • Seite 44 Geschäftszeiten von MA Lighting statt: 08:30 bis 17:00 Uhr, montags bis freitags. Verwendungszweck Sicherheit Notfall-Hotline Support Falls es sich um einen Notfall handelt, kontaktieren Sie die MA Lighting Support Hotline. Transport Phone +49 5251-68-88-65-99 Betriebsgrenzen Bitte beachten Sie, dass diese Rund-um-die-Uhr-Hotline nur für Notfälle reserviert ist!
  • Seite 45: Transport

    Transport Die grandMA3 xPort Node DIN-Rails während des Transports vor Umwelteinflüssen wie Erschütterungen und Vibrationen schützen. Alle Kabel vor dem Transport entfernen. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, das Gerät beim Transport sicher zu befestigen und die Sicherheitshinweise des Herstellers zu beachten. Die Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
  • Seite 46: Betriebsgrenzen

    Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Support Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Transport führen. Betriebsgrenzen Lagerung / Transport: Installation -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Quick Start Wartung Entsorgung...
  • Seite 47 Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten; Verwendungszweck Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben; Sicherheit Des Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben; Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein; Support Erschütterungen vermeiden; Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser benutzen; Transport Das Gerät nicht in der Nähe von Regen oder Nebel betreiben.
  • Seite 48: Installation

    Installieren Sie den grandMA3 xPort Node DIN-Rail horizontal, sodass die Eingangsbuchse sich unten und der DMX- Support Anschluss oben befindet. Transport Betriebsgrenzen Installation Warnung: Halten Sie für optimale Wärmeabführung einen Mindestabstand von 30 mm (ca. 2 Zoll) zwischen den grandMA3 xPort Quick Start Node DIN-Rail Geräten ein. Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 49 1. Installieren Sie den grandMA3 xPort Node DIN-Rail auf der Schiene. Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Setzen Sie den grandMA3 xPort Node DIN-Rail auf der Schiene auf. Konformitätserklärung...
  • Seite 50 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Lassen Sie das Gerät einrasten. Technische Daten 2. Installieren Sie den xPort Node DIN-Rail im Schaltschrank. Konformitätserklärung...
  • Seite 51: Anschlüsse

    Anschlüsse Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung Netzanschluss -oder-...
  • Seite 52 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung Anschluss über PoE...
  • Seite 53 Netzanschluss Anschluss MC 1,5/ 3-ST1-5,08 Starre Kabel 0,75 mm² - 1,5 mm² (18-16 AWG) Verwendungszweck 0,75 mm² - 1,5 mm² (18-16 AWG) Sicherheit Flexible Kabel Aderendhülsen sind zulässig. Support Abisolierlänge 7 mm Transport Drehmoment 0,22 Nm - 0,25 Nm Betriebsgrenzen Installation Quick Start Anschluss...
  • Seite 54: Quick Start

    Quick Start Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung grandMA3 8Port Node DIN-Rail 1. DMX 2. Ethernet 3. USB-Anschluss...
  • Seite 55 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung grandMA3 8Port Node DIN-Rail...
  • Seite 56 6. Die grandMA3 Konsole oder grandMA3 onPC einschalten. Installation 7. Den grandMA3 xPort Node DIN-Rail mit dem PC, Laptop oder einer grandMA3 Konsole über die RJ45-Stecker verbinden. Den grandMA3 xPort Node DIN-Rail direkt über die Klemmleiste, einen PoE Switch oder PoE Injector ans Netz anschließen.
  • Seite 57: Wartung

    Gefahr von Stromschlag besteht! Sicherheit Support Hinweis: Transport Die grandMA3 xPort Node DIN-Rails benötigen nur ein Mindestmaß an Pflege. Betriebsgrenzen Installation Vor dem Reinigen das Gerät spannungsfrei schalten. Quick Start Die Oberflächen nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
  • Seite 58: Entsorgung

    Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Verwendungszweck Verwenderland zu beachten.
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten Hinweis: Das grandMA3 xPort Node DIN-Rail kann direkt über die Klemmleiste ans Netz angeschlossen oder durch ein PoE Switch oder PoE Injector mit Strom versorgt werden. Verwendungszweck Sicherheit Wichtig: Support Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²).
  • Seite 60 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Installation Quick Start Wartung grandMA3 xPort Node DIN-Rail Entsorgung grandMA3 8Port Node DIN-Rail Technische Daten Konformitätserklärung Technische Daten Parameter Keine Anzeige 3,9 '' TFT-Farbmonitor Betriebsspannung (Netzanschluss) AC 100 - 240 V; 50/60 Hz IEEE 802.3af Betriebsspannung (PoE) 48 V DC/max.
  • Seite 61: Ausgänge Grandma3 8Port Node Din-Rail

    Ausgänge grandMA3 8Port Node DIN-Rail Verwendungszweck Sicherheit Support Transport grandMA3 8Port Node DIN-Rail – Rückseite Betriebsgrenzen Installation Anzahl Steckverbinder Quick Start 3-polige Platinenbuchse (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (Typ A) Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 62: Ausgänge Grandma3 4Port Node Din-Rail

    150 x 50 x 90 mm / 6 x 2 x 4 in (Breite x Tiefe x Höhe) Installation Ausgänge grandMA3 4Port Node DIN-Rail Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung grandMA3 4Port Node DIN-Rail – Rückseite Anzahl Steckverbinder 3-polige Platinenbuchse (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (Typ A)
  • Seite 63: Ausgänge Grandma3 2Port Node Din-Rail

    150 x 50 x 90 mm / 6 x 2 x 4 in (Breite x Tiefe x Höhe) Installation Ausgänge grandMA3 2Port Node DIN-Rail Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung grandMA3 2Port Node DIN-Rail – Rückseite Anzahl Steckverbinder 3-polige Platinenbuchse (DMX512-A Out) RJ45 USB 2.0 (Typ A)
  • Seite 64: Konformitätserklärung

    Sicherheit 97297 Waldbüttelbrunn Deutschland Support Transport erklärt, dass die Produkte Betriebsgrenzen Produktnamen: Installation grandMA3 2Port Node DIN-Rail Quick Start grandMA3 4Port Node DIN-Rail grandMA3 8Port Node DIN-Rail Wartung Entsorgung den folgenden Richtlinien sowie harmonisierten Normen entsprechen Technische Daten Sicherheit: Konformitätserklärung...
  • Seite 65 EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit): 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Verwendungszweck 2014/30/EU Sicherheit EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Betriebsgrenzen 2011/65/EU (RoHS II) Installation EN50581:2012 Quick Start WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 66 Zusätzliche Informationen: Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Das Gerät muss geerdet (mit PE verbunden) sein. Waldbüttelbrunn, 1. November 2019 Verwendungszweck Dipl.-Ing. Michael Adenau (Geschäftsführer) Sicherheit Support Transport...
  • Seite 68: Symboles Et Consignes De Sécurité

    Sécurité Symboles et consignes de sécurité Avertissement : Intended Use Seul du personnel entraîné est autorisé à installer, mettre sous tension et faire fonctionner le xPort Node DIN-Rail. Sécurité Respectez les consignes de sécurité et de prévention des accidents de votre pays. Prenez contact avec nous ! Transport Limitations...
  • Seite 69 Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Installation Pour plus d'informations, voir Élimination. Quick Start Maintenance Élimination Déclaration de conformité Technical Data Pour plus d'informations, voir Conformité. Déclaration de conformité Avertissement : Le profilé...
  • Seite 70 N'utilisez cet appareil que pour une installation fixe dans des armoires électriques ou d'autres armoires d'installation fermées. Quick Start MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes Maintenance de sécurité.
  • Seite 71: Consignes De Sécurité Générales

    Note : Ces appareils ont été testés et jugés conformes aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes CE. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre Intended Use de possibles interférences lorsque les appareils sont utilisés dans un environnement commercial.
  • Seite 72 Consignes de sécurité générales Pour éviter des blessures ou des dommages à l'appareil : Ne mettez pas vos mains à l'intérieur de l'appareil pendant le fonctionnement ; Intended Use L'appareil et le câble d'alimentation doivent être tenus à l'écart des enfants de moins de 8 ans ; Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Seite 73 Comme pour tous les produits fabriqués industriellement, l'utilisation de substances induisant une réaction allergique telle que l'aluminium ne peut généralement pas être exclue. Si vous développez une réaction allergique (éruption cutanée, éternuements fréquents, yeux rouges ou difficultés respiratoires), consultez immédiatement un médecin pour en déterminer la cause. Si l' u ne des conditions suivantes se produit, débranchez la fiche d' a limentation principale et appelez votre distributeur local ou le support technique ! Intended Use...
  • Seite 74 Contactez-nous pour toute question concernant votre produit MA. MA Lighting et son vaste réseau de distributeurs offrent un support technique incomparable. Faites appel à notre expertise pour tout problème, qu'il s'agisse de fonctionnement, de fonctionnalités logicielles, d'installations logicielles ou de dépannage.
  • Seite 75 Hotline d'urgence Prenez contact avec nous ! Transport En cas d'urgence, veuillez contacter le support technique de MA Lighting. Limitations Téléphone +49 5251 68 88 65 99 Veuillez prendre note que cette ligne d'assistance 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 est strictement réservée aux cas d'urgence.
  • Seite 76 -Faites attention à la température et à l'humidité pendant le transport. Pour plus d'informations, voir Limitations d' u sage. Limitations -Après le transport, vérifiez l'appareil. Installation -Si l'appareil ou son écran est endommagé (cabossé, tordu ou cassé), ne connectez pas le grandMA3 xPort Node DIN-Rail Quick Start au réseau électrique ! Maintenance Élimination...
  • Seite 77 Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Intended Use Sécurité...
  • Seite 78: Déclaration De Conformité

    Prenez contact avec nous ! Transport déclare que les produits Limitations Nom de produit : Installation grandMA3 2Port Node DIN-Rail Quick Start grandMA3 4Port Node DIN-Rail grandMA3 8Port Node DIN-Rail Maintenance Élimination sont conformes aux directives et normes harmonisées suivantes Technical Data Sécurité:...
  • Seite 79 CEM - Compatibilité électromagnétique 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/UE Sécurité EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Prenez contact avec nous ! EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/UE (RoHS II) Installation EN50581:2012 Quick Start WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Maintenance Élimination Technical Data...
  • Seite 80 Informations complémentaires : Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 01 novembre 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (PDG) Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Installation...
  • Seite 81 Without having any written permission from MA Lighting Technology GmbH it is not allowed to copy, reproduce or publish any part of this booklet, neither in printed form nor by photos or electronic media.

Inhaltsverzeichnis